例文 |
「FXやCFDのRMI」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7216件
明日は朝起きる時間が早いので今日はもう寝ます。
내일은 기상 시간이 빠르기 때문에 오늘은 이만 자겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は5月5日の夜にシングルルーム1部屋が必要です。
저는 5월 5일 밤에 싱글룸 하나가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
もう既にそのレストランを予約しました。
저는 이미 그 레스토랑을 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
使っていない部屋の照明は消すつもりです。
사용하고 있지 않은 방의 조명은 끌 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
使用していない部屋の照明は消灯するつもりです。
사용하고 있지 않은 방의 조명은 소등할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
FAXでもいいので、できるだけ早くお返事をいただけますか?
FAX라도 괜찮으므로, 가능한 한 빨리 답변을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どちらを選べばいいのか悩んでいます。
저는 어떤 것을 골라야 할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様にどのように謝るかを考えた。
나는 고객에게 어떻게 사과할지 생각했다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。
저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この電話を山田さんにお繋ぎいたします。
저는 이 전화를 야마다 씨에게 돌리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお土産をスタッフに渡しておいた。
나는 그 선물을 스태프에게 건네줬다. - 韓国語翻訳例文
一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。
한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
家賃の支払いについて話があります。
집세 지급에 관해서 할 말이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日このホテルに予約をしている伊藤です。
오늘 이 호텔에 예약을 하고 있는 이토입니다. - 韓国語翻訳例文
私は名古屋のお洒落なカフェに行きました。
나는 나고야의 멋있는 카페에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日、部屋の掃除をしなければなりません。
나는 내일, 방청소를 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
隣の部屋から規則正しいトントンという音が聞こえた。
옆 방에서 규칙적으로 딱딱 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文
母親は愛情を込めて息子の髪をくしゃくしゃにした。
어머니는 애정을 담아서 아들의 머리를 흐트러트렸다. - 韓国語翻訳例文
彼にはあなたからも、再度通訳の必要性を伝えて下さい。
그에게는 당신도, 통역의 필요성을 다시 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らが何に悩んでいるのか私は知りたい。
그들이 무엇을 고민하고 있는지가 나는 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
キャンドルは私の心を癒してくれます。
촛불은 제 마음을 편하게 해 줍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夏休みの宿題をしなければならない。
우리는 여름 방학 숙제를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夏休みの宿題を終わらせなければならない。
우리는 여름 방학 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにサッカーの練習をするつもりです。
저는 여름 방학에 축구 연습을 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜はクーラーを入れて気持ち良く寝れたのでよく寝れた。
어젯밤에는 에어컨을 틀고 기분 좋게 자서 잘 잤다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先週、夏期休暇のために休みでした。
우리는 지난주, 여름 휴가 때문에 휴일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
機械翻訳のため正確ではないと思いますが。
기계 번역이라 정확하지는 않을 텐데요. - 韓国語翻訳例文
その後、私たちはカラオケと屋台に行きました。
그 후, 우리는 노래방과 포장마차에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
京都の山奥にあるホテルに家族と行きました。
저는 교토의 산속에 있는 호텔에 가족과 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ昨夜遅くまで起きていたのですか。
왜 당신은 어제 밤늦게까지 일어나 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
もしかしたらこの授業は英語力向上に役立つ。
어쩌면 이 수업은 영어 실력 향상에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間、友達とたくさん遊びました。
여름 방학 동안, 친구와 많이 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家では、誰が一番早起きですか?
당신의 집에서는, 누가 가장 일찍 일어납니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの優しさに私は心を引かれた。
당신의 상냥함에 나는 마음이 끌렸다. - 韓国語翻訳例文
名古屋に住んでいる叔母は、三味線の先生です。
나고야에 살고 있는 이모는, 삼현금 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
我が社には、姓が山田の人間は二人います。
우리 회사에는, 성이 야마다인 사람이 두 명 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおばあさんの所に土産を届けに行った。
우리는 할머니가 있는 곳에 선물을 드리러 갔다. - 韓国語翻訳例文
毎年夏休みに祖母の家に行きます。
저는 매년 여름 방학에 할머니네 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
野球をするだけでなく見るのも好きだ。
나는 야구를 하는 것뿐만 아니라 보는 것도 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
私達は、それが薬液の影響で破損したと考えています。
저희는, 그것이 약물의 영향으로 파손됐다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その部屋には、常に人がいるわけではない。
그 방에는, 항상 사람이 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
今日は山形に居るおばあちゃんの家に行った。
나는 오늘은 야마가타에 있는 할머니 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みに東京に行きました。
저는 올해 여름 방학에 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
休まずに仕事をしているので、ストレスが溜まる一方です。
쉬지 않고 일하고 있으므로, 스트레스가 쌓이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼の代わりにあなたに謝ります。
제가 그를 대신해 당신에게 사과합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの役に立てなくてごめんなさい。
제가 당신의 도움이 되어 드리지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたの優しい言葉に助けられている。
나는 항상 당신의 다정한 말에 힘을 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
この傾向が続けば、それは安材料になる。
이런 경향이 계속된다면 그것은 악재가 된다. - 韓国語翻訳例文
例文 |