意味 | 例文 |
「CPU コア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15929件
花子とジェーンの家に遊びに行きました。
저는 하나코와 제인의 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのアイスクリームは高級な牛乳で作られています。
그 아이스크림은 고급 우유로 만들어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
残りの週末を楽しんで、また会えるのを楽しみにしてます!
남은 주말을 즐기고, 또 만날 것을 기대하겠습니다! - 韓国語翻訳例文
家族と朝早くから空港に行きました。
저는 가족과 이른 아침부터 공항에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
観光客を案内したり、ゴミ拾いをした。
나는 관광객을 안내하거나, 쓰레기 줍기를 했다. - 韓国語翻訳例文
日本の教育制度はアメリカとは大きく異なっています。
일본의 교육 제도는 미국과는 매우 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
アイルランドの舞踊衣装を着た女の子がいました。
아일랜드의 무용의상을 입은 여자아이가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
コアラについて説明したいと思います。
코알라에 관해서 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。
사업 동료들과 이달의 활동에 관해서 이야기하였습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は大雨で電車が遅れて、私は会社に遅刻しました。
오늘은 폭우로 전철이 늦어져, 저는 회사에 지각했습니다. - 韓国語翻訳例文
鍋はステンレスとアルミニウムの七重構造でできています。
냄비는 스테인리스와 알루미늄의 칠중 구조로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
年に一度IT機器の棚卸を行ないます。
년에 한 번 It 기기의 재고 정리를 합니다. - 韓国語翻訳例文
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。
필요하다면, 내일 하나코가 가져가므로, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
リコピンはトマト、スイカ、アンズに存在している。
리코펜은 토마토, 수박, 살구에 존재하고 있다. - 韓国語翻訳例文
少しの間、彼と二人だけで過ごしたい。
나는 잠깐 동안, 그와 둘이서 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
コンテナの製造時の不具合が見つかった。
컨테이너 제조시의 오류를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
今回の歴史の授業は、平安時代から始まります。
이번 역사 수업은, 헤이안 시대부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
ヘリコプターの操縦が安定していない。
헬리콥터의 조징이 안정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
そのドアが壊されているのを発見した。
나는 그 문이 부서져 있는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
それは初めての経験なので、少しだけ不安です。
저는 그것은 첫 경험이라, 약간 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
私の頭の中は死ぬ事だけでいっぱいだ。
나의 머릿속은 죽을 생각만으로 가득하다. - 韓国語翻訳例文
私の娘はそのホテルで結婚式を挙げました。
제 딸은 그 호텔에서 결혼식을 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いにメールアドレスを交換した。
우리는 서로 메일 주소를 교환했다. - 韓国語翻訳例文
その箱を開けたとき、私たちは絵が描かれた板をみつけた
그 상자를 열었을 때, 우리는 그림이 그려진 판을 발견했다 - 韓国語翻訳例文
彼は結婚後は恋愛遊戯にふけるのをやめた。
그는 결혼 후에는 연애 놀이에 열중하는 것을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文
私達は貴方の報告を楽しみにしています。
저희는 당신의 보고를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
学校に行くのに朝何時に家を出ますか。
학교에 가기 위해 아침 몇 시에 집을 나섭니까? - 韓国語翻訳例文
チャットは使いづらいと、ユーザー間で声が上がっている。
채팅이 사용하기 어렵다고, 유저들 사이에서 소리가 나오고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は赤字部分にいくつか変更を加えました。
저는 빨간색 부분에 몇 가지 변경을 더했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは公園から駅まで歩きました。
우리는 공원에서 역까지 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
親が会社員の場合は引越しが多いです。
부모가 회사원인 경우는 이사가 잦습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは秋祭りで踊るために踊りの練習を行います。
그들은 가을 축제에서 춤을 추기 위해 춤 연습을 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。
그들을 가을 제사를 위해 춤 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
友達が歌っている間、私も少しだけ歌いました。
친구가 노래를 부르고 있는 동안, 저도 조금 노래를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今年の年収アップを勝ち取った。
나는 올해 연봉 인상을 따냈다. - 韓国語翻訳例文
当てはまる項目にマルをつけてください。
알맞은 항목에 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはパソコンでデュアルチャンネルメモリを利用した。
우리는 컴퓨터로 듀얼 채널 메모리를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
9月6日に部活で足を骨折しました。
저는 9월 6일에 동아리 활동에서 다리가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文
9月上旬に部活で足を骨折しました。
저는 9월 초에 동아리 활동에서 다리가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの言っている事は当たっているかもしれません。
제인이 말하는 것은 맞을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その会議は10時から14時の間で行われる。
그 회의는 10시부터 14시 사이에 열린다. - 韓国語翻訳例文
その雇用主は新しい社員を雇ったのですか。
그 고용주는 새로운 사원을 고용한 건가요? - 韓国語翻訳例文
今度は日本でお会いできればと思います。
이번에는 일본에서 만날 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの製品を取り扱っている小売店は数少ない。
우리의 제품을 취급하는 소매점은 별로 없다. - 韓国語翻訳例文
私の父はインテリアコーディネーターです。
제 아버지는 인테리어 코디네이터입니다. - 韓国語翻訳例文
アルコールハラスメントは危険な状態になりかねない。
술 추행은 위험한 상태가 될 듯하다. - 韓国語翻訳例文
オフィス内に新しくできたスタンドバーへ行ってみない?
오피스 안에 새로 생긴 스탠드바에 가 보지 않을래? - 韓国語翻訳例文
顧客へのヒアリングは営業職にとって必須スキルだ。
고객의 목소리를 듣는 것은 영업직에 있어서 필수 기능이다. - 韓国語翻訳例文
面接の後に簡単なペーパーテストを行います。
면접 후에 간단한 종이 시험을 칩니다. - 韓国語翻訳例文
政治や国際情勢に対する考えはまだまだ浅い。
나는 정치나 국제 정세에 대한 생각은 아직 한참 얕다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |