「100万人都市」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 100万人都市の意味・解説 > 100万人都市に関連した韓国語例文


「100万人都市」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7550



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 150 151 次へ>

私たちは本を読むために図書館に行きます。

우리는 책을 읽기 위해 도서관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

花子から返事が来た後にあなたに連絡します。

하나코로부터 답장이 온 후에 당신에게 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

花子から返事が来た後にあなたに連絡します。

하나코에게 답장이 온 뒤에 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そこにはたくさんのが泳ぎに来ていました。

그곳에는 많은 사람이 수영을 하러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたに既に届いているかもしれません。

그것은 당신에게 이미 도착해있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

いつか時間のある時にランチに行きましょう。

언젠가 시간이 있을 때 점심 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

休日に少し手のこんだ料理を夫のために作ります。

저는 휴일에 조금 공들인 요리를 남편을 위해 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

私にはその仕事を終えるのにまだ十分な時間がある。

나에게는 그 일을 마치는 데 아직 충분한 시간이 있다. - 韓国語翻訳例文

大学3年生の時にカンボジアに行きました。

저는 대학교 3학년 때 캄보디아에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今の仕事や職場に対して、どの程度、満足していますか?

당신은 지금의 일이나 직장에 대해서, 어느 정도, 만족하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

中間発行増資とは新株発行の1形態で、80年代まで日本の銀行が盛んに活用した。

중간 발행 증자란 신주 발행의 한 형태로, 80년대까지 일본의 은행이 활발하게 활용했다. - 韓国語翻訳例文

言うべきことを言わないのは、キャプテンとして無責任だったと気付きました。

말해야 할 것을 말하지 않는 것은, 지도자로서 무책임했다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

送別会を開催してくださり、本当にありがとうございました。

송별회를 개최해주셔서, 매우 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮っていただけますか?

저와 함께 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

アシスタントの職を無事に得ることができました。

조수 일을 무사히 얻을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は写真を撮るために京都を訪れました。

그는 사진을 찍기 위해서 교토를 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにその公園で友達と遊びました。

저는 오랜만에 그 공원에서 친구와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は写真を撮るために京都を訪れました。

그는 사진을 찍기 위해 교토를 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

犬達をトリミングに連れて行こうとしました。

저는 개들을 미용실에 데리고 가려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにメールをしたり電話をしたりすることを止めます。

당신에게 메일을 보내거나 전화하거나 하는 것을 멈추겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ステージに立った時、とても緊張しました。

저는 무대에 썼을 때, 매우 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮ってもらえますか?

나와 함께 사진을 찍어줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたと知り合えた事に感謝します。

저는 당신을 알게 된 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

一週間に一回、恋と食事します。

일주일에 한 번, 애인과 식사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに検討して欲しいことがあります。

저는 당신이 검토해주길 바라는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮ってもらえますか?

저와 함께 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今回も含めると私は今年そこに3回行きました。

이번도 포함하면 저는 올해 그곳에 3번 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

先週ついにビザを取得することができました。

저는 지난주에 드디어 비자를 취득할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それはあまりにも突然で、私はとてもショックでした。

그것은 너무나도 갑작스러워, 저는 너무 충격이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼と同じで明日の午前10時にチェックアウトします。

저도 그와 같이 내일 오전 10시에 체크아웃합니다. - 韓国語翻訳例文

下記内容承認いただき、誠にありがとうございます。

아래 내용 승인을 주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

過去にロシアに行って列車の写真を撮りました。

과거에 러시아에 가서 열차 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は宿題をしに図書館に行きました。

저는 오늘은 숙제를 하러 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは私たちにしかできない事でそれに貢献します。

우리는 우리밖에 할 수 없는 일로 그것에 공헌합니다. - 韓国語翻訳例文

ちょっと待って、確認します…すみません、受信トレイには、あなたからのEメールが見当たらないようです。

조금 기다리세요, 확인할게요. 죄송합니다. 수신 트레이에는 당신의 이메일이 보이지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

最近の健康状態について気になることがありましたら記入してください。

최근의 건강상태에 관해서 신경이 쓰이는 것이 있다면 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

もしもあなたが何も予定がないなら、私と一緒に花を見に行きませんか?

만약 당신이 아무 예정이 없다면, 저와 함께 꽃을 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来る理由は、結婚相手を探しに来るのだと思っていました。

당신이 일본에 오는 이유는, 결혼 상대를 찾으러 오는 것으로 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

社会としての最低限のマナーは入社前に身に着けておきなさい。

사회인으로서의 최소한의 매너는 입사 전에 몸에 익혀두세요. - 韓国語翻訳例文

今の仕事以外に経験がありません。

저는 지금의 직장 외에 경험이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友達の大部分はこの街に住んでいます。

제 친구의 대부분은 이 동네에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは明日の返答では間に合いませんか?

그것은 내일의 답변으로는 시간에 맞지 않을까요? - 韓国語翻訳例文

狭い国に住んでいるので、とぶつからずに歩くのに慣れているのでしょう。

좁은 나라에 살고 있어서, 사람과 부딪히지 않고 걷는 것에 익숙해져 있지요. - 韓国語翻訳例文

私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。

저의 짐을 오늘 머물 방으로 옮겨둬 주세요. - 韓国語翻訳例文

ボランティアスタッフの献身的な協力には、感謝の言葉もみつかりません。

자원봉사자의 헌신적인 협력에, 뭐라 감사드려야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼の友達に会いに仙台に行きました。

우리는 그의 친구를 만나러 센다이에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たち家族は彼の友達に会いに仙台に行きました。

우리 가족은 그의 친구를 만나러 센다이에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

先ほどはお忙しい中、私たちの議論に参加してくださり、まことにありがとうございました。

아까는 바쁘신 중, 저희의 논의에 참가해 주셔서, 정말로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのこどもがすっかり元気になったと聞いて私も安心しました。

당신의 아이가 완전히 건강해졌다고 듣고 저도 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。

그는 상혼이 억척스러워, 자신의 상품을 적극적으로 팔려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 150 151 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS