意味 | 例文 |
「-のせいで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2444件
システム上の制約で
시스템상의 제약으로 - 韓国語翻訳例文
日本語専攻の学生です。
일본어 전공학생입니다. - 韓国語翻訳例文
この研修で成長した。
당신은 이 연수로 성장했다. - 韓国語翻訳例文
日本人の女子大生です。
일본 여대생입니다. - 韓国語翻訳例文
先生を辞めるのですか?
당신은 선생님을 그만둘 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの先生は素敵です。
당신의 선생님은 훌륭합니다. - 韓国語翻訳例文
中学の何年生ですか?
중학교 몇 학년입니까? - 韓国語翻訳例文
この製品は日本産です。
이 제품은 일본산입니다. - 韓国語翻訳例文
この答えは正解です。
이 답은 정답입니다. - 韓国語翻訳例文
その当時学生でした。
그 당시 당신은 학생이었습니다. - 韓国語翻訳例文
データの整合性を確認する。
데이터의 정합성을 확인한다. - 韓国語翻訳例文
何かの不具合のせいでの緊急停止です。
어떤 오류로 긴급 정지입니다. - 韓国語翻訳例文
その生徒たちは机の整理整頓が出来ない。
그 학생들은 책상 정리 정돈을 못 한다. - 韓国語翻訳例文
製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。
제품 특성을 고려한 마케팅이 성공의 관건이다. - 韓国語翻訳例文
今までの人生で一番幸せです。
지금까지의 인생에서 가장 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
スナノミは寄生虫である。
모래벼룩은 기생충이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は優れた学生です。
그녀는 우수한 학생입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は新入生です。
그녀는 신입생입니다. - 韓国語翻訳例文
感性で買い物をします。
저는 감성으로 쇼핑을 합니다. - 韓国語翻訳例文
感性で買い物をする。
나는 감성으로 쇼핑을 한다. - 韓国語翻訳例文
彼のせいで、今回の旅行は後味の悪いものになった。
그 때문에, 이번 여행은 뒤끝이 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちの理科の先生である田中先生である。
그는 우리의 과학 선생님인 다나카 선생님이다. - 韓国語翻訳例文
誰のせいで壊れたと思っているのですか?
누구 때문에 부서졌다고 생각하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
夏の暑さのせいで私は睡眠不足です。
여름의 더위 때문에 나는 수면 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
日本での生活は楽しかったですか?
당신은 일본에서의 생활은 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女が私の先生でよかったです。
그녀가 제 선생님이어서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
ここでの生活を楽しんでください。
이곳에서의 생활을 즐기세요. - 韓国語翻訳例文
この日程で調整可能ですか?
이 일정으로 조정 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
韓国での生活を楽しんでいますか?
한국에서의 생활을 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
荷物の整理は出来た?
짐 정리는 됐어? - 韓国語翻訳例文
電気特性の測定
전기적 특성의 조사 - 韓国語翻訳例文
データの保全性が向上
데이터 보전성이 향상 - 韓国語翻訳例文
このビデオを制作したのは私です。
이 비디오를 제작한 것은 저입니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜飲んだゴーヒーのせいで、なかなか眠れませんでした。
어젯밤 마신 커피 때문에, 좀처럼 잠을 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
偏見的な反応のせいで一触即発である。
편견적인 반응 때문에 일촉즉발이다. - 韓国語翻訳例文
そこでの学生生活を楽しみたいです。
그곳에서의 학생 생활을 즐기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はテストのせいでそれらを楽しめませんでした。
저는 시험 때문에 그것들을 즐길 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。
가전제품 업계에서는 자동 제어 제품이 붐을 맞이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその列車のスピードアップのせいで酔った。
그는 그 열차가 속력을 올린 것 때문에 멀미했다. - 韓国語翻訳例文
この製品とその製品の品質はほぼ同等であった。
이 제품과 그 제품의 품질은 거의 동등했다. - 韓国語翻訳例文
不安のせいで彼の髪の毛は白くなった。
불안때문에 그의 머리카락은 하얗게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼の成長を見るのが楽しみです。
저는 그의 성장을 보는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
日本での生活は長いですね。
일본에서의 생활은 기네요. - 韓国語翻訳例文
大勢で遊ぶのが好きです。
저는 여럿이서 노는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
日本での生活はどうでしたか。
일본에서의 생활은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
それはあくまでも先生の考えです。
그것은 어디까지나 선생님의 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私の性格は陽気でお喋りです。
제 성격은 밝고 수다스럽습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは学生は働けないのですか?
그곳에서는 학생을 일하지 못하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
どこで刺青を入れているのですか。
당신은 어디에 문신을 하고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
それをどこで製作しているのですか?
그것을 어디에서 제작하고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |