意味 | 例文 |
「ABS 樹脂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6670件
その会社の国際収支は大幅赤字である。
그 회사의 국제 수지는 대폭 적자이다. - 韓国語翻訳例文
酒保でこのジャケットを手に入れました。
군매점으로 이 자켓을 손에 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
来週の私の空いている時間を教えます。
저는 다음 주 제 비어있는 시간을 알려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週の私の空いている時間を知らせます。
저는 다음 주 제 비어있는 시간을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
主人に何度も持って行ってもらいました。
남편이 몇 번이고 가져갔습니다. - 韓国語翻訳例文
個性、やる気、創造性を重視しています。
개성, 의욕, 창조성을 중시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。
향후도 "고객 제일주의"로 헌신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は獣医にペットを連れて会いに行きました。
나는 수의사에게 애완동물을 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は一日中英語を使って生活がしたかった。
나는 하루종일 영어를 사용해서 생활을 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私はいつかクラスを受講しようと思います。
나는 언젠가 반을 수강할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼と純粋に知り合いたいと思いました。
저는 그와 순수하게 알고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
実際出荷したのは408台で、92台が入り切れないのです。
실제 출하한 것은 408대로, 92대가 다 들어갈 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
兵士たちはラッパ銃で武装していた。
병사들은 나팔 총으로 무장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要望通り、その資料を準備します。
당신의 요망대로, 그 자료를 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
本日注文した商品は、いつごろ届きますか?
오늘 주문한 상품은, 언제쯤 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はテレノベラに主演して人気が出た。
그녀는 텔레노벨라에서 주연해서 인기가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールを受信していないようです。
당신의 메일을 수신하지 않은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏、水泳の県大会に出場することができました。
저는 이번 여름에, 수영 현 대회에 출전할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。
대폭 증산으로 임시직원을 20명 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日私は英語の授業がありました。
어제 저는 영어 수업이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。
그녀는 3주간 영국에 여행하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一人目の女の子を出産した。
그녀는 첫 번째 딸을 출산했다. - 韓国語翻訳例文
映画を3本立て続けに見たので、私の目は充血していた。
영화를 3개 연달아 봤기 때문에, 내 눈은 충혈되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
電源を遮断しても充電されている制御回路
전원을 차단해도 충전되는 제어회로 - 韓国語翻訳例文
休憩時間に間食が提供されました。
휴식 시간에 간식이 제공되었습니다. - 韓国語翻訳例文
設計士に住宅の設計図を描いてもらいました。
설계사가 주택 설계도를 그려줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼から重要なお話をして頂きます。
그로부터 중요한 이야기를 듣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これから5時までティッシュ配りをします。
앞으로 5시까지 휴지를 나눠줍니다. - 韓国語翻訳例文
これは、自分の職場の作業の名前を記入します。
이것은, 자신 직장의 작업 이름을 기입합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその授業を理解するのは難しかった。
나에게 그 수업을 이해하는 것은 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
彼はホテルの駐車場で待っていたかもしれない。
그는 호텔 주차장에서 기다리고 있었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は3週間オランダにホームステイしていた。
그녀는 3주간 네덜란드에 홈스테이를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。
그들은 이 토지를 자신들의 것이라고 주장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが、彼女は今外出しています。
아쉽지만, 그녀는 지금 외출해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
6月3日(水)より緊急メンテナンスを実施します。
6월 3일(수)부터 긴급 보수를 시행합니다. - 韓国語翻訳例文
結婚したときのために家事の練習をする。
결혼했을 때를 위해 집안일을 연습한다. - 韓国語翻訳例文
観客を楽しませるミュージシャンが好きです。
저는 관객을 즐겁게 하는 뮤지션이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
県大会に出場することになりました。
저는 현 대회에 출전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。
그녀는 외출해서, 주변 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は宿題はしなければならないものだと思っています。
그녀는 숙제를 해야 한다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その失政のせいで、首相は辞任せざるを得なかった。
그 실정 때문에 수상이 사임할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
教授は生態学的な問題を指摘した。
교수는 생태학적인 문제를 지적했다. - 韓国語翻訳例文
この資料を準備しておいてください。
당신은 이 자료를 준비해둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の入社一年目に、時計をプレゼントした。
그녀의 입사 일년차에, 시계를 선물했다. - 韓国語翻訳例文
十分な食料を得られるよう祈りましょう。
충분한 식량을 얻을 수 있도록 기도합시다. - 韓国語翻訳例文
現在、その会社を設立する準備をしている所です。
현재, 그 회사를 설립할 준비를 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
血栓を解消し血液循環を良くする。
혈전을 해소하고 혈액 순환을 좋게 한다. - 韓国語翻訳例文
熟したモモからたっぷりの甘い汁があふれる。
익은 복숭아에서 단물이 가득 넘친다. - 韓国語翻訳例文
彼女のなめらかな声は聴衆を魅了した。
그녀의 매끄러운 목소리는 청중을 매료했다. - 韓国語翻訳例文
出版社に宛てられた全ての指示については、
출판사에 대한 모든 지시에 대해서는, - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |