意味 | 例文 |
「N-因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45084件
だから私は全力で彼の力になりたいです。
그래서 저는 전력으로 그의 힘이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式が良いものになりますように。
결혼식이 좋은 것이 될 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
この車は、新興国でよく売れている。
이 차는, 신흥국에서 잘 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文
サッカークラブの練習が終わるのが遅いです。
축구 클럽의 연습이 끝나는 것이 늦습니다. - 韓国語翻訳例文
私に残された時間はあとどれくらいだろうか。
나에게 남겨진 시간은 앞으로 얼마 정도일까. - 韓国語翻訳例文
あなたのアカウントとパスワードを教えていただけますか?
당신의 계정과 비밀번호를 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
公衆電話を見つけたが小銭を持っていなかった。
공중전화를 발견했으나 동전이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが信じる道を進み続けなさい。
당신이 믿는 길을 계속 나아가라. - 韓国語翻訳例文
あなたのプランはとても面白そうだと思います。
저는 당신의 플랜은 매우 재미있을 것 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたならきっとその逆境に耐えられると信じているわ。
너라면 반드시 그 역경을 견딜 수 있다고 믿고 있어. - 韓国語翻訳例文
私はいつも物事をネガティブに考える。
나는 항상 사물을 부정적으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これは本当に起こった話ではないけれど・・・
이것은 정말로 일어난 이야기는 아니지만... - 韓国語翻訳例文
私の考えを伝えるだけでは足りない。
나의 생각을 전하는 것만으로는 부족하다. - 韓国語翻訳例文
火曜日に会社帰りに病院へ行った。
화요일에 퇴근길에 병원에 갔다. - 韓国語翻訳例文
このゲームはトランプと似てると私は思います。
이 게임은 카드 게임과 비슷하다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
大抵日曜日の午後にショッピングに出かけます。
저는 주로 일요일 오후에 쇼핑하러 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
私は母の誕生日に母に何かをあげたい。
나는 어머니의 생일에 어머니에게 무엇인가를 드리고 싶어. - 韓国語翻訳例文
彼のサインをもらったら契約書をメールで送ります。
그의 서명을 받으면 계약서를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夕飯を食べるとき、いつもテレビを見ます。
저는 저녁을 먹을 때, 항상 텔레비전을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはメールで連絡を取り合います。
우리는 메일로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
誰でも生活習慣病になる可能性はある。
누구든 생활습관병에 걸릴 가능성은 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にその漢字の読み方を教えて下さい。
그에게 그 한자의 읽는 법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
初めての出張の感想を聞かせてください。
첫 출장의 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
今月雪が降るかあなたは知っていますか?
이번 달 눈이 올지 당신은 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女に負けないように私も頑張る。
그녀에게 지지 않도록 나도 열심히 한다. - 韓国語翻訳例文
私もあの本のような絵日記を描きたいです。
저도 그 책 같은 그림일기를 그리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
京都は日本で最も古い都市の1つです。
교토는 일본에서 가장 오래된 도시의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
私は料理をする事を頑張りたいです。
저는 요리를 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はジョンからその仕事を引き継いだ。
그는 존으로부터 그 일을 인계받았다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みはとても良かったと感じています。
저는 올해 여름 방학은 매우 좋았다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私から電話のあったことを彼に伝えてください。
제가 전화를 한 것을 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は悪魔のような上司を演じている。
그녀는 악마 같은 상사를 연기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
貴方の持っているスマホは日本で使用できますか。
귀사가 가지고 있는 스마트폰은 일본에서 사용 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
商品の到着はいつごろになりますか?
상품의 도착은 언제쯤이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
信濃川は日本で最も長い川です。
시나노 강은 일본에서 가장 긴 강입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの問題は私たちに大きな影響を与えます。
이것들의 문제는 우리에게 큰 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文
その旅行費用は私が自分で払います。
그 여행 비용은 제가 스스로 냅니다. - 韓国語翻訳例文
山田先生はあなたたちに英語を教えてくれますか。
야마다 선생님은 당신들에게 영어를 알려줍니까? - 韓国語翻訳例文
当社の情意考課は5段階で評価する。
당사의 정의고과는 5단계로 평가한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその州初の女性の議員だった。
그녀는 그 주 최초의 여성 의원이었다. - 韓国語翻訳例文
虫めがねで昆虫の羽の小室をのぞいてみた。
확대경으로 곤충의 날개의 소실을 들여다봤다. - 韓国語翻訳例文
私の実家はここから車で40分ぐらいかかります。
제 고향 집은 여기서 차로 40분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
きっと彼は明日、彼女に電話すると思います。
저는, 분명히 그가 내일, 그녀에게 전화를 할 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
信濃川は、日本のどの川よりも長い。
시나노 강은, 일본의 어느 강보다 길다. - 韓国語翻訳例文
請けた仕事は責任を持って結果を出さなければならない。
맡은 일은 책임감을 가지고 결과를 내야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのフレーズを暗記すればよい。
우리는 이 구절을 암기하면 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからの治療にその経験を生かす。
우리는 앞으로의 치료에 그 경험을 살린다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてもっと理論武装が必要だ。
우리는 그것에 대해서 더욱 이론 무장이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてもっと論理を固める必要がある。
우리는 그것에 대해서 더 논리를 단단히 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
争っていた2羽の鷲が地面に向かってぐるぐると落ちてきた。
다투던 두마리의 독수리가 아래쪽으로 빙빙 하고 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |