意味 | 例文 |
「ストレッチャー」を含む例文一覧
該当件数 : 46451件
あなたを手伝ってあげられればいいのに。
당신을 도와줄 수 있다면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
あなたを心から愛していなかったかもしれない。
당신을 마음으로부터 사랑하지 않았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたを彼からもっと遠くに遠ざけることができます。
당신을 그로부터 더욱 멀리 떼어놓을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達がたくさん話し掛けてくれて嬉しかったです。
당신들이 이야기를 많이 걸어 주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
あの頃はそのような事を思いもしなかった。
그때는 그러한 것을 생각한 적도 없다. - 韓国語翻訳例文
あまりにも二人が可哀相だと思った。
너무나도 두 사람이 불쌍하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
いきなりあなたにメールを送ってしまい申し訳ありません。
갑자기 당신에게 메일을 보내버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いつか必ず憧れのロンドンに行こうと思っています。
언젠가 반드시 동경하는 런던에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼ら全員は見るために家から駆け出して出て行った。
그들 전원은 보기 위해 집으로부터 달려나갔다. - 韓国語翻訳例文
私達を見かけたらいつでも手を振ってください。
우리를 보면 언제든지 손을 흔들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたはどこで私を見つけられるか知っている。
당신은 어디에서 나를 찾을 수 있는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
今はあなたの将来にとってとても大切な時期なのですね。
지금은 당신의 미래에 있어서 매우 중요한 시기인 거죠. - 韓国語翻訳例文
今巷で話題になっているのはそのパソコンです。
지금 항간에서 화제가 되는 것은 그 컴퓨터입니다. - 韓国語翻訳例文
今その見積もりが送られてくるのを待っている。
지금 나는 그 견적이 보내져 오기를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日、京都にいるお姉ちゃんが家に帰って来ました。
오늘, 교토에 있는 언니가 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにとってどんな日でしたか?
오늘은 당신에게 어떤 날이었습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は風があって少し涼しいようだ。
오늘은 바람이 있어서 조금 시원한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みの最後のイベントはとても楽しかったです。
올해 여름 휴가의 마지막 이벤트는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは、受験勉強で忙しかった。
올해 여름 방학은, 수능 공부로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みはいい思い出になった。
올해 여름 방학은 좋은 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
今年はあなたにとって素晴らしい一年になりますように。
올해는 당신에게 멋진 한 해가 되기를. - 韓国語翻訳例文
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
이 일이면 기껏해야 3일만 있으면 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는, 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いは、店の中に入って、右の奥にあります。
화장실은, 가게 안으로 들어와서, 오른쪽 안쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールをちょっと確認させてください。
스케줄을 조금 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
その経験は言葉では記述できないものだった。
이 경험은 단어로 기술할 수 없는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
それが四散した全ユダヤ人の願いだった。
그것이 사방으로 흩어진 전 유대인의 부탁이었다. - 韓国語翻訳例文
ディアスポラの後、ユダヤ人たちは信仰を保った。
디아스포라의 후 유대인들은 신앙을 지켰다. - 韓国語翻訳例文
彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。
그들은 소형보트에 여럿이 타 물가로 향했다. - 韓国語翻訳例文
弟子として10年間過ごした後、彼は師と袂を分かった。
제자로서 10년간 보낸 후 그는 스승의 소맷자락을 알았다. - 韓国語翻訳例文
ディスインフレーションのリスクが高まっている。
디스인플레이션의 손해가 커지고 있다. - 韓国語翻訳例文
いまわしいガキどもが窓を割りやがった。
꺼림칙한 아귀들이 창을 깼다. - 韓国語翻訳例文
多くのゴルファーがこのホールのドッグレッグに苦しむ。
많은 골퍼가 이 홀의 도그레그에 고생하다. - 韓国語翻訳例文
その車はそこで急カーブして、北へ向かった。
그 차는 거기서 급정지해서, 북쪽으로 향했다. - 韓国語翻訳例文
野球の試合中に乱闘騒ぎが起こった。
야구 시합 중 난투극이 일어났다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。
그는 자신의 생령을 봤다고 말했지만, 3일 후 죽었다. - 韓国語翻訳例文
国によって生活においての宗教の重要性は異なる。
나라에 따라 생활에서의 종교의 중요성은 다르다. - 韓国語翻訳例文
本当にうれしかったし、人の温かさを感じました。
정말 기뻤고, 사람의 포근함을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
そうやって練習すればどんどん上達するよ。
그렇게 연습하면 점점 늘 거야. - 韓国語翻訳例文
20時以降は時間外出入り口を使ってください。
20시 이후는 시간 외 출입구를 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのメッセージをスタッフに伝えておきます。
당신의 메시지를 직원에게 전해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの乗った電車は何時に到着しますか?
당신이 탄 전철은 몇 시에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
このグラフの読み方を知っていますか?
당신은 이 그래프를 보는 방법을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
クライアントに送ったメールを再度確認する。
고객에게 보낸 메일을 다시 확인하다. - 韓国語翻訳例文
この件を考慮して船積みを行ってください。
이 건을 고려해서 선적을 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
コンパスと定規を忘れずに持ってきてください。
컴퍼스와 자를 잊지 말고 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
そのイタリアの女の子と何があったの?
그 이탈리아 여자아이와 무슨 일 있었어? - 韓国語翻訳例文
タイタニック号はどこから出発しましたか?
타이타닉 호는 어디에서 출발했습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。
당신의 아버지는 몇 마리의 양을 기르고 있나요? - 韓国語翻訳例文
20日にそのホテルで私と会ってくれますか?
20일에 그 호텔에서 나와 만나줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |