例文 |
「1799年」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41537件
お仕事お疲れ様でした。
일 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日仕事が忙しい。
나는 매일 일이 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
太郎は1982年に生まれました。
타로는 1982년에 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は調理師です。
제 직업은 조리사입니다. - 韓国語翻訳例文
私は疲れが取れました。
저는 피로가 가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
都市を包囲攻撃した。
도시를 포위 공격했다. - 韓国語翻訳例文
8月に仕事をやめました。
저는 8월에 일을 그만뒀습니다. - 韓国語翻訳例文
会社の人に習いました。
회사 사람에게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
家族を特別視している。
나는 가족을 특별시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
経理の仕事をしています。
경리 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今年は例年より涼しい。
올해는 예년보다 시원하다. - 韓国語翻訳例文
電車が到着します。
전철이 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はミスショットをした。
그는 미스 샷을 했다. - 韓国語翻訳例文
その時私は嬉しかった。
그때 나는 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
その仕事を辞めました。
저는 그 일을 그만뒀습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事も少し忙しいです。
제 일도 조금 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は80歳で他界しました。
우리 아버지는 80세에 별세했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしそれは5~6年の間の話です。
하지만 그것은 5~6년 사이의 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
2000年の4月に入社しました。
2000년 4월에 입사했습니다. - 韓国語翻訳例文
その時少し緊張しましたか。
당신은 그때 조금 긴장했습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは証明写真を撮りました。
우리는 증명사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が就職してから15年が経つ。
내가 취직하고 15년이 지났다. - 韓国語翻訳例文
明日、仕事になってしまいました。
저는 내일, 일하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルの仕事を辞職しました。
그 호텔 일을 사퇴했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から仕事を開始いたしました。
오늘부터 일을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかして仕事は2週間休みですか?
혹시 일은 2주간 쉽니까? - 韓国語翻訳例文
今年、彼の祖父が死んでしまいました。
올해, 그의 할아버지가 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
就労している事を保証します。
저는 일하고 있다는 사실을 보증합니다. - 韓国語翻訳例文
午後会社に戻って、仕事をしました。
저는 오후에 회사에 돌아와서, 일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの取り消しを承りました。
신청 취소를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
睡眠をつい後回しにしてしまう。
나는 잔 것을 그만 후회해버린다. - 韓国語翻訳例文
今日は会社で仕事をしていました。
오늘은 회사에서 일하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は獣医師になる事でした。
제 꿈은 수의사가 되는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
5年後、転職しているかもしれない。
나는 5년 후, 이직했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
この建物は2000年に竣工しました。
이 건물은 2000년에 준공했습니다. - 韓国語翻訳例文
また一緒に仕事をしましょう。
또 같이 일합시다. - 韓国語翻訳例文
しかし、突然雨が降ってきました。
그러나, 갑자기 비가 오기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日仕事を失敗しました。
오늘 저는 일을 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日仕事を失敗しました。
오늘 저는 일을 실수했습니다. - 韓国語翻訳例文
その時、緊張してしまいました。
그때, 긴장해 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
品質の要求として産量が高ければいいと言う事が必ずしも一番いいとは限らない。
품질의 요구로 생산량이 많으면 좋다는 말이 반드시 가장 좋은 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
友達が携帯電話を落としてしまい、画面が割れてしまいました。
친구가 휴대전화를 떨어뜨려서 화면이 깨져 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ申し訳ありませんが、ご検討よろしくお願いいたします。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 검토 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私、東田産業株式会社の社長室の室長の小川と申します。
저, 히가시타 산업 주식회사의 사장실 실장 오가와라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちは毎年わたしたちの祖母のところに3週間滞在します。
우리는 매년 우리 할머니에게 3주간 머무릅니다. - 韓国語翻訳例文
ここに勤務していた8 年の間、Philは私たちの多くにとっての指導者でした。
여기서 근무했던 8년 동안, Phil은 우리 대부분의 지도자였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの見本として、このリストを試しに作成してみました。
당신에게 보낼 견본으로써, 이 리스트를 시험 삼아 작성해봤습니다. - 韓国語翻訳例文
ゼロサム交渉をした結果、取引先との交渉は決裂してしまった。
제로섬 협상을 한 결과 거래처와의 협상은 결렬되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
少し英語を話しますが、仕事について話合うのは難しいと思います。
저는 조금 영어를 하지만, 일에 관해 논의하는 것은 어렵다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その馬は7歳で引退して、繁殖用の牝馬としての新しい人生を歩み始めた。
그 말은 7세에 은퇴하여 - 韓国語翻訳例文
例文 |