意味 | 例文 |
「MR素子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23087件
不規則な食生活は美容の大敵だ。
불규칙한 식생활은 미용의 적이다. - 韓国語翻訳例文
最近この装置の調子が良い。
최근 이 장치의 상태가 좋다. - 韓国語翻訳例文
良くても中は空室に違いない。
좋아도 안은 공실에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
いつでも一緒に遊びに来て下さい。
언제든지 저와 함께 놀러 오세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンの祖母は昨夜死んだ。
존의 할머니는 어젯밤 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
最近、相場は三寒四温だ。
최근, 시세는 삼한사온이다. - 韓国語翻訳例文
生き急いだな、死ぬには早すぎる。
치열하게 사는구나, 죽기에는 아직 너무 일러. - 韓国語翻訳例文
この夏私は遊びに行けなかった。
이번 여름 나는 놀러 가지 못했다. - 韓国語翻訳例文
提出が遅くなってすいません。
제출이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はとても急いでいる。
우리는 엄청 서두르고 있다. - 韓国語翻訳例文
この言葉を使う場合は、例えば、「今日は少し風邪気味です」と誰かが言った場合に、その返事として「それはいけませんね」と言う様な場合に使います。
이 말을 쓰는 경우는, 예를 들면, ‘오늘은 조금 감기 기운이 있습니다’라고 누군가가 말한 경우에, 그 대답으로서 ‘그럼 안돼요’라고 말하는 경우에 씁니다. - 韓国語翻訳例文
商品の送付先を間違えています。
당신은 상품의 배송지를 착각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この装置は温度上昇を抑える。
이 장치는 온도 상승을 막는다. - 韓国語翻訳例文
窒素は大気の大部分を占めている。
질소는 대기의 대부분을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
放課後一緒に遊ばない?
방과 후에 같이 안 놀아? - 韓国語翻訳例文
エンジンの故障、事故に備える。
엔진의 고장, 사고에 대비한다. - 韓国語翻訳例文
ソーセージとマッシュドポテト
소시지와 메쉬 감자 - 韓国語翻訳例文
私と妹は急いで庭へ出た。
나와 여동생은 급히 정원에 나왔다. - 韓国語翻訳例文
私と妹は急いで庭へ飛び出た。
나와 여동생은 급히 정원으로 뛰어나왔다. - 韓国語翻訳例文
君は私にとって大切な存在だ。
너는 내게 있어서 소중한 존재이다. - 韓国語翻訳例文
専門の清掃業者がいるの?
전문 청소 업자가 있어? - 韓国語翻訳例文
私が言うことは全部嘘です。
제가 말하는 것은 전부 거짓입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの希望を尊重する。
우리는 당신의 희망을 존중한다. - 韓国語翻訳例文
来週、ぼくたち磯釣りに行くんだ。
다음 주, 우린 갯바위 낚시에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
明日友達と遊ぶ予定だ。
나는 내일 친구와 놀 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私にとって大きな存在です。
저에게 당신은 큰 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女を食事に誘っている。
그는 그녀를 식사에 초대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私のパソコンがよく動かなくなる。
내 컴퓨터가 잘 움직이지 않게 되다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社を告訴する。
나는 당신 회사를 고소한다. - 韓国語翻訳例文
この思想はあなた方と共通する。
이 사상은 여러분과 공통합니다. - 韓国語翻訳例文
ご飯と味噌汁はおかわりできます。
밥과 된장국은 더 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
返信が遅くなりごめんなさい。
답변이 늦어져서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
手に障害を負う恐れがあります。
손에 장애를 입을 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この場所に粗大ごみを捨てるな。
이곳에 큰 쓰레기를 버리지 마. - 韓国語翻訳例文
彼の話は嘘のように聞こえる。
그의 말은 거짓말처럼 들린다. - 韓国語翻訳例文
お葬式はすでに行われたのですか?
장례는 이미 끝난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
お葬式はもう済ませたのですか?
장례는 이미 끝난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
空室が出るまで待ちます。
저는 빈방이 나올 때까지 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私をバーに誘ってくれてありがとう。
나를 바에 불러줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
視聴可能時間を計測する。
시청 가능 시간을 계측한다. - 韓国語翻訳例文
私には恐れていることがあります。
저에게는 두려운 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
配送先住所は次の通りです。
배송처 주소는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは私にご馳走させてください。
이곳은 제가 사게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
発送先と受取人を教えて下さい。
발송처와 수신인을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
パソコンが修理から戻ってきた。
컴퓨터가 수리에서 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
私は翻訳ソフトを使っています。
저는 번역 소프트를 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
牛は彼らを恐れているようだった。
소는 그들을 두려워하고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母が老衰で亡くなった。
우리 할머니가 노환으로 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
専門の清掃業者がいるのか。
전문 청소 업체가 있는가. - 韓国語翻訳例文
早速ですが教えていただけますか?
바로 본론으로 들어가지만, 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |