例文 |
「1MビットDRAM」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1285件
それは言葉の響きが格好良い。
그것은 말의 울림이 멋지다. - 韓国語翻訳例文
自分のペットに指を噛まれました。
저는 제 애완동물에게 손가락을 물렸습니다. - 韓国語翻訳例文
テレビやインターネットを見る。
텔레비전이나 인터넷을 본다. - 韓国語翻訳例文
この瓶には何リットルはいりますか。
이 병에는 몇 리터 들어갑니까. - 韓国語翻訳例文
試作ロケットの打ち上げ準備
시작 로켓의 발사 준비 - 韓国語翻訳例文
彼女の恋人はベリーズ出身だ。
그녀의 애인은 벨리즈 출신이다. - 韓国語翻訳例文
「これ何、ロボット?」「ビデオカメラだよ。」
"이게 뭐야? 로봇?""비디오 카메라야." - 韓国語翻訳例文
3月1日にチェックアウトします。
3월 1일에 체크아웃합니다. - 韓国語翻訳例文
高速インターネットサービス
고속 인터넷 서비스 - 韓国語翻訳例文
輝炭のビーズのブレスレットをする
휘탄 구슬의 팔찌를 차다 - 韓国語翻訳例文
私の夫は病気で療養中です。
제 남편은 병으로 요양 중입니다. - 韓国語翻訳例文
チケット配布予定日は明日です。
티켓 배부 예정일은 내일입니다. - 韓国語翻訳例文
ビーカーに水100ミリリットルを注いだ。
비커에 물 100밀리리터를 붓는다. - 韓国語翻訳例文
夫の誕生日を忘れていました。
저는 남편의 생일을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
会議には何人出席しましたか?
회의에는 몇 명 참석했습니까? - 韓国語翻訳例文
今年からは、フィットネスセンターのNice-n-Fitチェーンと契約を結びました。
올해부터는, 피트니스 센터의 Nice-n-Fit 체인과 계약을 맺었습니다. - 韓国語翻訳例文
めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。
순조롭게 결혼 마치신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休業とさせて頂きます。
다음 주 수요일과 목요일은 정말 제멋대로이지만 휴업하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
人々は自然の造詣にもっと価値を置くべきだ。
사람들은 자연의 조예에 더 가치를 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文
土曜日にジョンと会うことになっていますか。
당신은 토요일에 존과 만나기로 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
多くの人々は家族の名前をとって命名される。
많은 사람들은 가족의 이름을 따서 이름이 붙여진다. - 韓国語翻訳例文
彼はきっとその美術館に行くと思います。
그는 반드시 그 미술관에 갈 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
独立を望む人々が反乱者となった。
독립을 원하는 사람들이 반란자가 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても楽しい1日でした。
그것은 저에게 정말 즐거운 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
その指輪を買うことができて、とてもよかったです。
저는 그 반지를 살 수 있어서, 매우 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
その指輪を買うことができてとてもよかったです。
저는 그 반지를 살 수 있어서 아주 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
あの時はあなたと共に旅ができて私は嬉しかったです。
그때는 당신과 같이 여행할 수 있어 저는 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそこで会った人々はとても友好的でした。
내가 거기서 만난 사람들은 매우 우호적이었다. - 韓国語翻訳例文
今までほとんど病気にかかったことがありません。
저는 지금까지 거의 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。
토요일은 일이 끝난 후에 미장원에 갔다가 고기를 구워 먹고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
前回のメールで失礼な表現をしてしまったことをお詫びします。
저번 메일에서 실례되는 표현을 써버린 점 사과 드립니다. - 韓国語翻訳例文
当館の、年に1 度の募金活動の時期が再びやってまいりました。
당관의, 연 1회 모금활동의 시기가 다시 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。
휴일도 이야기하거나, 여러 곳에 놀러 가거나 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらのサービスは個人のお客様向けのサービスとなっています。
이쪽의 서비스는 개인 손님 전용의 서비스입니다. - 韓国語翻訳例文
ガラガラヘビにかまれたときのために、抗蛇毒素を持って行くよ。
방울뱀에 물렸을 때를 위해 항사독소를 가지고 갈게요. - 韓国語翻訳例文
土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。
토요일은, 퇴근 후에 미장원에 가서 고기를 먹고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この中に海老と蟹が入っているメニューがあれば指差してください。
이 중에 새우와 게가 들어있는 메뉴가 있다면 손으로 가리켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
今まで並々ならぬご苦労があったことと存じますが、それだけに喜びもひとしおのものがあるかと存じます。
지금까지 남다른 고생이 있었음을 압니다만, 그만큼 기쁨도 남다르게 있었을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
君だって、もっと自由な立場で職選びができれば、それに越したことはないだろう。
너도, 더 자유로운 입장에서 직업 선택이 가능하면, 그보다 좋은 일은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
決算整理仕訳を行う前の段階のものを決算整理前残高試算表と呼び、事後のものを決算整理後残高試算表と呼びます。
결산 정리 분개를 행하기 전 단계의 것을 결산 정리 전 잔액 시산표라고 부르며, 사후의 것을 결산 정리 후 잔액 시산표라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に誕生日のお祝いができて嬉しかった。
나는 당신과 같이 생일파티를 할 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
病院の向かいにある薬局で薬を受けとってください。
병원 반대편에 있는 약국에서 약을 받으세요. - 韓国語翻訳例文
誕生日にメッセージを送ってくれてありがとう。
생일에 메시지를 보내주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
日本の人々は箸を使って料理を食べる。
일본 사람들은 젓가락을 사용해 음식을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその出荷日を延期して欲しいと思っています。
저는 당신이 그 출하일을 연기해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなた達と一緒にビールを飲みたかったです。
저도 당신들과 함께 맥주를 마시고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは日本でもっとも高いビルの1つです。
이것은 일본에서 가장 높은 건물 중 1개입니다. - 韓国語翻訳例文
君へのおみやげにハリッサをひと瓶買ってきたよ。
너에게의 선물로 해리사를 한병 사 왔어. - 韓国語翻訳例文
結果として経済的、社会的不平等は広がった。
결과로서 경제적, 사회적 불평등은 넓어졌다. - 韓国語翻訳例文
病院の向かいにある薬局で薬をとってください。
병원 건너편 약국에서 약을 지으세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |