例文 |
「8個師団」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 99件
それを少しだけ読んだ。
그것을 조금만 읽었다. - 韓国語翻訳例文
あともう少しだけ頑張る。
이제 조금만 더 힘낸다. - 韓国語翻訳例文
勉強少しだけやった。
나는 공부를 조금만 했다. - 韓国語翻訳例文
あともう少しだけ頑張る。
앞으로 조금만 더 노력한다. - 韓国語翻訳例文
少しだけ勉強しました。
저는 조금 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの本を少しだけ読んだ。
나는 이 책을 조금만 읽었다. - 韓国語翻訳例文
80歳代の人口
80대의 인구 - 韓国語翻訳例文
そこでは飲食は禁止だ。
그곳에서는 음식물 금지이다. - 韓国語翻訳例文
これは伝説上の話だ。
이것은 전설상의 이야기다. - 韓国語翻訳例文
少しだけそれをする時間が欲しい。
나는 조금만 그것을 할 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
結婚していなし、だからもちろん子供もいません。
결혼하지 않았고, 그러므로 물론 아이도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
少しだけ太極拳をしたことがあります。
조금 태극권을 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、少しだけその授業を見学することはできますか?
오늘, 잠깐 그 수업을 견학할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
以前に、少しだけゴルフをしたことがあります。
예전에, 조금 골프를 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この論文の中で、しだいに明らかにされる性質
이 논문 안에서, 차차 밝혀질 성질 - 韓国語翻訳例文
そこでは飲食は禁止だそうだ。
그곳에서는 먹거나 마실 수는 없다고 한다. - 韓国語翻訳例文
夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。
여름에는 자유로은 시간이 많이 있다. 조금만 일하면 된다. - 韓国語翻訳例文
ほんの少しだけ自信と勇気が欲しい。
나는 아주 조금의 자신감과 용기가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게서 한국은 조금 서늘해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
花子はスペイン語を少しだけ話せます。
하나코는 스페인어를 조금은 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その女の子達は少しだけしかお酒を飲まなかった。
그 여자애들은 조금밖에 술을 마시지 않았다. - 韓国語翻訳例文
花子はスペイン語を少しだけ話せます。
하나코는 스페인어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게 한국은 조금 시원해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その女の子より少しだけ泳ぐのが速かった。
나는 그 여자애보다 조금 더 헤엄치는 게 빨랐다. - 韓国語翻訳例文
私だけがそこに訪問します。
저만 그곳으로 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
私だけがそこに訪問します。
저만 그곳에 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
今月は面白そうなイベントが目白押しだ。
이번 달은 즐거워 보이는 이벤트가 많다. - 韓国語翻訳例文
それは初めての経験なので、少しだけ不安です。
저는 그것은 첫 경험이라, 약간 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、少しだけ簡単に英語が喋れるようにもなった。
그리고 나는 조금 간단하게 영어를 할 수 있게도 되었다. - 韓国語翻訳例文
少しだけお薦めのレストランがあります。
추천 레스토랑이 조금 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを少しだけチェックする時間がある。
당신은 그것을 체크할 시간이 조금 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は指名手配中の警官殺しだった。
그는 수배중인 경찰 살인범이었다. - 韓国語翻訳例文
きのう少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。
어제 저는 조금이라도 당신을 만날 수 있어서 행복을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
英会話の勉強を少しだけしました。
저는 영어 회화 공부를 조금 했습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
조금만 더 상태를 보고 대응을 생각하자. - 韓国語翻訳例文
インターネットでその場所について少しだけ調べました。
저는 인터넷으로 그곳에 대해서 조금 알아봤습니다. - 韓国語翻訳例文
1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。
1980년대 전후부터 1990년대 전반에 걸쳐 5번의 챔피언으로 빛났다. - 韓国語翻訳例文
それはとても残酷な話だ。
그것은 너무 잔혹한 이야기다. - 韓国語翻訳例文
西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。
니시다 씨는, 보스턴 지점으로 전근하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方が何倍もましだと思う。
하지 않고 후회하는 것보다, 하고 후회하는 편이 몇 배나 낫다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
準備が完了し、段取りが正しいことを確認した。
준비가 완료되고, 순서가 올바른 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
そこでみたらし団子を食べることが好きです。
저는 그곳에서 미타라시 단고를 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
ここはインドでもっとも速く成長している都市だ。
여기는 인도에서 가장 빠르게 성장하고 있는 도시이다. - 韓国語翻訳例文
そこでみたらし団子を食べることが好きです。
그곳에서 미타라시 당고를 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
今年は離婚して5年だが、私は再婚する予定だ。
올해는 이혼하고 5년이지만, 나는 재혼할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
そこに着き次第、お母さんに電話しなさい。
당신은 그곳에 도착하는 대로, 어머니에게 전화하세요. - 韓国語翻訳例文
日本銀行は毎月全国銀行貸出約定平均金利を発表する。
일본 은행은 매월 전국 은행 대출 약정 평균 금리를 발표한다. - 韓国語翻訳例文
きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。
어제 나는 조금이라도 당신을 만날 수 있어서 행복을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。
놀랍게도 그는 나뿐만 아니라 모두에게 거짓말을 했다. - 韓国語翻訳例文
驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。
놀랍게도 그는 나뿐만이 아니라 모두에게 거짓말을 했었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |