意味 | 例文 |
「R & D レシオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7655件
関連すると思われるWebページを以下に記しておきましたので、参考にして頂ければと存じます。
관련된다고 생각되는 Web 페이지를 아래에 적어 두었으니, 참고하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの書いた文章がおかしいかもしれない。
당신이 쓴 문장이 이상할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もしそこに間違いがあれば、修正をお願いします。
만약 거기에 잘못이 있다면, 수정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
もし貴方が良ければ、私はお会いしたいです。
만약 당신이 괜찮다면, 저는 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はお祭りには参加しないかもしれません。
저는 축제에는 참가하지 않을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、これはあなたにとって面白くないことだと思う。
하지만, 이것은 당신에게 재미없을 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを何度か口頭でお知らせしました。
저는 당신에게 그것을 몇 번인가 말로 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日私たちは鈴木さんのお別れ会をしました。
오늘 우리는 스즈키 씨의 송별회를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても大きくて私はびっくりしました。
그것은 너무 커서 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、これはあなたにとって面白くないことだと思う。
하지만, 이것은 당신에게 재미없는 것이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは時間を忘れておしゃべりをした。
우리는 시간을 잊고 수다를 떨었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからもお付き合いして行きましょう。
우리는 앞으로도 교제해 나갑시다. - 韓国語翻訳例文
これからもご指導よろしくお願いいたします。
앞으로도 지도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
いつあなたにお支払いすれば宜しいでしょうか?
저는 언제 당신에게 지불하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 손님에게 보낼까요? - 韓国語翻訳例文
それは私から日本のお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 일본의 손님에게 보낼까요? - 韓国語翻訳例文
我々はデオキシリボ核酸(D.N.A.)塩の構造を提唱したい。
우리는 데옥시리보 핵산(D.N.A.)의 구조를 제창하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ご友人を亡くされた心中、お察しします。
친구를 잃은 심중, 이해합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文
それは私から日本のお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 일본 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文
私はあなたにそれをお願いしようと考えていました。
나는 당신에게 그것을 부탁하려고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。
이것들은, 이전 메일에서 이야기한 신제품의 상세한 내용입니다. - 韓国語翻訳例文
それが決定したらすぐお知らせします。
저는 그것이 결정되면 바로 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちもそれについて準備しておくでしょう。
우리도 그것에 대해 준비할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたはそれに興味をお持ちなら、私が案内します。
만약 당신이 그것에 흥미를 느끼고 계신다면, 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを前もってあなたにお知らせしなくてはいけませんでした。
저는 그것을 미리 당신에게 알려야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。
많은 친구나 친척이 우리를 축복해줬다. - 韓国語翻訳例文
それについての詳しい内容をお話したい。
그것에 관해서 자세한 내용을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もし、彼がこれらの日程で面接に来れないならば、お知らせください。
만약, 그가 이 일정에 면접에 못 온다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にあなたからお電話あった旨お伝えします。
그에게 당신에게서 전화가 왔음을 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
平素は格別のお引立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
평소는 특히 신경 써주셔서, 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
順番にお呼びしますので、ここの列に並んでお待ちください。
순서대로 부르겠으니, 이 줄에 서서 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
あなたからの電話連絡をお待ちしております。
당신의 전화 연락을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの連絡をお待ちしております。
당신의 연락을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は優しいおじいちゃんとおばあちゃんに育ててもらいます。
그는 다정한 할아버지와 할머니가 키워줍니다. - 韓国語翻訳例文
またのご連絡を心よりお待ちしております。
또 연락해주시기를 진심으로 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
毎度、格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
매번, 각별한 후원을 해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
まずは、お返事を兼ねお礼申し上げます。
일단은, 답장을 겸하여 감사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
いつごろご回答いただけるか、ご連絡お待ちしております。
언제쯤 답변받을 수 있는지, 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
早急なご連絡をお待ちしております。
빠른 연락을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの連絡をお待ちしております。
저는 당신의 연락을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの御連絡をお待ちしております。
당신으로 부터의 연락을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の反党の発言をマスコミはおおげさに報道した。
그의 반당의 발언을 언론은 과장하여 보도했다. - 韓国語翻訳例文
製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。
제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
イメージ通りのお店をオープンすることができて嬉しい。
이미지 그대로의 가게를 오픈할 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお互いのおすすめの曲を聴いて楽しんでいます。
그들은 서로의 추천곡을 들으며 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします。
부인께서 입원하셨다고 들었습니다. 걱정이 크시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お食事中にお席を離れる際は、この札をテーブルに置いて下さいますようお願いいたします。
식사 중에 자리를 뜰 때는, 이 팻말을 탁자에 놓아주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私が先ほど送った資料の表紙が、正しく表示されていないと思われます。
제가 방금 보낸 자료의 표지가, 제대로 표시되지 않았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が集合時間に遅れたばかりに、みんなが電車に乗り遅れてしまった。
내가 집합 시간에 늦어서, 모두가 전차를 놓쳤다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |