「CVP分析」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > CVP分析の意味・解説 > CVP分析に関連した韓国語例文


「CVP分析」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 530



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

2015/10月度分の請求書を送付いたします。

2015/10월분의 청구서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを分析する時に何か問題がありましたか。

당신이 그것을 분석할 때에 뭔가 문제가 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。

저는 책임자에게 시급하게 문서를 확인하도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文

私も早く自分の力で生活できるようになりたい。

나도 빨리 자신의 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

分析方法に関する情報を共有すること

분석 방법에 관한 정보를 공유할 것 - 韓国語翻訳例文

あなたはもっと自分の体を大切にしなきゃ。

너는 좀 더 자신의 몸을 소중하게 생각해야 해. - 韓国語翻訳例文

精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。

정신 신경 면역학은 비교적 새로운 분야이다. - 韓国語翻訳例文

AMBOはアジア分子生物学研究機構のことである。

AMBO는 아시아 분자 생물학 연구 기구이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは自分の体調を正確に把握すべきである。

우리는 자신의 몸 상태를 정확하게 파악해야만 한다 - 韓国語翻訳例文

経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる。

경제의 역학을 분석하는데 종종 지수화가 이용된다. - 韓国語翻訳例文

早く自分の力で生活できるようになりたい。

빨리 내 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたは自分自身でそれを達成できると思います。

당신은 스스로 그것을 달성하고 싶다고 생각합니다 - 韓国語翻訳例文

人を助けるとともに自分も成長していきたい。

나는 남을 돕는 것과 동시에 나 자신을 성장해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その病気についてはその疫学の論文で説明されている。

그 병에 대해서는 그 역학의 논문에서 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれが十分に説明できない。

나에게는 그것이 충분히 설명할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

生物科学は多くの分野に応用できる。

생물 과학은 여러 분야에 응용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の説明で十分理解できました。

저는 그의 설명으로 충분히 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

教授はその分野で常に先駆的だった。

교수는 그 분야에 항상 선구적이었다. - 韓国語翻訳例文

この論文の構成には大きな問題がある。

이 논문의 구성에는 큰 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검사대상물에 대해서 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。

호주에는, 다양한 언어적, 문화적 다양성이 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの分野でまだ大きな成果はあげていない。

우리는 이 분야에서 아직 큰 성과는 거두지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文

分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです

분리 후, 접점의 사이는 최저 4mm 비워야합니다. - 韓国語翻訳例文

人の幸せを壊してまで自分が幸せになるなんて出来ないと思う。

나는, 다른 사람의 행복을 깨 가면서까지 자신이 행복해질 수 는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。

전전달의 청구에 대해서 미지불 분이 발생한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

責任者は自分たちの発言にもっと責任を持つべきである。

책임자는 자신들의 발언에 더욱 책임을 가져야 한다. - 韓国語翻訳例文

8時45分から朝礼が始まりますので、8時30分には高等部職員室に来て着席しておいてください。

8시 45분부터 조례가 시작되므로, 8시 30분에는 고등부 직원실에 와서 착석해주세요. - 韓国語翻訳例文

売渡請求は相続による株主の分裂を事前に防ぐことができる。

매도 청구는 상속에 따라 주주의 분열을 사전에 막을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

天気は最高、ゴルフの成績はまずまずで、気分の良い一日だった。

날씨는 최고, 골프성적은 그럭저럭, 기분이 좋은 하루였다. - 韓国語翻訳例文

出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。

출근 스태프가 적으므로, 이것저것 바빠서 자기 일이 정리되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

もしパスポートが入手出来ないなら、身分を証明することができません。

만약 여권을 입수할 수 없다면, 신분을 증명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

およそ三分の一のメンバーが出席しました。

대략 3분의 1의 멤버가 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

だいたい三分の一のメンバーが出席しました。

거의 3분의 1의 멤버가 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

分析の図を手に入れてから判断します。

분석의 그림을 손에 넣고나서 판단합니다. - 韓国語翻訳例文

車線分離は米国で50年代に一般的になった。

차선 분리는 미국에서 50년대에 일반적으로 되었다. - 韓国語翻訳例文

電場応答性高分子は人工筋肉として知られています。

전장 응답성 고분자는 인공 근육으로 알려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この論文の中で、しだいに明らかにされる性質

이 논문 안에서, 차차 밝혀질 성질 - 韓国語翻訳例文

その原因については今後の分析が必要である。

그 원인에 대해서는 향후 분석이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私は歩み値を分析して投資を決定した。

나는 주식 시계열을 분석하고 투자를 결정했다. - 韓国語翻訳例文

脊髄は部分から成る構造をしている。

척수는 부분으로 구성된 구조를 하고있다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の業績を誇りに思っている。

그는 자신의 업적에 긍지를 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

購入キャンセル分は振込口座に払い戻します。

구매 취소 분은 입금 계좌로 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。

한 시간 늦어도 하루분의 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は新聞記者から小説家に転身した。

그는 신문 기자로부터 소설가로 변신했다. - 韓国語翻訳例文

膨大な数の書籍はカード索引で分類される。

방대한 양의 서적은 카드 색인으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

発毛と、育毛に効く、成分も入っています。

발모와, 육모에 효과 있는, 성분도 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが専門としている研究分野を教えてください。

당신이 전문으로 하고 있는 연구 분야를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。

저는 고등학생 시절부터, 스스로 머리를 자르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 후세에 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。

60명의 멤버의 5분의 2이상이 파티에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS