例文 |
「3ノコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31617件
あそこに寝てる犬は、私たちの犬です。
저기서 자고 있는 개는, 우리 개입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを取得したことのメリットは何ですか?
당신이 그것을 취득한 것의 장점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが驚いた文化の違いはどんなことですか?
당신이 놀란 문화 차이는 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに何かしてあげる事が私の喜びです。
당신에게 뭐든 해주는 것이 제 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文
それをするためにはこれだけの時間がかかってしまう。
그것을 하기 위해서는 이만큼의 시간이 걸려버린다. - 韓国語翻訳例文
また、彼らはそれらを個人的に購入されたのでしょうか?
또, 당신은 그것들을 개인적으로 구입하신걸까요? - 韓国語翻訳例文
英語を勉強するのに遅すぎるということはない。
영어를 공부하는 것에 너무 늦었다는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文
貴方はこの期間を長く感じているに違いない。
당신은 이 기간을 길게 느끼고 있음에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません。
이번에는 폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋にはスクリーンが常設されています。
이 방에는 스크린이 상설되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りは私にとっては不慣れな土地です。
이 근처는 제게는 낯선 땅입니다. - 韓国語翻訳例文
この薬は私が歯医者に処方してもらいました。
이 약은 제가 치과 의사에게 처방받았습니다. - 韓国語翻訳例文
これに関しては何の変化もありませんでした。
이것에 관해서는 어떠한 변화도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
これはその料金に含まれていません。
이것은 그 요금에 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの出来事で私は障害者に興味を持った。
이 일들로 나는 장애인에게 흥미를 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんのアトラクションがありました。
거기에는 많은 볼거리가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その手術を受けたことがありますか?
당신은 그 수술을 받은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その手順書通りに検査することが大事です。
당신은 그 수순서대로 검사하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事について心当たりはありませんか。
당신은 그 일에 대해서 짐작 가는 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
その時レッスンをすることができますか。
당신은 그때 수업을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どこで彼に会わなければならないのですか?
당신은 어디에서 그를 만나야 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
どのような方法でこれを開発しましたか?
당신은 어떤 방법으로 이것을 개발했습니까? - 韓国語翻訳例文
その商品について問い合わせたところ、すぐに返事がきた。
나는 그 상품에 대해서 문의했더니, 바로 답장이 왔다. - 韓国語翻訳例文
この件についてあなたは何か案がありますか?
이 건에 관해서 당신은 무엇인가 생각이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この状況を改善できるよう助けてください。
이 상황 개선할 수 있도록 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。
고교 시절 친구들을 오랜만에 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
手紙を書くのが久しぶりで、何から書こうか迷う。
편지를 쓰는 게 오랜만이라, 뭐부터 쓸지 망설인다. - 韓国語翻訳例文
この件については心配しなくて大丈夫です。
이 건에 대해서는 걱정하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
この車は修理されているようにみえます。
이 차는 수리되어 있는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
この車は良く売れると確信している。
이 차는 잘 팔릴 것이라고 나는 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この手紙を先生に渡しておいてくれますか?
이 편지를 선생님께 넘겨주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この度はご連絡頂きありがとうございます。
이번에는 연락해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この度は本当にありがとうございました。
이번에는 정말로 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
この日は私にとって、とてもよい思い出になりました。
이날은 저에게, 아주 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この部分は単なる記入ミスであるように思われます。
이 부분은 단순한 기입 실수인 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
この本は私に自分自身について考えさせました。
이 책은 제게 저 자신에 대해서 생각하게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもずっとあなたは忙しいのでしょう。
앞으로도 계속 당신은 바쁜 것이겠죠? - 韓国語翻訳例文
これは、どんな方法で保存されていたのですか?
이것은, 어떤 방법으로 보존되어 있었던 건가요? - 韓国語翻訳例文
こんなに美しい砂浜を見たのは初めてだ。
이렇게 아름다운 해변을 본 것은 처음이다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ行くと、メインストリートに出ます。
이 길을 쭉 가면, 메인 스트리트가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文
前回のメールで不快にさせてしまったことをお詫びします。
저번의 메일에서 불쾌하게 해버린 것 정말 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩話の途中で眠ってしまったことをお詫びします。
어젯밤 이야기 도중에 자버린 것 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
このような理由から僕は友達を大切にしています。
이러한 이유로 저는 친구를 소중히 여기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このように日本には美しい自然が沢山あります。
이렇게, 일본에는 아름다운 자연이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この町には見るべき場所がいくつかあります。
이 마을에는 봐야 하는 곳이 몇 군데 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでも彼は私のことをずっと心配していてくれた。
그래도 그는 나를 계속 걱정해주고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今年の夏に音楽コンクールに出場しました。
우리는 올해 여름에 음악 콩쿠르에 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今年の夏に音楽コンテストに出場しました。
우리는 올해 여름에 음악 콘테스트에 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はオ-ケストラでフル-トを吹くことです。
제 꿈은 오케스트라에서 플루트를 부는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが手伝った少年はこの町に住んでいる。
그들이 도와준 소년은 이 마을에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |