例文 |
「3ノコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31617件
ほんの少しだけ自信と勇気が欲しい。
나는 아주 조금의 자신감과 용기가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
まだその復旧作業を行っていない。
나는 아직 그 복구 작업을 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの予定になにか変更ありますか?
당신의 예정이 무엇인가 변동이 있나요? - 韓国語翻訳例文
それらは混在しながらひとつの文化を作っている。
그것들은 혼재하면서 하나의 문화를 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文
ひとケース60個の商品を注文している。
한 상자 60개의 상품을 주문했다. - 韓国語翻訳例文
ひとケース60個入りの商品を注文している。
한 상자 60개 들은 상품을 주문했다. - 韓国語翻訳例文
患者の健康状態を調べ、患者を分類分けする。
환자의 건강 상태를 알아보고, 환자를 분류하다. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度で日中、定刻に食事をしますか。
어느 정도의 빈도로 일본과 중국, 정각에 식사를 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒のチームに入れる事を願っています。
당신과 같은 팀에 들어가기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをご報告したかったのです。
당신에게 그것을 보고하고 싶었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。
당신이 이번 주 중에 그 시험을 봐줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
必要事項をその書類に記入しました。
저는 필요사항을 그 서류에 기입했습니다. - 韓国語翻訳例文
母にあなたの事を話したいと思っています。
저는 어머니께 당신에 관한 것을 말씀드리려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
健康のために引き続き歯医者に通います。
건강을 위해 계속 치과에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼の作品にはメッセージが込められています。
그의 작품에는 메시지가 담겨 있습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニに寄ってご飯と飲み物を買いました。
저는 편의점에 들러서 밥과 음료수를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
その機械について在庫がまだあるかを知りたい。
나는 그 기계에 대해서 재고가 아직 있는지 궁금하다. - 韓国語翻訳例文
引越の準備をするために、休んでいました。
이사 준비를 하기 위해, 쉬고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日中にその報告書を作成しないといけない。
당신은 오늘 중으로 그 보고서를 작성해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。
당신은 오늘 중으로 그 보고서를 작성해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
歩行中に喫煙するのはやめましょう。
보행 중에 흡연하는 것은 그만둡시다. - 韓国語翻訳例文
あなたの父はまだ犬小屋を作っていませんか。
당신의 아버지는 아직 개집을 만들고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
평소에 각별한 배려를 해주셔서 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
あの工場はすぐ倒産するわけではない。
저 공장은 곧 도산하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
まだ目覚ましも鳴っていないので、もう少し寝ていたい。
아직 알람도 울리지 않아서, 좀 더 자고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は美女に囲まれているので幸せそうだ。
그는 미녀에게 둘러싸여 있어서 행복해 보인다. - 韓国語翻訳例文
私のお父さんは、仕事でよく外国へ行きます。
제 아빠는, 일로 가끔 해외에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あの二人はきっと結婚すると思う。
저 두 사람은 분명히 결혼할 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は政治に関する雑誌を発行している。
우리 회사는 정치에 관한 잡지를 발행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
無事帰国し、出社してくるのをお待ちしてます。
무사히 귀국해서, 출근해 주기를 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一ヵ月半で250点のスコアアップを実現しました。
저는 한 달 반 만에 점수를 250점 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
横浜の市役所で10年働いています。
저는 요코하마의 시청에서 10년 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニエンスストアでの取り扱いが開始されました。
편의점에서 다루기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本全国の企業様とお取引させていただいております。
일본 전국의 기업들과 거래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。
외람되지만 이번 결정에는 이의를 제기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。
파티에는 예쁜 여자가 많이 와요. - 韓国語翻訳例文
暴力団関係者の入館をお断り致します。
폭력단 관계자의 출입을 사절합니다. - 韓国語翻訳例文
少しの時間で上手に泳げるようになるだろう。
나는 곧 있으면 수영을 잘하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
担当者は私の提案を断りました。
담당자는 제 제안을 거절했습니다. - 韓国語翻訳例文
長時間待ったので腰が痛くなりました。
저는 장시간 기다렸으므로 허리가 아파졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と付き合ってみて、居心地の良さに気が付いた。
나는 그와 교제해 보고, 편안함을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
今花粉症なので、マスクをして出かける。
지금 꽃가루 알레르기이므로, 마스크를 하고 나간다. - 韓国語翻訳例文
あの車をもう少し前に移動させてください。
당신은 저 차를 좀 더 앞으로 이동시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
タイのメーサー象園には象使い養成コースがある。
태국의 매사이 코끼리 공원에는 코끼리 부리는 양성 코스가 있다. - 韓国語翻訳例文
さやばねは昆虫の体を守る硬いさやである。
외피는 곤충의 몸을 지키는 딱딱한 껍질이다. - 韓国語翻訳例文
彼が話をしている人はコールセンターの人です。
그가 이야기를 하고 있는 사람은 콜센터의 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の講義を理解できる学生はほとんどいない。
그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれらの写真を見て大変喜びました。
그는 그 사진들을 보고 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏もいい思い出ができてよかった。
올해의 여름에도 좋은 추억이 생겨서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は英語が話せるようになる事です。
제 목표는 영어를 말할 수 있게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |