意味 | 例文 |
「ABS 樹脂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6670件
修正したため、自動反映しています。
수정했기 때문에, 자동 반영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンの株式市場は、1年ぶりに急落した。
런던의 주식시장은 1년만에 급락했다. - 韓国語翻訳例文
会議室の予約データを確認し、備品の準備をした。
회의실의 예약 자료를 확인하고, 비품의 준비를 했다. - 韓国語翻訳例文
私は十月一日に経理部に異動しました。
나는 10월 1일에 경리부에 이동했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は十月一日に経理部に転籍しました。
나는 10월 1일에 경리부에 전적했습니다. - 韓国語翻訳例文
緊急のシステムメンテナンス実施をのお知らせ致します。
긴급 시스템 관리 실시를 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
本日ご注文の商品を発送いたしました。
저는 오늘 주문 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし一人で車を修理するのに1時間かかるとしたら、
만약 혼자서 차를 수리하는데 1시간 걸린다고 하면, - 韓国語翻訳例文
教授は詞の隠された意味を解明しようとした。
교수는 말의 숨겨진 의미를 해명하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。
지난 번에 전해드렸던 연수회의 일정이 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は月初めの一週間が忙しいです。
제 일은 월초의 첫째 주가 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この会社は入場料を値上げしました。
이 회사는 입장료를 인상했습니다. - 韓国語翻訳例文
急遽新しいポジションを覚えることになりました。
급히 새로운 포지션을 익히게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちは展示会への出展を決定した。
우리는 전시회 출전을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
以下の住所が正しいか確認していただけますか?
이하의 주소가 올바른지 확인해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?
당신이 원하던 포지션이나 급여액이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。
너무 흥분돼서 기쁘게 자초지종을 말했다. - 韓国語翻訳例文
被告は最終的に示談書に署名した。
피고는 최종적으로 시담서에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は週末にビーチへ行くのを楽しみにしています。
그녀는 주말에 해변에 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は祖父母と楽しい週末を過ごした。
그녀는 할아버지 할머니와 즐거운 주말을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
私たちもそれについて準備しておくでしょう。
우리도 그것에 대해 준비할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのサンプルを受領いたしました。
우리는 그 샘플을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
初めての合宿ですごく緊張していました。
저는 합숙은 처음이라 매우 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
少女は植物採集の道具を用意した。
소녀는 식물 채집의 장비를 준비했다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私たちは努力することが重要だ。
그러나, 우리는 노력하는 것이 중요하다 - 韓国語翻訳例文
その掃除機の修理の依頼をしました。
저는 그 청소기 수리 부탁을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
会議に入る前に、本日の出席者のご紹介をします。
회의에 들어가기 전에, 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。
회의에 들어가기 전에 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
上記の草案に従って修正された項目を朗唱します。
상기의 초안에 따라 수정된 항목을 낭송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを受信しました。ありがとうございます。
메일을 수신했습니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
懐中電灯を手に持って自転車を運転しました。
저는 손전등을 손에 들고 자전거를 몰았습니다. - 韓国語翻訳例文
何とか今年中にもう一度登場してほしいです。
어떻게든 올해 안에 다시 등장하길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日朝、7時にホテルを出発しなければいけません。
저는 내일 아침, 7시에 호텔을 출발해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は既にそのロボットを準備しました。
우리는 이미 그 로봇을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は従姉と東京ディズニーシーに行きました。
저는 사촌 언니와 도쿄 디즈니 시에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
引っ越してから3週間以上経ちました。
저는 이사한 지 3주 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の結婚式に絶対出席すると約束した。
그녀는 내 결혼식에 반드시 참석하겠다고 약속했다. - 韓国語翻訳例文
自家用車で出勤していますか?それとも電車ですか?
자가용차로 출근하고 있습니까? 아니면 전차입니까? - 韓国語翻訳例文
そのどちらかの住所を私に教えて頂けたら嬉しいです。
그중 어떤 주소라도 저에게 알려주시면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
リーダー研修で楽しい時間をすごした。
나는 리더 연수에서 즐거운 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
当社ホームページをリニューアル致しました。
당사 홈페이지도 재단장했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が男だったら、世界中を旅行するでしょう。
만약 제가 남자였다면, 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が男だったら世界中を旅行するでしょう。
만약 제가 남자였다면 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。
그 편집자는 원고를 청색 연필로 신중하게 삭제했다. - 韓国語翻訳例文
日本市場への進出の計画はございますでしょうか。
일본 시장 진출의 계획은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
Bryce Rollins の回顧展が、6 月17 日から9 月15 日までSchulz美術館にて、同美術館の35 周年を祝って行われる。
Bryce Rollins의 회고전이, 6월 17일부터 9월 15일까지 Schulz 미술관에서, 이 미술관 35주년을 축하한다. - 韓国語翻訳例文
日本酒イコール純米酒であった時代もありますが、今日の「純米酒」は、日本酒の中の一つの特別なカテゴリーとなっています。
일본 술은 준마이 술이었던 시대도 있었지만, 오늘날의 '준마이 술'은, 일본 술의 하나의 특별한 카테고리입니다. - 韓国語翻訳例文
下級市場アナリストは、一般的な市場分析の仕事に加え、上級アナリストの顧客へのプレゼン準備を手伝うよう求められます。
하급 시장 분석가는, 일반적인 시장 분석 업무뿐 아니라, 상급 분석가들의 고객을 위한 발표 준비를 돕는 것이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文
皆さまに、私たちとともに祝い、未来の衝撃吸収技術の奇跡を共有していただきたいと思います。
여러분께, 저희와 함께 축하하고, 미래의 충격 흡수 기술의 기적을 공유하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
入力されたURLは有効ではありません。下記の手順に従って正しいURLを入力してください。
입력된 URL은 유효하지 않습니다. 하기의 순서에 따라 올바른 URL을 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |