意味 | 例文 |
「CPU時間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15702件
それがどんな形状か知りたい。
나는 그것이 어떤 형상인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
エンジンオイルはエンジン内部を潤滑したり、不純物を取り込んで内部を保護する役目があります。
엔진 오일은 엔진 내부를 윤활하게 하거나, 불순물을 제거해 내부를 보호하는 역할이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
時間や条件を選んで働ける仕事の形態を実現する。
시간과 조건을 골라서 일할 수 있는 일의 형태를 실현한다. - 韓国語翻訳例文
彼はペンテコステ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。
그는 펜테코스테파의 종교 집단의 원칙과 실천을 믿게 됐다. - 韓国語翻訳例文
大阪からハワイまでどの位時間がかかりますか。
오사카에서 하와이까지 어느 정도 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼らの到着時間からさらに2~3時間ほどそこで待ってくれますか?
당신은 그들의 도착 시각보다 2~3시간 정도 더 그곳에서 기다려주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は自分のブログにどんなにその韓国人俳優が好きかについてくだらないことを書いている。
그녀는 자신의 블로그에 얼마나 그 한국인 배우를 좋아하는지에 대해 헛소리를 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
もし、家で化粧をする時間がなかったら、それは自分の時間管理の問題だと思います。
만약, 집에서 화장할 시간이 없었다면, 그것은 자신의 시간 관리 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その件で鈴木さんの確認をもらう時間がありません。
그 건으로 스즈키 씨의 확인을 받을 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は英語を勉強する時間を十分に確保できなかった。
나는 이번 주는 영어 공부 시간을 충분히 확보할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
この勲章は軍事作戦にかかわらない任務に対して授与される。
이 훈장은 군사 작전에 관계 없는 임무에 대해서 수여된다. - 韓国語翻訳例文
この機械は平均稼動時間が1日1時間だと半永久的に持ちます。
이 기계는 평균 작동 시간이 하루에 1시간이면 반영구적으로 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
メンテナンス情報はメールマガジンの購読の有無にかかわらず配信します。
관리정보는 메일 잡지의 구독 유무에 관계없이 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
その実業家に関する彼の本は主人公を理想化した伝記のように見える。
그 실업가에 대한 그의 책은 주인공을 이상화한 전기처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
先週、病院の近くで始まった夜間道路工事の責任者はどなたですか。
지난주, 병원 주변에서 시작된 야간 도로 공사의 책임자는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
通関等に時間がかかるので、お届けまでには約一週間かかります。
통관 등에 시간이 걸려서, 도착까지는 약 일주일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
営業時間外の為、23時から翌7時まで出庫致しかねます。
영업 이외 시간이므로, 23시부터 다음날 7시까지 출고할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の理論は、なまかじりの知識に基づいたものだとすぐに分かった。
그녀의 이론은, 수박 겉핥기의 지식에 근거한 것이라고 바로 알았다. - 韓国語翻訳例文
科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?
과학 분야 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文
科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?
과학 분야의 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文
多くの韓国人が日本人は大変冷酷だと思っていると思いますか?
많은 한국인이 일본인은 매우 냉혹하다고 생각한다고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
そんなに簡単に私が諦めるだろうと信じているように思わなかった。
그렇게 간단하게 내가 그만둘 것이라고 믿고 있다고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今回彼女は空港の移民局の事務官に沢山質問された。
이번에 그녀는 공항의 이민국 사무관에게 질문을 많이 받았다. - 韓国語翻訳例文
商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。
상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョン、3日間ありがとう!
존, 3일 동안 고마웠어! - 韓国語翻訳例文
彼はお父さんに助言を求めました。
그는 아버지에게 조언을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
三週間以内に返事します。
삼 주간 이내에 답장하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼には遊ぶ友達が1人もいません。
그에게는 놀 친구가 1명도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
まず一次文献を確認してください。
우선 일차 문헌을 확인해 주세요 - 韓国語翻訳例文
彼女は遺産の半分を受け取った。
그녀는 유산의 절반을 받았다. - 韓国語翻訳例文
単純明快に聞こえる戦略です。
단순 명쾌하게 들리는 전략입니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選んだ人生です。
하지만 그건 그가 선택한 인생입니다. - 韓国語翻訳例文
計算は単位時間ごとに行われる。
계산은 단위 시간마다 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
今日、私のお母さんは誕生日だ。
오늘, 내 어머니의 생일이다. - 韓国語翻訳例文
乗組員は上部甲板に集合した。
승무원은 상부 갑판에 집합했다. - 韓国語翻訳例文
本文は肉細の活字で印刷された。
본문은 획이 가는 활자로 인쇄됐다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼をジョンと呼んでいます。
우리는 그를 존이라 부르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
1時間後、ボブはピッチャーを呼んだ。
1시간 후, 밥은 투수를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
彼の名前をジョンと呼んでいました。
그의 이름을 존이라고 부르고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
人材と資源を最大限活用しろ。
인재와 자원을 최대한 활용해라. - 韓国語翻訳例文
彼女は免許をたくさん持っている。
그녀는 면허를 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はたくさんの本を持っています。
그녀는 많은 책을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり友達に会う時間がありません。
그다지 친구를 만날 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ページ下部の文章を読んで下さい。
페이지 하단의 문장을 읽어 주세요. - 韓国語翻訳例文
宿題をする時間がありません。
저는 숙제를 할 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
完全に従業員が不足している。
완전히 종업원이 부족하다. - 韓国語翻訳例文
これは純粋な比較ではありません。
이것은 순수한 비교는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あまり時間がありませんでした。
나는 별로 음식에 관심이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは順番にコメントを伝えた。
그들은 순서대로 코멘트를 전했다. - 韓国語翻訳例文
合衆国連邦巡回区控訴裁判所
합중국연방순회구항고재판소 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |