意味 | 例文 |
「GB積」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11835件
中世趣味と近代性が入り混じったもの
중세적 관습과 근대성이 뒤섞인 것 - 韓国語翻訳例文
でも私はあまりそのことを気にしません。
하지만 저는 그다지 그 일을 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もしここで努力すれば、彼女の成績は上がるだろう。
만약 여기서 노력한다면, 그녀의 성적은 오를 것이다. - 韓国語翻訳例文
その手紙は私をロマンチックな気分にさせる。
그 편지는 나를 로맨틱한 기분이 들게 한다. - 韓国語翻訳例文
その文章の表現は適当ではありませんでした。
그 문장의 표현은 적절하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は学校で頭が良かったので、先生のお気に入りだった。
그는 학교에서 머리가 좋았기 때문에, 선생님 마음에 드는 아이였다. - 韓国語翻訳例文
これについて私はあまり興味がありません。
이것에 관해서는 저는 별로 흥미가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の10時30分頃から打ち合わせになってしまいました。
저는 오늘 10시 30분쯤부터 협의를 하게 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はその件を山田さんに報告しなければなりません。
오늘은 그 건을 야마다씨에게 보고해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日あなたからもらった資料を社長に見せました。
어제 당신에게 받은 자료를 사장에게 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家では、昨年の夏以来ゴキブリは現れていません。
우리 집에서는, 작년 여름 이래로 바퀴벌레는 보이지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
成績表を添付ファイルにて送付します。
성적표를 첨부 파일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。
그는 자신이 사실은 감상적인 사람이라고 모두에게 알렸다. - 韓国語翻訳例文
過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。
과보호는 아이들의 정신적인 성장을 방해한다. - 韓国語翻訳例文
歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。
역사 수업에서 선생님은 거창한 말로 나를 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文
下記のメールを誤送信してしまってすみません。
하기의 메일을 오송신해버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は飛行機のビジネスクラスに乗った事がありません。
저는 비행기 비즈니스석에 탄 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの奥さんは、どんな教科を教えている先生ですか?
당신의 부인은, 어떤 과목을 가르치는 선생님인가요? - 韓国語翻訳例文
今、私はあなたの為にこんな事しか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해 이런 일밖에 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが当館では小切手はご利用いただけません。
죄송합니다만 이곳에서 수표는 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
5パーセントの返金手数料が発生します。
5퍼센트의 반금 수수료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。
수고를 끼치게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私はどこかに行って気分転換をしないといけません。
저는 어디 가서 기분 전환을 해야 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に状況を確認していただけませんか?
그에게 상황을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そこには私の気に入ったものがありませんでした。
그곳에는 내 맘에 드는 것이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを作ることが出来るかもしれません。
우리는 그것을 만들 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は先週膝関節鏡検査を受けた。
그녀는 지난주 무릎 관절경 검사를 받았다. - 韓国語翻訳例文
その件を再び郵便局に問い合わせしてみます。
그 건을 다시 우체국에 문의해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて明日もう一度、郵便局に問い合わせをします。
그것에 대해서 내일 다시 한 번, 우체국에 문의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご希望に添えなくてすみません。
저는 당신의 희망에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご期待に沿えず申し訳ありません。
저는 당신의 기대에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指示の内容を理解出来ません。
저는 당신의 지시 내용을 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は言いたいことをうまく言えませんでした。
오늘은 하고 싶은 말을 잘 말하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日もあなたが笑顔で過ごせますように。
오늘도 당신이 웃는 얼굴로 보낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
最近あなたと話せなくて寂しいです。
최근 당신과 이야기를 하지 못해서 저는 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は嫌な思いをさせてごめんなさい。
어제는 안 좋은 마음을 갖게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
1冊の本を読み切らなくてはなりません。
저는 1권의 책을 다 읽어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、トーストの上に半熟卵をのせて食べた。
오늘, 나는, 토스트 위에 반숙 달걀을 얹어서 먹었다. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりに高校の先生に会いました。
오늘은 오랜만에 고등학교 선생님을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
항산성 염색 검사에서 결핵균이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは3年前息子を急性骨髄性白血病で失った。
그들은 3년전 아들을 급성 골수성 백혈병으로 잃었다. - 韓国語翻訳例文
客を幸せにするために最善を尽くします。
저는 손님을 행복하게 하려고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
次の挑戦で成功すること期待します。
저는 다음 도전에서 성공하길 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
その笛をあまり上手に吹くことが出来ません。
저는 그 피리를 잘 불지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、それについて山田さんと打合せをしました。
나는 오늘, 그것에 대해서 야마다씨와 미리 상의했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日皆さんに発表するトピックスはありません。
나는 오늘 여러분에게 발표할 토픽은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近カラオケに行っていません。
나는 최근 노래방에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ何の映画を見るか決まっていません。
저는 아직 어떤 영화를 볼지 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら太極拳をする広場はありません。
유감이지만 태극권을 하는 광장은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
待たせたんだから、今日の勘定は持ってもらうぞ。
기다리게 했으니까, 오늘 계산은 맡길게. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |