「ストレッチャー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ストレッチャーの意味・解説 > ストレッチャーに関連した韓国語例文


「ストレッチャー」を含む例文一覧

該当件数 : 46451



<前へ 1 2 .... 728 729 730 731 732 733 734 735 736 .... 929 930 次へ>

土曜日に、娘の演奏会を聞くために 東京に行てきました。

토요일에, 딸의 연주회를 듣기 위해 도쿄에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は、仕事の後美容院へ行て焼肉を食べて帰りました。

토요일은, 퇴근 후에 미장원에 가서 고기를 먹고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

海で亡くなた小さい子供のことを考えると本当に胸が痛い。

나는 바다에서 죽은 어린아이를 생각하면 너무 가슴이 아프다. - 韓国語翻訳例文

あなたが送てくれた資料のおかげで、そのことが分かりました。

당신이 보내준 자료 덕분에, 저는 그것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

お休みになる前にミルクをコプ一杯お飲みになりませんか?

휴식하시기 전에 우유를 한 잔 마시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかた。

이 정도로 돈을 쓰는 것이라면, 마작 따위 몰랐다면 좋았다. - 韓国語翻訳例文

さらに検討を深めるためには、もと時間が必要なのだが、それができない。

더욱더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그럴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

子供が一人で旅行するなんて、どんな危険が待ているかわからない。

아이가 혼자 여행하다니, 어떤 위험이 기다리고 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文

到着時間によては、事前に開錠方法をお知らせします。

도착시각에 따라서는, 사전에 자물쇠 여는 방법을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

細部まで調べればもと多くの不具合が見つかるかも知れない。

세부까지 알아보면 더 많은 오류가 발견될 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

先週末は、お打ち合わせの席で皆様にお目にかかれて大変嬉しかたです。

지난 주말은, 모임 자리에서 여러분을 만나서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

近日中に、50ドルがお客さまの口座に返金される予定となています。

근일 중으로, 50달러가 손님의 계좌로 반금될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

と上位のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。

더 상위의 계획에 관해서도, 상담할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

約7割のお客様は、弊社の製品のリピーターになております。

약 70%의 고객은, 폐사 제품의 단골입니다. - 韓国語翻訳例文

お客さまへの態度が不適切だたとの苦情が出ております。

손님에게 대한 태도가 부적절했다는 불만이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはまだ何のアプリケーションも作ていないようですね。

당신은 아직 어떤 어플리케이션도 만들지 않은 것 같군요. - 韓国語翻訳例文

二人のどちらも以前にアメリカ国外を旅行したことがなかた。

두 사람 모두 이전에 미국 국외 여행을 한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文

それによてあなたを不愉快な気持ちにさせられることは避けられない。

그것에 의해 당신을 기분 나쁘게 하는 것은 피할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私の今までの人生で、こんなに楽しかたことが他にあるだろうか?

나의 지금까지의 인생에서, 이렇게 즐거웠던 적이 또 있었을까? - 韓国語翻訳例文

私の今回の台湾への旅は私にとてとてもよい経験になりました。

제 이번 대만 여행은 나에게 있어서 매우 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の替わりに郵便局に立ち寄てその小包を出してくれませんか。

저 대신에 우체국에 들러서 그 소포를 부쳐주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の病気は回復に向かていますので、心配しないでください。

제 병세는 회복되어 가고 있으므로, 걱정하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

この歌はそのCDに入ていた。しかしそれ以外は私は何も知らない。

이 노래는 그 CD에 들어 있었다. 그러나 그 이외에는 나는 아무것도 모른다. - 韓国語翻訳例文

よほど注意深く生活しない限り、これほど疲れきているのはおかしい。

상당히 주의깊게 생활하지 않는 한, 이렇게 피곤해져 있는 것은 이상하다. - 韓国語翻訳例文

あなたとの連絡がうまくとれなかたので、お渡しするのが遅くなりました。

당신과의 연락이 잘 안 되었으므로, 전달하는 것이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

妻は私を泥棒と間違えて、玄関のドアの掛け金を外してくれなかた。

아내는 나를 도둑으로 착각하고, 현관 문에서 빗장을 빼주지 않았다. - 韓国語翻訳例文

驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1位になた。

놀랍게도 그녀는, 선수권 보유자를 무찌르고 1위가 되었다. - 韓国語翻訳例文

私は、彼がその場を繕うために嘘をついたことを知ている。

나는, 그가 그 자리를 얼버무리기 위해 거짓말을 한 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が山頂に到着したとき、太陽が知覚できるほどに明るくなた。

내가 산 꼭대기에 도착했을 때, 태양빛을 느낄 수 있을 정도로 밝아졌다. - 韓国語翻訳例文

会社を倒産させたのだから、社長が状況判断を誤たに違いない。

회사를 망하게 됬으니, 사장이 상황 판단을 잘못한 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文

こじきが彼に声をかけ、食べ物を買うお金をくれないかと言た。

거지가 그에게 말을 걸고, 음식을 살 돈을 주지 않겠느냐고 말했다. - 韓国語翻訳例文

私は絶滅危惧種の動物についてのレポートが終わたところだ。

나는 멸종 위기종 동물에 대해서 레포트가 끝난 참이다. - 韓国語翻訳例文

もし友達が交通事故に遭たと聞いたら、あなたならどうしますか。

만약 친구가 교통사고를 당했다고 들으면, 당신이라면 어떻게 합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたがいてくれたら、私にとてこれ以上心強いことはない。

당신이 있어 준다면, 나에게 이 이상 든든한 것은 없다. - 韓国語翻訳例文

以前はメールを使てこのソフトを送ることはできませんでした。

이전 메일을 사용해서 이 소프트를 보낼 수는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

犬を飼ている人は、犬と話せたらいいなあと思うだろう。

개를 키우는 사람은, 개와 이야기할 수 있으면 좋겠다고 생각할 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言ています。

그들은 90분이나 있다면 국내선에 제때에 맞출 수 있을 것이라고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはあなたの展覧会を取材したのではなかたようです。

그들은 당신의 전람회를 취재한 것은 아닌 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは目の前のものばかりに目を奪われていて本質を見誤ています。

그들은 눈앞의 일에만 눈을 빼앗겨있어 본질을 잘 못 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女を除いたすべての家族がそれを食べることができなかた。

그녀를 제외한 모든 가족이 그것을 먹을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

母方の祖父は競輪の元選手、父方の祖父は元野球選手だたそうです。

외할아버지는 경륜 전직 선수, 친할아버지는 전직 야구선수였다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

納品後に不具合が見つかた場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい。

납품 후에 불량이 있을 경우는 고객 센터로 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

7月納品分のお支払いがまだとなております。至急ご確認ください。

7월 납품분 지불이 아직 되지 않았습니다. 급히 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

このたび、拙著『めげるな日本の中間管理職』を上梓いたしました。

이번에, 졸작 '굴하지 않는 일본의 중간 관리직'을 출판했습니다. - 韓国語翻訳例文

自動車生産の派生需要によてわが社の売上高も増加した。

자동차 생산의 파생 수요에 의해서 우리 회사 매상고도 증가했다. - 韓国語翻訳例文

担保の設定は、与信限度を設定する主要な方法の一つです。

담보의 설정은 여신 한도를 설정하는 주요한 방법 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

里親委託は、好ましくない家庭環境にいる子どもたちを救ている。

양부모 위탁은 바람직하지 못한 가정환경에 처한 아이들을 구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

スーパーマーケトの発展は、流通革命の典型的な例の一つである。

슈퍼마켓의 발전은 유통 혁명의 전형적인 사례 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

天気がいいので散歩に出かけたが、一人も知り合いに会わなかた。

날씨가 좋아서 산책하러 나갔지만, 한 명도 아는 사람을 만나지 않았다. - 韓国語翻訳例文

その少女は宇宙飛行士になり月の上を歩くという夢を持ている。

그 소녀는 우주 비행사가 되어 달 위를 걷는다는 꿈을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 728 729 730 731 732 733 734 735 736 .... 929 930 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS