意味 | 例文 |
「ABS 樹脂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6670件
彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。
그는 1951년에 메이저 리그 데뷔를 달성했다. - 韓国語翻訳例文
私たちがこれらを準備するのに2週間かかります。
우리가 이것들을 준비하는데 2주일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
十分休暇を取ることができましたか。
당신은 충분히 쉴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の手術は三ヶ月先の予約となった。
내 수술은 세달 먼저 예약이 됐다. - 韓国語翻訳例文
自然現象の原因を追及することは重要である。
자연 현상의 원인을 찾는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物届け先は請求先の住所と違う。
내 화물 송달처는 청구처의 주소와 다르다. - 韓国語翻訳例文
包囲者は、全員手に銃を持っていた。
포위자는 전원 손에 총을 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今月、私の休日は毎週土曜日だけだ。
이번 달, 내 휴일은 매주 토요일뿐이다. - 韓国語翻訳例文
2種類の色素細胞の相互作用は重要である。
2종류의 색소 세포의 상호 작용은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私たちは週に3回英語の授業があります。
우리는 일주일에 3번 영어 수업이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の主要担当技術領域は化学工学です。
제 주요 담당 기술 영역은 화학 공학입니다. - 韓国語翻訳例文
見習い技術兵としてイギリス海軍に入隊する
견습 기술병으로 영국 해군에 입대하다 - 韓国語翻訳例文
主人の父の三回忌に出席する為に名古屋に行った。
주인 아버지의 삼 주기에 참석하기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが必要としているものは十分な休息です。
당신이 필요로 하는 것은 충분한 휴식입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は心筋梗塞のカテーテル手術をうけた。
그는 심근 경색의 카테터 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
医師は手術をするように勧めてきます。
의사는 수술하도록 권유했습니다. - 韓国語翻訳例文
スラムの男たちはアル中か麻薬常習者だった。
빈민가 남자들은 알코올 중독이나 마약 상습자였다. - 韓国語翻訳例文
教授は英国学士院会員に選出された。
교수는 영국 학사원 회원에 선출됐다. - 韓国語翻訳例文
3年前に両眼の白内障手術を受けた。
나는 3년 전에 양쪽 눈의 백내장 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
私は授業に出席するには体調が悪すぎた。
나는 수업에 출석하기에는 컨디션이 너무 나빴다. - 韓国語翻訳例文
この研究者のレジュメは信用できません。
이 연구자의 개요를 믿을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい技術の導入が買い材料となった。
새로운 기술의 도입이 거래에서 매수하는 것이 유리하다고 판단되는 재료가 되었다. - 韓国語翻訳例文
クロマニョン人は狩猟採集民だった。
크로마뇽인은 수렵 채집민이었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は長い髪の毛をシュシュで束ねた。
그녀는 긴 머리카락을 헤어밴드로 묶었다. - 韓国語翻訳例文
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。
어머니는 취재에서 처음으로 당시 상황을 자세히 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをまじめに練習しないので、なかなか上達しない。
나는 그것을 제대로 연습하지 않으므로, 좀처럼 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文
教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。
교원으로서의 업무에 필요한 정보를 인터넷을 통해서 수집하고, 자료를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
新古今集の編集事業にかかわれるが、将来、下鴨神社の禰宜になれないことに絶望した。
신코킨집의 편집 사업과 연관되는데, 장래, 시모가모 신사의 신직이 되지 못하는 것에 절망했다. - 韓国語翻訳例文
教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。
교원 업무에 필요한 정보를 인터넷을 통해 수집하고, 자료를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。
스탠더드 앤드 푸어스 500종 지수는 2008년 이후의 최고 수준까지 급상승했다. - 韓国語翻訳例文
現状、当社ではその職種に関しては募集をしておりません。
현재, 당사에서는 그 직종에 관해서는 모집하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
先日ご案内してました入居票等の書類の提出をお願いします。
얼마 전 안내한 입주민 표 서류 제출을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
私は休日にテレビを観ています。
저는 휴일에 TV를 봅니다. - 韓国語翻訳例文
新宿駅までの無料送迎バス
신주쿠역까지의 무료 셔틀버스 - 韓国語翻訳例文
基準に従わなけらばならない。
기준에 따라야 한다. - 韓国語翻訳例文
今年も野球場に観戦に行きます。
올해도 야구장에 관람하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
妹は今年高校受験です。
여동생은 올해 고등학교 시험입니다. - 韓国語翻訳例文
自然公園で鳥獣を保護する
자연공원에서 금수를 보호하다 - 韓国語翻訳例文
駐車場にタールマック舗装をする
주차장에 타르맥 포장을 하다. - 韓国語翻訳例文
その商品を実際に購入する。
나는 그 상품을 실제로 구입한다. - 韓国語翻訳例文
今日から一週間が始まります。
오늘부터 일주일이 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
今週末は彼女に会いに行きます。
이번 주말은 그녀를 만나러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
新宿駅にはどうやって行きますか?
신주쿠 역에는 어떻게 갑니까? - 韓国語翻訳例文
出来るだけ優秀な人材を集める。
나는 가능한 한 우수한 인재를 모은다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの時間を練習に費やす。
대부분의 시간을 연습에 쓰다. - 韓国語翻訳例文
プリンターの用紙を補充する。
프린터 용지를 보충한다. - 韓国語翻訳例文
この商品は利潤がありません。
이 상품은 이윤이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
明日も塾に行く予定です。
저는 내일도 학원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その記述は誤植だと思う。
나는 그 기술은 오식이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
情報交換のための定期集会
정보 교환을 위한 정기 집회 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |