「1783年」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 1783年の意味・解説 > 1783年に関連した韓国語例文


「1783年」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41537



<前へ 1 2 .... 478 479 480 481 482 483 484 485 486 .... 830 831 次へ>

銀行振り込みで決済することは可能でしょうか。

은행 송금으로 결제하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

原発や原爆の無い世界になってほしいと願う。

나는 원전이나 원자 폭탄이 없는 세계가 됐으면 좋겠다고 바란다. - 韓国語翻訳例文

政府が宇宙開発をすることは賛成します。

저는 정부가 우주 개발을 하는 것은 찬성합니다. - 韓国語翻訳例文

政府が宇宙開発をすることは同意します。

저는 정부가 우주 개발을 하는 것은 동의합니다. - 韓国語翻訳例文

先生に褒められることなどありませんでした。

저는 선생님께 칭찬을 받은 적 따위 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

中学校と高校の授業で英語を習いました。

저는 중학교와 고등학교 수업에서 영어를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

長い間、ミキにあうことがありませんでした。

저는 오랫동안, 미키를 만난 적이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

何度かアメリカに滞在したことがあります。

몇 번인가 미국에 체류한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今とても興奮していて、今夜は眠れそうにありません。

지금 매우 흥분하여, 오늘 밤은 잠이 들지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

もう少しゆっくり話すことはできますか?

조금 천천히 말할 수는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

見積もりと納期の確認をお願いします。

견적과 납부기한 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

先月は決算だったのでとても忙しかった。

지난달은 결산이라서 무척 바빴다. - 韓国語翻訳例文

中華料理を食べますか、それともフランス料理にしますか?

중화요리를 먹습니까, 아니면 프랑스 요리로 하겠습니까? - 韓国語翻訳例文

プレーグループに参加したいと思っている。

연극반에 참가하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは愛想のよい言葉を二言三言交わした。

그들은 붙임성 좋은 말을 두세 마디 나눴다. - 韓国語翻訳例文

彼女はアイドルとしてのパフォ-マンスが抜群です。

그녀는 아이돌로서 퍼포먼스가 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの行きたいところを聞かせて欲しい。

당신이 가고 싶은 곳을 들려줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

すみません、ちょっとお伺いしたいのですが。

실례합니다, 잠시 여쭈고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

すみません、ちょっとお時間よろしいですか?

실례합니다, 잠시 시간 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は今とても機嫌が悪いかもしれない。

그녀는 지금 매우 기분이 나쁠지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夢の中で彼に会うことができました。

그녀는 꿈속에서 그를 만날 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そこは私にとって何度行っても飽きない場所だ。

그곳은 내게 여러 번 가더라도 질리지 않는 곳이다. - 韓国語翻訳例文

アルバム全体が聞いてとても楽しい。

앨범 전체가 듣고 너무 신이 났다. - 韓国語翻訳例文

私はチョコレートを添えたオレンジシャーベットが好きだ。

나는 초콜릿을 곁들인 오렌지 샤베트를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は日本では外国人として扱われます。

그녀는 일본에서는 외국인으로 취급됩니다. - 韓国語翻訳例文

自然が好きです、自然を見ると癒されます。

저는 자연이 좋습니다, 자연을 보면 치유됩니다. - 韓国語翻訳例文

二酸化炭素を削減するために出来ることをしたい。

나는 이산화탄소를 줄이기 위해 할 수 있는 것을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを送ってもらえると嬉しいです。

저는 당신이 그것을 보내주면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって英語で文章を作るのは大変です。

저에게 영어로 문장을 만드는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文

ちょっと言い方がきつかったかもしれない。

조금 말이 심했는지도 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

英語ができればもっと楽しく話せたのにね。

영어를 할 수 있으면 더 즐겁게 이야기할 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

そういう場面を見ると悲しい気持ちになります。

그런 장면을 보면 저는 슬픈 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

そこに歩いている女の子と犬は楽しそうに見えます。

그곳에 걷고 있는 여자아이와 개는 즐거워 보입니다. - 韓国語翻訳例文

そのためにはもっと勉強しなければならない。

그것을 위해서는 나는 더 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文

自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。

나는 내가 점점 의욕적으로 되어 가는 것이 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

今までこんなに英語を話したことはない。

나는 지금까지 이렇게 영어를 한 적은 없다. - 韓国語翻訳例文

大学時代の友人たちとビアガーデンに行きました。

저는 대학 시절의 친구들과 비어 가든에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

だから、絵を上手に描きたいと思いました。

그래서, 저는 그림을 잘 그리고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

まだまだあなたに話したいことが山ほどあります。

아직 당신에게 이야기하고 싶은 것이 산더미만큼 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。

어제는 수업을 견학하게 해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。

내가 당신에게 물은 목적은 이것을 알기 위함이었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに部品を手配してもらいたいとおもっています。

당신에게 부품을 준비 받고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この文書は、社外秘であると規定されている。

이 문서는, 회사 밖 비밀이라고 규정되어있다. - 韓国語翻訳例文

この文書は社外秘なので提供することは困難です。

이 문서는 회사 밖 비밀이기 때문에 제공하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。

충분한 수면을 취하고 피로가 회복된 것 같다. - 韓国語翻訳例文

女性たちはこれから稲を植えようとしている。

여자들은 이제 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこには、浴衣を着た人や、太鼓を叩く人がいました。

거기에는, 유카타를 입은 사람이나, 북을 치는 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。

매매형금리는 차변 계정에 대해서 발생하는 금리이다. - 韓国語翻訳例文

買入債務は、買掛金や支払手形の総称のことである。

매입채무는 외상값이나 지불 어음의 총칭이다. - 韓国語翻訳例文

売り崩しは不公正取引のうちの一つです。

매물을 마구 내놓는 것은 불공정 거래 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 478 479 480 481 482 483 484 485 486 .... 830 831 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS