意味 | 例文 |
「Rh 因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45084件
新入社員の面接
신입 사원의 면접 - 韓国語翻訳例文
鈴木さんと会談します。
스즈키 씨와 회담합니다. - 韓国語翻訳例文
帰還した研究員
귀환한 연구원 - 韓国語翻訳例文
外人らしくありません。
당신은 외국인답지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の犬は去年死んだ。
내 개는 작년에 죽었다. - 韓国語翻訳例文
日本語しか解かりません。
일본어밖에 이해하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
人生は楽しんだ者勝ち。
인생은 즐긴 자가 이긴다. - 韓国語翻訳例文
安全を最優先します。
저는 안전을 최우선으로 합니다. - 韓国語翻訳例文
では、上海で会いましょう。
그럼, 상해에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
最短で出荷して下さい。
최대한 빨리 출하하세요. - 韓国語翻訳例文
それをいつ配信しますか。
당신은 그것을 언제 전송합니까? - 韓国語翻訳例文
先週から忙しい。
나는 지난주부터 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
今週も忙しいですか?
당신은 이번 주도 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文
私を尊敬しなさい。
저를 존경하세요. - 韓国語翻訳例文
今年は例年より涼しい。
작년은 예년보다 시원하다. - 韓国語翻訳例文
出勤前で忙しい。
나는 출근 전이라 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
異文化を知るのは楽しい。
이문화를 아는 것은 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
今週は忙しいですか?
당신은 이번 주는 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文
彼は内心苦悩していた。
그는 내심 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
我々は心配している。
우리는 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事は大変でも楽しい。
일은 힘들어도 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
いつも心配してくれる。
당신은 항상 걱정해준다. - 韓国語翻訳例文
干渉に対して強い。
간섭에 대해서 강하다. - 韓国語翻訳例文
日本酒は美味しい。
일본 술은 맛있다. - 韓国語翻訳例文
心配しないで、ティナ。
걱정하지마, 티나. - 韓国語翻訳例文
保育園を視察したい。
나는 보육원을 시찰하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
出勤前で忙しい。
출근 전으로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
先日お会いした医師です。
저번에 만난 의사입니다. - 韓国語翻訳例文
今仕事が忙しいです。
지금 일이 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
建物が浸水している。
건물이 침수하고 있다. - 韓国語翻訳例文
一緒に参加したいです。
저는 함께 참가하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
何も心配しなくてよい。
당신은 아무것도 걱정하지 않아도 괜찮다. - 韓国語翻訳例文
非常に心配しています。
굉장히 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自然を愛している。
그는 자연을 사랑한다. - 韓国語翻訳例文
私は探偵をしている。
나는 탐정을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今年は例年より涼しい。
올해는 예년보다 시원하다. - 韓国語翻訳例文
お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。
답장에 시간이 걸려서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは印刷製本費を消耗品費として管理している。
우리는 인쇄 제본비를 소모품비로서 관리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
写真の裏面に申請人の氏名を記載し、申請書の写真欄に貼付して下さい。
사진 뒷면에 신청인의 성명을 기재하고, 신청서의 사진란에 부착하세요. - 韓国語翻訳例文
市長はしばしば現実政策を解していない意見を述べる。
시장은 종종 현실 정책을 고려하지 않은 의견을 말한다. - 韓国語翻訳例文
幕府軍は「回天丸」という軍艦を所有していました。
막부군은 가이텐마루라는 군함을 소유하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今注文している以下の商品をキャンセルしてください。
지금 주문하고 있는 이하의 상품을 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日ご連絡いただいた件で再度質問の連絡をしました。
어제 연락하신 건으로 재차 질문 연락을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて勘違いをしていました。
저는 그것에 대해서 착각을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい製品を開発している。
새로운 제품을 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
3年後、看護師として働いていたい。
나는 3년 후, 간호사로서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
まだケーキも食べていないし、シャンパンも飲んでいない。
아직 케이크도 먹지 않았고, 샴페인도 마시지 않았다. - 韓国語翻訳例文
頑張って練習して、みんなでいい思い出を作りたいです。
저는 열심히 연습해서, 다 같이 좋은 추억을 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどご入金を確認しました。行き違いになってしまい大変失礼しました。
조금 전 입금을 확인했습니다. 엇갈려서 대단히 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文
御社から修正版をいただき次第、契約書に署名して返送いたします。
귀사로부터 수정본을 받는 대로, 계약서에 서명해서 반송해 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |