意味 | 例文 |
「トーションビーム式」を含む例文一覧
該当件数 : 1491件
今日は友人の結婚式でした。
오늘은 친구의 결혼식이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その司式僧が葬儀を執り行った。
그 사식승이 장례를 집행했다. - 韓国語翻訳例文
この組織は政府の認可を得ている。
이 조직은 정부의 인가를 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
材料の無償支給が条件です。
재료의 무상 지급이 조건입니다. - 韓国語翻訳例文
君に見せたい景色がある。
너에게 보여주고 싶은 경치가 있다. - 韓国語翻訳例文
少し気分が良くなりました。
저는 기분이 조금 나아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私も少し聴き始めました。
저도 조금 듣기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
なんと美しい景色でしょう。
정말 아름다운 경치죠. - 韓国語翻訳例文
しかし、今日も暑くなりそうです。
그러나, 오늘도 더울 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その時少し緊張しましたか。
당신은 그때 조금 긴장했습니까? - 韓国語翻訳例文
本をじっくり読むように意識する。
나는 책을 차분히 읽으려고 의식한다. - 韓国語翻訳例文
そのストーカーは色情狂だった。
그 스토커는 색정광이었다. - 韓国語翻訳例文
「なでしこ」は公式のニックネームです。
“나데시코”는 공식 별명입니다. - 韓国語翻訳例文
公式ブログを開設しました。
공식 블로그를 개설했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は鑑識課になることです。
제 꿈은 감식과가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
Cream-Liteが30グラム入った試供品
Cream-Lite이 30g 들어간 시제품 - 韓国語翻訳例文
この式は実験の結果から得られた。
이 식은 실험 결과로 얻어졌다. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な景色でしょう。
대단히 장엄한 경치죠. - 韓国語翻訳例文
電子機器メーカーに勤めている。
전자 기기 제조 회사에 근무하고 있다. - 韓国語翻訳例文
こちらのお屋敷に何か御用ですか?
이쪽 주택에 무엇인가 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はその組織から脱退した。
나는 그 조직으로부터 사퇴한다. - 韓国語翻訳例文
もし機会があれば教えてください。
만약 기회가 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この家は西洋式で建てられた。
이 집은 서양식으로 세워졌다. - 韓国語翻訳例文
これは世界共通の知識です。
이것은 세계 공통의 지식입니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は資金に余裕がある。
그 회사는 자금에 여유가 있다. - 韓国語翻訳例文
この景色は日本に似ていますね。
이 경치는 일본과 비슷하네요. - 韓国語翻訳例文
彼はその組織をよくまとめている。
그는 그 조직을 잘 정리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその組織を上手くまとめている。
그는 그 조직을 잘 정리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその組織を上手くまとめる。
그는 그 조직을 잘 정리한다. - 韓国語翻訳例文
すばらしい景色を見ることが出来た。
굉장한 경치를 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女だと認識できなかった。
나는 그녀라고 인식할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
この景色をよく覚えています。
이 경치를 잘 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの認識が間違っていました。
우리의 인식이 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意識する必要はありません。
의식할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の知識を仕事に活かしたい。
나는 내 지식을 업무에 살리고 싶다. - 韓国語翻訳例文
鋼の顕微鏡組織試験を行う。
강철의 현미경 조직 시험을 실시하다. - 韓国語翻訳例文
それは私の認識間違いです。
그것은 제 인식 오류입니다. - 韓国語翻訳例文
その会社に10年勤務しています。
저는 그 회사에 10년 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ニューロペプチドの分子機構
신경 펩티드의 분자 기구 - 韓国語翻訳例文
その景色を見て感動する。
그 경치를 보고 감동한다. - 韓国語翻訳例文
活動資金すべてを管理する。
활동 자금 전부를 관리한다. - 韓国語翻訳例文
どんな形式でも構いません。
어떤 형식이라도 상관 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それを至急確認した方が良い。
그것을 급히 확인하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
明日太郎の葬式が営まれる。
내일 타로의 장례식이 열린다. - 韓国語翻訳例文
またゆっくりお話聞かせて下さい。
나중에 또 이야기를 천천히 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
至急お片づけをお願いします。
얼른 정리 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
ご足労をおかけし恐縮です。
이렇게 일부러 오시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は株式仲買人として成功した。
그는 증권 중개인으로 성공했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの知識量に驚きました。
저는 당신의 지식량에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式の記念写真を持ってます。
저는 결혼식의 기념사진을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |