例文 |
「Nワード」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 544件
私は甘い物は好きですが、ジャンクフードは食べません。
나는 단 것을 좋아하지만, 정크푸드는 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のガールフレンドになってくれることを望みます。
저는 당신이 제 여자친구가 되어 주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
新しいスケジュールが分かったら再度連絡します。
새 일정을 알게 되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の財布はお金よりカードの方が多い。
내 지갑은 돈보다 카드가 더 많다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私のメールアドレスを教えたいと思います。
당신에게 내 메일주소를 가르쳐주고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私のクレジットカードからお金を引き落とさないでください。
제 신용 카드에서 돈을 빼가지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は正確さとスピードが必要です。
제 일은 정확함과 스피드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いにメールアドレスを交換した。
우리는 서로 메일 주소를 교환했다. - 韓国語翻訳例文
今度行ったとき台湾ラーメンが食べたい。
이번에 갔을 때 대만 라면을 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
サイドワークとして、カフェを経営している。
부업으로, 카페를 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が習っているのは空手ではなくテコンドーです。
내가 배우고 있는 것은 가라테가 아니라 태권도입니다. - 韓国語翻訳例文
パスワードは大事に保管し、定期的に変更してください。
암호는 소중히 보관하고, 정기적으로 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私はサドルバッグにスペアのチューブを入れている。
나는 안장에 다는 주머니에 여분의 튜브를 넣고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちは冬になるとスキーに行きます。
제 아이들은 겨울이 되면 스키를 타러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そのレポートを再度私に送って下さい。
그 리포트를 다시 저에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
ログインに失敗しました。IDまたはパスワードが無効です。
로그인에 실패했습니다. ID 또는 비밀번호가 무효입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってハンドボールは無くてはならない物だ。
나에게 핸드볼은 없어서는 안 될 물건이다. - 韓国語翻訳例文
デービッドは若いころスイスで時計屋として働いた。
데이비드는 젊은 시절 스위스에서 시계 가게에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
自動チャックを使用しワークをクランプします。
자동 척을 사용해 워크를 고정시킵니다. - 韓国語翻訳例文
私はジョンです。ジェーンの同僚です。
나는 존입니다. 제인의 동료입니다. - 韓国語翻訳例文
週に一度、英会話スクールに通っています。
저는 일주일에 한 번 영어학원에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こんな安い国際電話カードがあるなんて、知りませんでした。
이런 싼 국제 전화 카드가 있다니, 저는 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのアカウントとパスワードを教えていただけますか?
당신의 계정과 비밀번호를 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここにドーピングという罠が待ち構えている。
여기에 도핑이라는 함정이 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
ワードファイルを修正したものを送ります。
저는 워드 파일을 수정한 것을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
修正したワードファイルを送ります。
저는 수정한 워드 파일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
私からのメールに驚いているに違いない。
당신은 내 메일에 놀랐음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
パスワードは最低1つの大文字を含まなければなりません。
비밀번호는 최소 1개의 대문자를 포함해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
ステージでは、少女たちがハワイのフラダンスを踊っていた。
무대에는, 소녀들이 하와이의 훌라 춤을 추고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の畑は全てアーモンドの木にするつもりです。
제 밭은 전부 아몬드 나무로 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
コードバン革は主に靴に用いられる。
코도반 가죽은 주로 신발에 이용된다. - 韓国語翻訳例文
私にもポストカードを送ってくれますか?
저에게도 포스트 카드를 보내 줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
万一、内容確認メールが届かない場合は、お電話にてお問い合わせ下さい。
만약, 내용 확인 메일이 오지 않은 경우는, 전화로 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私は絶滅危惧種の動物についてのレポートが終わったところだ。
나는 멸종 위기종 동물에 대해서 레포트가 끝난 참이다. - 韓国語翻訳例文
私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。
내가 고민하는 것은 이른바 영어회화와 읽기 어느 쪽을 우선해서 공부하는가의 점입니다. - 韓国語翻訳例文
このドライバーの特性は車間距離と速度の関数で表される。
이 드라이버의 특성은 차간 거리와 속도의 함수로 표현된다. - 韓国語翻訳例文
ダイレクトメディアの手法は、手紙や電話・eメールなどを利用します。
다이렉트 미디어의 방법은 편지나 전화, 이메일 등을 이용합니다. - 韓国語翻訳例文
知らないメニューが沢山あるな、あなたはどんな料理か分かりますか?
모르는 메뉴가 많이 있네, 당신은 어떤 요리인지 아나요? - 韓国語翻訳例文
私は髪の毛がまっすぐなので、どうにかしてカールのかかった髪になりたい。
나는 머리카락이 곧기 때문에 - 韓国語翻訳例文
あなたが2011年のデータを持っているかどうか、私は知らない。
당신이 2011년 데이터를 갖고 있는지 아닌지, 나는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼はひどく酔っ払って、テーブルに跳び乗ってはね回り始めた。
그는 몹시 취해서 테이블에 뛰고 돌기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどのサービスにこれを適用するかを決めなければならない。
우리는 어느 서비스에 이것을 적용할지 정해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。
저는 남자 그룹이 싫지는 않지만 좋지도 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは被験者が答えやすいようにクローズドエンドで質問することにした。
우리는 피실험자가 답하기 쉽도록 클로즈드엔드로 질문하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私にちょうどいいタイミングでメールを送ってくれました。
당신은 제게 딱 좋은 타이밍에 메일을 보내 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はまだそのキャンペーンを実施するかどうか検討中です。
저는 아직 그 캠페인을 벌일지를 검사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
主治医は私にウォーキングのような中強度の運動を薦める。
주치의는 나에게 걷기같은 중강도의 운동을 권한다. - 韓国語翻訳例文
忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食事を外食する。
바쁜 일정 때문에, 나는 대부분의 식사를 외식한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにメッセージを送るつもりだったけど、寝てしまいました。
저는 당신에게 메시지를 보내려 했지만, 잠들어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私のメールの詳細をどうか確認してもらえると嬉しいです。
제 메일의 자세한 내용을 어떤지 확인받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |