「100型」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 100型の意味・解説 > 100型に関連した韓国語例文


「100型」を含む例文一覧

該当件数 : 2154



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 43 44 次へ>

事業拡大に伴い、機能横断チームを発足する。

사업 확대에 따른, 기능 횡단형 팀을 발족하다. - 韓国語翻訳例文

いつの日かみんなに会えるのが楽しみです。

저는 언젠가 여러분을 만날 수 있는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私がタイに来ることを歓迎してくれた。

그들은 내가 태국에 오는 것을 환영해줬다. - 韓国語翻訳例文

英国では、どのような和食が食べれますか?

영국에서는, 어떤 일본 음식을 먹을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今日も夕方から子供の自転車の練習をした。

나는 오늘도 저녁부터 아이의 자전거 연습을 했다. - 韓国語翻訳例文

最近甘いものが食べたくて仕方がない。

나는 요즘 단것이 먹고 싶어서 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文

子供に薬を飲ませるのが大変でした。

저는 아이들에게 약을 먹이는 것이 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが正しく行ったか確かめなさい。

당신이 올바르게 행했는지 확인하시오. - 韓国語翻訳例文

ワイングラスが倒れて私のシャツが赤く汚れた。

와인잔이 넘어져서 내 셔츠가 빨갛게 물들었다. - 韓国語翻訳例文

その超大店はいつも買い物客で混雑している。

그 초대형 매장은 항상 쇼핑객들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文

私が日本に戻ってから1週間が経ちました。

제가 일본으로 돌아오고 1주일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

私が日本に戻ってから3週間が経ちました。

제다 일본으로 돌아오고 3주간이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてのあなたのアドバイス頂ければ有難いです。

그것에 관한 당신의 조언을 들을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、山形に家族とおばあちゃんで行きました。

저는 오늘, 야마가타에 가족과 할머니와 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

수금 및 촬영·편집은 우리 회사 직원이 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

テレビの値段は最近下がっている。

슬림형 텔레비전의 가격은 최근 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

このタイプの薄スクリーンは壁にかけて使う。

아 타입의 평판 스크린은 벽에 걸어서 사용한다. - 韓国語翻訳例文

マナティーは大の海洋ほ乳類で、「海の牛」とも呼ばれる。

매너티는 큰 해양 포유류로, '바다의 소'라고도 불린다. - 韓国語翻訳例文

をコインの地金の上にセットする。

금형을 동전의 바탕쇠 위에 설치하다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお茶目な姿に笑ってしまいました。

당신의 장난스러운 모습에 웃어버리고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文

その湖にはたくさんの種類の魚が大量にいる。

그 호수에는 많은 종류의 물고기가 대량으로 있다. - 韓国語翻訳例文

旅先での経験を熱く語っていた姿が印象的でした。

여행하고 있는 곳에서의 경험을 강조했던 모습이 인상적이었습니다. - 韓国語翻訳例文

マネージメント部が正しい判断をすべきだった。

경영부가 올바른 판단을 했어야 했다 - 韓国語翻訳例文

ナイトマーケットでの買い物が楽しみです。

나이트 마켓에서의 쇼핑이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

努力し続けることが大切だと思う。

나는, 계속 노력하는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんの元気な姿がみられてうれしかった。

나는 할머니의 건강한 모습을 볼 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんの元気な姿を見ることが出来てうれしかった。

나는 할머니의 건강한 모습을 볼 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

我々は水平M&Aによって市場シェアの拡大を図った。

우리는 수평형 M&A으로 시장 점유율 확대를 노렸다. - 韓国語翻訳例文

これらの機械が担保として提供されるだろう。

이 기계들이 담보로 제공될 것이다. - 韓国語翻訳例文

新年の市場では中株が好調な滑り出しを見せた。

새해의 시장에서는 중형차가 순조로운 출발을 보였다. - 韓国語翻訳例文

このファンドはバリューの投資スタイルに該当する。

이 펀드는 가치형 투자 스타일에 해당한다. - 韓国語翻訳例文

この件は僕一人が担当者という事ですか?

이 건은 저 한 명이 담당자라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

この商品は新潟県の自社工場で作っています。

이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。

새벽녘 겨우 폭풍우 경보가 철회되었다. - 韓国語翻訳例文

練習メニューを考えるのが大変だった。

나는 연습 메뉴를 생각하는 게 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

今後は、山田が担当しますので、宜しくお願いします。

앞으로는, 야마다가 담당하므로, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

加工部門の納期遅延をなくす。

금형 가공 부문의 납기 지연을 없앤다. - 韓国語翻訳例文

加工部門の納期遅延件数をゼロにする。

금형 가공 부문의 납기 지연 건수를 0으로 한다. - 韓国語翻訳例文

ご飯を食べることが大切だと気づきました。

저는 밥을 먹는 것이 중요하다고 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

早寝早起きが大切だと気づきました。

저는 일찍 자고 일찍 일어나는 게 중요하다고 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いに成長した姿を見たいです。

우리는 서로 성장한 모습을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ケーキは美味しかったけど、作るのが大変でした。

케이크는 맛있었지만, 만드는 것이 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

4月の初めに日本に来てから1か月が経ちました。

4월 초에 일본에 온 지 1달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

手形の割引率は支払い満期までの時間による。

어음의 할인율은 지급 만기까지의 시간에 달린다. - 韓国語翻訳例文

あなたが他にも興味のある製品があればお知らせください。

당신이 그 밖에 관심 있는 제품이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私とした事が思慮が足りておりませんでした。

제 생각이 짧았습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんと花子さんでは、どちらが背が高いですか?

타로 씨와 하나코 씨끼리는, 어느 쪽이 키가 큽니까? - 韓国語翻訳例文

私は口内炎のせいでご飯が食べられなかった。

나는 구내염때문에 밥을 먹을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

そんな花子さんとお揃いの髪にしました。

그런 하나카 씨와 같은 머리를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の安全が脅かされる事件が多発している。

일본의 안전이 위협받는 사건이 자주 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS