意味 | 例文 |
「ブルセラ症」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 536件
将来大成功するでしょう。
장래 대성공할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あせらず正確に作業しましょう。
초조해하지 말고 정확하게 작업을 합시다. - 韓国語翻訳例文
あせらずゆっくり仕事しましょう。
서두르지 말고 천천히 일합시다. - 韓国語翻訳例文
彼らは幸せになるでしょう。
그들은 행복해질 것이다. - 韓国語翻訳例文
その確認の結果を知らせるでしょう。
그 확인 결과를 알릴 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その結果をあなたに知らせるでしょう。
그 결과를 당신에게 알릴 것입니다. - 韓国語翻訳例文
言いませんから気を付けましょう?
말하지 않을 테니까 조심합시다? - 韓国語翻訳例文
なんて素晴しい知らせなんでしょう!
정말 굉장한 소식이군요! - 韓国語翻訳例文
あなたなら必ず成功するでしょう。
당신이라면 반드시 성공할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
詳細をお知らせします。
상세한 내용을 알립니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんで力を合わせましょう。
다 같이 힘을 합칩시다. - 韓国語翻訳例文
一緒に力を合わせ頑張りましょう!
함께 힘을 합쳐 힘냅시다! - 韓国語翻訳例文
反省してから次に進みましょう。
반성하고 나서 다음으로 넘어갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼らのお世話は大変だったでしょう。
그들을 돌보는 것은 힘들었었죠. - 韓国語翻訳例文
彼らのお世話は大変だったでしょう。
그들을 돌보는 건 힘들었지요. - 韓国語翻訳例文
なんて素晴らしい成功なんでしょう!
정말 멋진 성공이죠. - 韓国語翻訳例文
来週にはお店に行けるでしょう。
다음 주에는 가게에 갈 수 있을 거예요. - 韓国語翻訳例文
彼は必ず出世するでしょう。
그는 꼭 출세할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いに行かせてもらえませんでしょうか。
화장실에 가게 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どのような招待状を作成したらよろしいのでしょうか。
어떤 초대장을 작성하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
その製品の出荷を遅らせてもらえないでしょうか?
그 제품의 출하를 늦춰주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その製品の出荷を遅らせてもらえないでしょうか?
그 제품의 출하를 늦춰주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
それを今日中に終わらせられるでしょうか。
저는 그것을 오늘 안에 끝낼 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
私が冗談を言ったらあなたを楽しませられたでしょうか?
제가 농담을 하면 당신을 기쁘게 했을까요? - 韓国語翻訳例文
見込み客の将来性
예상 고객의 장래성 - 韓国語翻訳例文
これからも一緒にビジネスを成功させましょう。
앞으로도 같이 비즈니스를 성공시킵시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからも一緒にビジネスを成功させましょう。
우리는 앞으로도 함께 비즈니스를 성공시킵시다. - 韓国語翻訳例文
彼が戻ったらあなたに連絡させましょうか?
그가 돌아오면 당신에게 연락하게 할까요? - 韓国語翻訳例文
何か支障があればお知らせください。
무언가 지장이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは交渉を長引かせようとした。
그들은 협상을 오래 끌려고 했다. - 韓国語翻訳例文
こちらは商品ではございません。
이것은 상품이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
一生あなたから離れません。
평생 당신을 떠나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
後ほど詳細をお知らせします。
나중에 자세한 내용을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
頑健性は一貫性から生じる。
견고성은 일관성에서 생긴다. - 韓国語翻訳例文
これらの証書をすべて見せて下さい。
이 증서들을 모두 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの証明書を見せてください。
이 증명서들을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
せっかくですから懇親会に参加しましょう。
모처럼이니까 친목회에 참가합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいい知らせをできるでしょう。
저는 당신에게 좋은 소식을 알릴 수 있어요. - 韓国語翻訳例文
誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか?
누가 계속 늘어나는 오염에 대해서 비난받아야 할까요? - 韓国語翻訳例文
日本語が話せないから、中国語で話しましょう。
일본어를 못하니까, 중국어로 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
夜ご飯食べながら打ち合わせしましょう。
저녁을 먹으면서 상의합시다. - 韓国語翻訳例文
2つはトランク、1つは座席に載せましょう。
2개는 트렁크, 1개는 좌석에 실읍시다. - 韓国語翻訳例文
来年の今頃はおそらく大学生になっているでしょう。
저는 내년 이맘때는 아마 대학생이 되었을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
将来的に正確さが求められる。
장래적으로 정확함이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。
어차피 언젠가는 도전해야 하는 거니까, 오늘 합시다. - 韓国語翻訳例文
将来のことは正直まだわかりません。
미래의 일은 솔직히 아직 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お体にお変わりはございませんでしょうか?
몸에 변화는 없으십니까? - 韓国語翻訳例文
この件に関して、来週打ち合わせをしましょう。
이 건에 관해서, 다음 주 미팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文
彼に連絡を取ることはできませんでしょうか?
당신은 그에게 연락을 할 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文
施設の利用許可はどちらに願い出ればよいのでしょうか。
시설의 이용 허가는 어디에 제출하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |