「DNA診断」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > DNA診断の意味・解説 > DNA診断に関連した韓国語例文


「DNA診断」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1717



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 34 35 次へ>

彼女の最新作の題名は、ダイエットの段階的な指導を示唆するものだが、内容は実用性よりも専門知識に関するものである。

그녀의 최신작 제목은, 다이어트의 단계적 지도를 시사하는 것이지만, 내용은 실용성보다 전문지식에 관한 것이다. - 韓国語翻訳例文

私は4月から就職するにあたり、雇入れ時の健康診断を受診するつもりです。

나는 4월부터 취업하면서, 고용 시간의 건강 진단을 받을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

コンクールに挑戦できるのは、週3回以上レッスンを受けていて、心身ともに、コンクールのレッスンに耐えられると先生が認めた生徒だけです。

콩쿨에 도전할 수 있는 것은, 주 3회 이상의 수업을 받고 있고, 몸과 마음 함께, 콩쿨의 수업을 해낼 수 있다고 선생님이 인정한 학생뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの置かれている状況は信じられないほど厳しいものだ。

당신이 처해 있는 상황은 믿을 수 없을 만큼 가혹하다. - 韓国語翻訳例文

行事や法事等で、何かと親戚が集まる機会の多い月だった。

행사나 제사 등으로, 여러 가지로 친척이 모일 기회가 많은 달이었다. - 韓国語翻訳例文

しかし私はまだ使えるものを捨てる決心がつかないのです。

하지만 저는 아직 사용할 수 있는 것을 버릴 결심이 나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私はミシン縫いのキルトより手作りのキルトの方が好きだ。

나는 재봉틀로 만든 퀼트보다 손수 만든 퀼트를 더 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

부모님은 내가 아르바이트를 하는 것을 허락하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

シンガポールで新しい職場を探すことも可能だと思います。

싱가포르에서 새로운 직장을 찾는 것도 가능하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

熱心すぎるサポーターたちに彼らは圧倒されているようだった。

너무 열심히 하는 응원단들에 그들은 압도된 듯 했다. - 韓国語翻訳例文

更に直接我々に対してメールを送信いただくようお願いします

다시 직접 저희에게 메일을 송신해주시기를 부탁드립니다 - 韓国語翻訳例文

会社の方針に従ったシステムを構築することが必要だ。

회사의 방침에 따른 시스템을 구축하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼女のホストファミリーは楽しくて親切だと言っています。

그녀는 자기 호스트패밀리가 즐겁고 친절하다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

われわれに必要なのは、売り上げを促進するためのキャッチーなギミックだ。

우리에게 필요한 것은, 매출을 촉진하기 위한 기억하기 쉬운 판매 수법이다. - 韓国語翻訳例文

もしそれが古い資料であれば、最新資料を送ってください。

만약 그것이 오래된 자료라면, 최신 자료를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

부모님은 내가 아르바이트하는 것을 허락해주지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。

이것이 그의 필적이라고 확신을 가지고 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつでも最新の機材を持っていたいハイテクマニアだ。

그는 언제라도 최신 기자재를 갖고 있고 싶어 하는 하이테크 마니아이다. - 韓国語翻訳例文

馬づらのセレブ達と題された写真を見て涙が出るほど笑った。

말 상의 명품족이라는 제목의 사진을 보고 눈물이 날 정도로 웃었다. - 韓国語翻訳例文

写真を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでください。

사진을 촬영할 때는, 다른 손님에게 폐를 끼치지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の病気は回復に向かっていますので、心配しないでください。

제 병세는 회복되어 가고 있으므로, 걱정하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

入社した時の最初の配属先は、新規開拓を担う開発グループだった。

입사했을 때의 첫 배속처는, 신규 기탁을 맡는 개발 그룹이었다. - 韓国語翻訳例文

私があなたの事をどれだけ心配したか、あなたは分かっていない。

내가 당신을 얼마나 걱정했는지, 당신은 모르고 있다. - 韓国語翻訳例文

ハードスケジュールだったので、体調を崩さないかとても心配でした。

빡빡한 스케줄이었어서, 몸 상태가 나빠질까 봐 너무 걱정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の仕事は神経を使うものだったので、とても疲れました。

오늘 일은 신경을 쓰는 것이었기 때문에, 저는 매우 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

山田様も写真に大きく写っていますね。

야마다 씨도 사진에 크게 나왔네요. - 韓国語翻訳例文

この写真の左から3人目が私です。

이 사진의 오른쪽에서 세 번째가 저입니다. - 韓国語翻訳例文

親切にして下さってありがとうございます。

친절히 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

親友に誰にも話していなかったことを打ち明ける。

친구에게 아무에게도 말하지 않은 것을 털어놓는다. - 韓国語翻訳例文

2枚の写真の間には識別可能な違いはない。

2장의 사진 사이에는 식별 가능한 차이는 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたの写真がそれを思い出させてくれた。

당신의 사진이 그것을 떠올리게 해 주었다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを正しく説明する自信がない。

나는 당신에게 그것을 올바르게 설명할 자신이 없다. - 韓国語翻訳例文

この写真を見ると暑かった夏を思い出す。

이 사진을 보니 더웠던 여름이 생각난다. - 韓国語翻訳例文

私たちは誰にでも親切に接する事ができる。

우리는 누구에게나 친절히 대할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私にあなたの写真を1枚送って下さい。

저에게 당신의 사진을 1장 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

その出来事は私の両親にとっては穏やかではない。

그 일은 나의 부모님에게는 평온하지 않다. - 韓国語翻訳例文

こちらで用意した書式に沿って申請書を作成下さい。

이쪽에서 준비한 서식에 따라서 신청서를 작성하십시오. - 韓国語翻訳例文

兄弟は今、寝室で昼寝をしている。

형제는 지금, 침실에서 낮잠을 자고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼が誰にでも好かれると確信します。

저는, 그가 누구에게나 사랑받는다고 확신합니다. - 韓国語翻訳例文

山田様も写真に大きく写っていますね。

야마다 씨도 사진에 크게 나와 있네요. - 韓国語翻訳例文

それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。

그것은 왜 누구에게도 송신되어있지 않은 것일까요? - 韓国語翻訳例文

それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。

그러면, 계속해서 최신 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ディアスポラの後、ユダヤ人たちは信仰を保った。

디아스포라의 후 유대인들은 신앙을 지켰다. - 韓国語翻訳例文

あの写真を見るとイギリスにいた頃を思い出します。

저 사진을 보면 영국에 있었을 때가 떠오릅니다. - 韓国語翻訳例文

その申請に必要な書類を集めて下さい。

당신은 그 신청에 필요한 서류를 모아주세요. - 韓国語翻訳例文

その申請に必要な書類を揃えて下さい。

당신은 그 신청에 필요한 서류를 갖춰주세요. - 韓国語翻訳例文

われわれはしっかりした土台の上に新規事業を始めたい。

우리는 탄탄한 토대 위에 신규 사업을 시작하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

課題の進捗に遅れをとっている生徒もいます。

과제의 진척에 뒤처져있는 학생도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。

아마도 멋진 부모님에게서 자라서겠지요. - 韓国語翻訳例文

きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。

아마도 멋진 부모님에게서 자랐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS