意味 | 例文 |
「S期」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
下記フォームから登録解除のお手続きが可能です。
하기 서식으로 등록 해제 절차가 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
応募者多数のため募集を締め切らせていただきました。
응모자 수가 많으므로 모집을 마감하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
友達をステキな場所に連れていきたい。
친구를 멋진 장소에 데리고 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その教会の前には大きな庭があります。
그 교회 앞에는 큰 정원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その公園はとても大きくて綺麗です。
그 공원은 매우 크고 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この時、私はどのように、何について話すべきでしたか?
이때, 나는 어떻게, 뭐에 대해서 말해야만 했습니까? - 韓国語翻訳例文
上手く気持ちを伝えることができない。
나는 기분을 잘 전달할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
朝起きると、始めに扇風機をつけます。
저는 아침에 일어나면, 먼저 선풍기를 켭니다. - 韓国語翻訳例文
今日も、彼は楽しそうに家に帰ってきました。
오늘도, 그는 즐겁게 집으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も、彼は嬉しそうに家に帰ってきました。
오늘도, 그는 기쁘게 집으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜私は君と一緒に帰ることができません。
오늘 밤 저는 당신과 함께 돌아갈 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜私は君を家まで送ってあげることができません。
오늘 밤 저는 당신을 집까지 데려다줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、日が短くなってきて、私は何だか寂しい。
최근, 해가 짧아져서, 나는 왠지 허전하다. - 韓国語翻訳例文
最近、彼は英語に自信が出てきたようだ。
최근, 그는 영어에 자신이 생긴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私の父は音楽を聴くことが好きです。
제 아버지는 음악 듣는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼を見つけたとき、彼は汚らしかった。
내가 그를 발견했을 때, 그는 지저분했다. - 韓国語翻訳例文
著者は根拠となる文献を示すべきである。
저자는 근거가 되는 문헌을 제시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
日本に戻ってきたら土産話をまた聞かせてください。
일본에 돌아오면 여행 이야기를 또 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたらすぐに焼肉を食べに行った。
그가 돌아오고 바로 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきてすぐみんなで焼肉を食べにいった。
그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
2種類の銃とライフルの射撃を経験することができた。
2종류의 총과 라이플 사격을 경험할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような素敵な女性とお会いできて光栄です。
당신같이 멋진 여자를 만나게 되어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。
현장에서의 암묵지를 공유하는 것이 중요한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の好奇心を満足させることができます。
그것은 제 호기심을 만족시켜줍니다. - 韓国語翻訳例文
あのおじさんにぼったくられたのを後から気づきました。
저 아저씨에게 바가지 씐 것을 나중에 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
この1年余り、預貯金で生活をしてきました。
이 1년 정도, 저는 적금으로 생활해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日に続いてボルダリングジムに行きました。
나는 어제에 이어서 볼더링 짐에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
月単位料金と週単位料金は違う。
월 단위 요금과 주 단위 요금은 다르다. - 韓国語翻訳例文
この災害の長期的な影響は計り知れない。
이 화재의 장기적인 영향은 헤아릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文
そんな気遣いができる人になりたい。
나는 그렇게 배려할 수 있는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その時も、台風で飛行機がキャンセルになり帰れなくなった。
그때도, 태풍으로 비행기가 취소되어 돌아가지 못하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
友達の結婚式で彼は気の利いたコメントをした。
친구의 결혼식에서 그는 재치 있는 발언을 했다. - 韓国語翻訳例文
そして、また今日も一人の患者がやってきました。
그리고 오늘도 또 한 명의 환자가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の腕にある傷はじくじくして治ってきている。
그의 팔에 있는 상처는 질금질금하며 낫고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の大胆不敵さを見習い、難題に取り組むべきだ。
그녀의 대담 무쌍함을 본받아, 난제에 매달려야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は頑張り屋だ。一度決めたら、決してあきらめない。
그녀는 노력파이다. 한번 결정하면, 결코 포기하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
海外送金小切手を使用できません。
당신은 해외 송금 수표를 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はいつもよりちょっと早く起きましたね。
당신은 오늘은 평소보다 조금 일찍 일어났네요. - 韓国語翻訳例文
私の説明を理解できない時があるかも知れない。
당신은 내 설명을 이해할 수 없는 때가 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
貴方の会社で板金加工ができますか。
당신의 회사에서 판금 가공을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
共通識別情報に紐付く個別識別情報。
공통 식별 정보에 조건이 붙는 개별 식별 정보. - 韓国語翻訳例文
敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。
시키비키는 서일본의 임대차 계약의 일종입니다. - 韓国語翻訳例文
メインは網焼きのステーキポテトフライ添えだった。
메인요리는 석판 스테이크 감자튀김이었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の潔癖ぶった態度はちょっと行き過ぎだった。
그녀의 결벽을 떨은 태도는 조금 정도가 심했다. - 韓国語翻訳例文
大きなタコを見つけた時とても興奮しました。
저는 큰 문어를 발견했을 때 정말 흥분했습니다. - 韓国語翻訳例文
背後から私の名前を呼ばれるのを聞きました。
저는 뒤에서 제 이름을 부르는 것을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
配管からの空気の漏れを確認し、把握できますか?
배관으로부터의 공기의 누락을 확인하고, 파악할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その塔は衆に抜きん出た巨人にたとえられた。
그 탑은 남들보다 충줄한 거인에 비유됐다. - 韓国語翻訳例文
静かな部屋で古時計の時を刻む音だけが聞こえていた。
조용한 방에서 낡은 시계의 째깍째깍 하는 소리만 들리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |