「F線毛」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > F線毛の意味・解説 > F線毛に関連した韓国語例文


「F線毛」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4858



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 97 98 次へ>

入場整理券が必要です。

입장 정리권이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

結婚生活を維持するのは難しい。

결혼생활을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

建設会社で働いています。

저는 건설 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

世間の評価をとても気にする。

세간의 평가를 매우 신경 쓰다. - 韓国語翻訳例文

典型的な尿毒症性の毒素

전형적인 요독증성의 독소 - 韓国語翻訳例文

彼は同郷の女性と結婚した。

그는 같은 고향의 여성과 결혼했다. - 韓国語翻訳例文

自殺の増加の危険性がある。

자살 증가의 위험성이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその施設と関係が深い。

그는 그 시설과 관계가 깊다. - 韓国語翻訳例文

ワインを開けたらすぐ栓をして冷蔵庫に入れてください。

포도주를 개봉하면 즉시 뚜껑을 닫고 냉장고에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

지난주, 가족과 닛코의 기누가와 쪽으로 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

今日私は事務の経験者採用の面接に行く予定だ。

오늘 나는 사무 경험자 채용의 면접에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文

彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。

그에게는 초면의 사람이라도 질문을 던지는 버릇이 있다. - 韓国語翻訳例文

この研究対象者は健康な女性である。

이 연구 대상자는 건강한 여성이다. - 韓国語翻訳例文

その看板を見つけたら、その店に入らずにはいられない。

나는 그 간판을 찾으면, 그 가게에 들어가지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

학교생활에서 가장 인상에 남는 경험은 학교축제입니다. - 韓国語翻訳例文

本部の承認を得ましたので正式にお引き受けします。

본부의 승인을 얻었으므로 정식으로 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。

초대장을 받으시면 좌석 번호를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私たち二人だけが、美術を専攻した。

우리 딱 두 명이, 미용을 전공했다. - 韓国語翻訳例文

やっと関係者の意見調整ができました。

겨우 관계자의 의견조정을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

以下の製品の届け先を連絡致します。

저는, 이하 제품의 도착지를 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

被疑者はただちに接見交通権を主張した。

피의자는 즉시 접견교통권을 주장했다. - 韓国語翻訳例文

あなたのその要請を喜んで受け入れます。

당신의 그 요청을 기쁘게 받아드립니다. - 韓国語翻訳例文

この経験をこれからの人生に活かしたい。

이 경험을 앞으로의 인생에 살려 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。

그것은 내 인생에서 최고의 경험이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

今回の取引における請求書はこれで全部ですか?

이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文

その店に行けば親子丼を400円で食べられる。

그 가게에 가면 오야코동을 400엔에 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

御社の信頼性を示していただけますか。

귀사의 신뢰성을 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

追加機能をつけ修正した注文の確認

추가 기능을 더해 수정한 주문의 확인 - 韓国語翻訳例文

私の経験を活かして製造現場で働きたい。

내 경험을 살려서 제조 현장에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

離婚後ずっと自分を責め続けてきた。

이혼 후 줄곧 자신을 책망해 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼らは問題のある製品を受け取ったことがない。

그들은 문제 있는 제품을 받은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

저번 주, 가족과 닛코・기누가와 방면으로 여행하러 나갔다. - 韓国語翻訳例文

ABC証券は大阪船場の地場証券として設立されました。

ABC증권은 오사카 선착장의 현지 증권으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは生殖細胞系の転写について研究している。

우리는 생식 세포계의 전사에 대해서 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は経皮性酸素テストを用いて研究を行った。

그녀는 경피성 산소 테스트를 이용해 연구를 했다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそうは見えないけど、本当は繊細です。

그들은 그렇게는 보이지 않지만, 사실은 섬세합니다. - 韓国語翻訳例文

私は人生で一番重要なものを見つけたと思う。

나는 인생에서 가장 중요한 것을 찾았다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

マリナーズはレッドソックスとの乱打戦に負けた。

시애틀은 레드삭스와의 난타전에서 졌다. - 韓国語翻訳例文

転居届とともに転籍届も提出した。

이주신고와 동시에 전과서도 제출했다. - 韓国語翻訳例文

生徒は試験の結果に落胆していたようだ。

학생은 시험의 결과에 낙담한 것 같다. - 韓国語翻訳例文

開発工程と関連付けて説明して欲しいです。

개발 공정과 관련지어 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文

学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

학교생활에서 더욱 인상에 남는 경험은 학교 축제입니다. - 韓国語翻訳例文

服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。

복장 도착이 반드시 동성애와 관련있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

私は5年以上、接客業の仕事の経験があります。

나는 5년이상, 접객업의 일의 경험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先月、初めてお客様から注文を受けました。

지난달, 처음으로 고객에게 주문을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

暗号に精通した適任者を見つけた。

암호에 정통한 적임자를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

生徒は試験の結果に落胆していたようだ。

학생은 시험 결과에 낙담한 것 같다. - 韓国語翻訳例文

STEC向け送金明細は完成していますか?

STEC 용 송금 명세서는 완성되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

建設会社の経理部門で働いています。

저는 건설 회사의 경리 부문에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 97 98 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS