例文 |
「1783年」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41537件
私はあなたに彼と一度会ってみることをお勧めします。
저는 당신에게 그와 한번 만나 보기를 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を双子の弟と勘違いした。
그는 나를 쌍둥이 동생으로 착각했다. - 韓国語翻訳例文
もう一生会うことはできないだろうと思っていました。
이제 평생 만나지 못할 거라고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを彼女と見ることができて幸せでした。
저는 그것을 그녀와 볼 수 있어서 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
子供のときの夢はシェフになることでした。
어린 시절의 꿈은 요리사가 되는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
期首棚卸高とは、前期末の期末棚卸高となる。
기초 재고 정리고는, 전 분기 말의 기말 재고 정리고가 된다. - 韓国語翻訳例文
英語力がないけれど、もっとあなたとお話してみたい。
나는 영어 실력이 없지만, 더 당신과 이야기해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
朝ごはんにご飯と味噌汁と牛乳を飲みました。
저는 아침밥으로 밥과 된장국과 우유를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は近所のレストランでアルバイトをしています。
제 동생은 근처 레스토랑에서 아르바이트를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に働けることを嬉しく思います。
저는 당신과 같이 일할 수 있는 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今の夫と出会った時、既に婚約者がいました。
그녀는 지금의 남편과 만났을 때, 이미 약혼자가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に、自分と会って下さいと頼みました。
그녀는 저에게, 자기와 만나달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は読書と音楽を聴くことです。
저의 취미는 독서와 음악 듣기입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとてもいい思い出になりました。
그것은 저에게 정말 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても良い思い出になりました。
그것은 저에게 정말 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは私にとってとても良い思い出になりました。
그것들은 저에게 매우 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
手伝って下さったことに、とても感謝しています
도와주신 것에, 대단히 감사하고 있습니다 - 韓国語翻訳例文
今日友達と自転車でデパートに行きました。
저는 오늘 친구와 자전거로 백화점에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それを3回とも家族と一緒に見ました。
저는 그것을 3번 다 가족과 함께 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはひとつ年下の妹がいます。
저에게는 한 살 아래의 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。
무례하기 짝이 없는 것을, 삼가 사과의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文
ありがとうございます。私はとても嬉しいです。
감사합니다. 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族が幸せになるといいなと私は思います。
내 가족이 행복해지면 좋겠다고 나는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申し上げます。
여러분에게는, 더 많은 건승과 기쁨의 말씀을 드립니다. - 韓国語翻訳例文
そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。
그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
将来海が見えるところで暮らしたいと思っています。
저는 미래에 바다가 보이는 곳에서 살고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私が手伝うことができることがあれば、何でもします。
내가 도와줄 수 있는 것이 있으면, 무엇이든 합니다. - 韓国語翻訳例文
このごろ、人々は自然破壊を防ごうとしている。
요즘, 사람들은 많은 자연파괴를 막으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。
선배들의 승리는, 여름 방학 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이, 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
いとこと一緒にバーベキューをやりました。
저는 사촌과 함께 바비큐를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この表は私にとってとても理解しやすい。
이 표는 나에게 매우 이해하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
私は客としてのみそこに行ったことがある。
나는 손님으로서만 그 곳에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
友達と良いエイプリルフールを過ごした人を知っています。
친구들과 즐거운 만우절을 보낸 사람을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその出来事を類型学の視点から捉えようとした。
그는 그 사건을 유형학의 관점에서 파악하려했다. - 韓国語翻訳例文
彼はぬけぬけと自分は無実だと主張した。
그는 뻔뻔하게 자신은 억울하다고 주장했다. - 韓国語翻訳例文
とても心配したけど皆はとても友好的だった。
나는 매우 걱정했지만 모두 매우 우호적이었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女が私のことを好きだと信じています。
저는 그녀가 저를 좋아한다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は妻のことをあれとは呼ばないでしょう。
저는 아내를 저것이라고는 부르지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。
사람의 일하는 모습은, 인품으로 주위에 전해집니다. - 韓国語翻訳例文
子どもは家族といっしょに走ることができる。
아이는 가족과 함께 뛸 수 있다. - 韓国語翻訳例文
拝啓 貴社益々ご清栄のこととお喜び申し上げます。
삼가 아룁니다. 귀사가 나날이 번창하는 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたは計画があると言ったと思っていました。
저는 당신은 계획이 있다고 말했다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとご一緒できてとても嬉しかったです。
저는 당신과 함께할 수 있어 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか私と結婚することを約束していただけますか?
언젠가 저와 결혼할 것을 약속해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日から僕は新しい職場で働くこととなった。
오늘부터 나는 새 직장에서 일하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その場所はここからとても遠い所でした。
그곳은 여기에서 매우 먼 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、自分一人だとしても出来ることがあります。
저는, 저 한 사람이라고 해도 할 수 있는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語についてもっと勉強しないといけません。
저는 영어에 대해 더욱 공부해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |