例文 |
「1783年」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41537件
彼女は今も新しい家族と幸せに暮らしています。
그녀는 지금도 새로운 가족과 행복하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手続きが終わったと聞いて、安心しました。
당신의 절차가 끝났다고 듣고, 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの組織と比較して、どのような感想を持ちましたか?
당신의 조직과 비교해서, 당신은 어떻게 느꼈습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの理解とアドバイスに対して感謝します。
당신의 이해와 조언에 대해서 저는 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいなかったとしたら、今の私はないだろう。
만약 당신이 없다면, 지금의 나는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
組織の人間として、上司の命令には従うほかない。
조직원으로서, 상관의 명령에는 따를 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
両親に3年間カナダに留学させて欲しいと頼みました。
저는 부모님께 3년간 캐나다에서 유학하게 해달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
両親に留学させて欲しいと頼みました。
저는 부모님에게 유학하게 해달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん! フォローありがとう! 私もフォローしました。
물론! 팔로우 고마워! 저도 팔로우했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の結婚式に絶対出席すると約束した。
그녀는 내 결혼식에 반드시 참석하겠다고 약속했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが健康で長生きして欲しいと思っています。
우리는 당신의 건강하고 오래 살기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたたちに会えるのをとても楽しみにしています。
우리는 당신들을 만날 것을 무척 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその作業のルールをメンバーと共有しました。
우리는 그 작업 규칙을 멤버들과 공유했습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は彼と一緒に数学を勉強しました。
하나코는 그와 함께 수학을 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
自家用車で出勤していますか?それとも電車ですか?
자가용차로 출근하고 있습니까? 아니면 전차입니까? - 韓国語翻訳例文
先に、頭金として200ドルお支払いいただけますでしょうか。
먼저, 계약금으로 200달러를 지불하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にどのようなことをしてほしいですか?
당신은, 제가 어떤 일을 하길 원합니까? - 韓国語翻訳例文
ただいまご紹介に与りました田野と申します。
방금 소개받은 타노라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
将来は正しい情報をもっとたくさん提供してください。
장래는 올바른 정보를 더 제공 해주세요. - 韓国語翻訳例文
親切丁寧に説明してくれてありがとうございました。
친절하게 설명해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に飲みつぶれることを楽しみにしています。
함께 고주망태가 될 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は私が医者になることを望んでました。
제 아버지는 제가 의사가 되기를 바라고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその時のライブを本当に楽しみました。
우리는 그때의 라이브를 정말로 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。
당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は生産を大幅に縮小すると発表した。
그 회사는 생산을 대폭 축소한다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文
いつも借金をしている人に金を貸したがる人はいない。
항상 빚을 지고 있는 사람에게 돈을 빌려주고 싶은 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は決して私の目を見ようとしなかった。
그는 결코 내 눈을 보려고 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それを練習しなければいけないことを痛感した。
나는 그것을 연습해야 한다는 것을 통감했다. - 韓国語翻訳例文
私は花子といっしょに鎌倉へ行きました。
저는 하나코와 함께 가마쿠라에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が起床すると、妻も直ぐに起床した。
내가 일어나자, 아내도 바로 일어났다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちが教室の掃除をしないと言って叱った。
선생님은 우리가 교실 청소를 하지 않았다고 혼냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちとしては13日が都合がいいのですが、いかがでしょうか?
우리로서는 13일이 사정이 좋습니다만, 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの手続きが終わったと聞いて、安心しました。
당신의 수속이 끝났다고 듣고, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。
야마다 씨가 다친 것은, 제 잘못이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?
요전 날 보낸 서류는 수중에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したいと考えています。
저희 신문에서 귀사의 소개 기사를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それで私は休日は母の介護と家事をしていました。
그래서 저는 휴일에 어머님의 간호와 집안일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は貴方の書類に対しての質問をリストにしました。
저희는 당신의 서류에 관한 질문을 리스트로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。
창업하고 한동안은 대여 오피스를 사용하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の前任者の山田氏は2005年に退職しました。
제 전임자인 야마다 씨는 2005년에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
こうして私たちは楽しい時を過ごしました。
이렇게 우리는 재미있는 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが注文した商品に関して再検討をしました。
당신이 주문한 상품에 관해서 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しくなりましたのでしばらく学校をお休みします。
저는 일이 바빠져서 당분간 학교를 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その写真を見て、先週の楽しいイベントを思い出しました。
그 사진을 보고, 지난주의 즐거운 이벤트를 떠올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の都市は、木造密集型市街地として形成されてきたことから、過去、幾度となく市街地火災による大きな被害を経験してきた。
일본의 도시는, 목조 밀집 시가지로 형성되어 와서, 과거, 몇 번이고 시가지 화재로 인한 큰 피해를 경험해왔다. - 韓国語翻訳例文
この話は現代の子供たちが、自然というものからどんなに断絶した生活を営んでいるかということを象徴的に示しているように思われる。
이 이야기는 현대의 아이들이, 자연이라는 것에서부터 얼마나 단절된 생활을 하고 있는 지를 상징적으로 보여주고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
マフラーをプレゼントしました。
머플러를 선물했습니다. - 韓国語翻訳例文
友達に携帯電話を貸しました。
친구에게 핸드폰을 빌려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
今後も何卒宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そして代々木でコンサートを観ました。
그리고 요요기에서 콘서트를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |