意味 | 例文 |
「ストレッチャー」を含む例文一覧
該当件数 : 46451件
山田様も写真に大きく写っていますね。
야마다 씨도 사진에 크게 나와 있네요. - 韓国語翻訳例文
この映画についてどのくらい知っていますか。
당신은 이 영화에 대해서 얼마나 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までにケーキを作ったことがありますか?
당신은 지금까지 케이크를 만든 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までに外国に行ったことがありますか。
당신은 지금까지 외국에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
常に思いやりをもって行動していますか。
당신은 항상 배려를 하며 행동하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お返事が遅くなって申し訳ございません。
답장이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんにとって、素敵な一年でありますように。
어머니에게, 멋진 일 년이 되기를. - 韓国語翻訳例文
お母さんにとって、素敵な年でありますように。
어머니에게, 멋진 해가 되기를. - 韓国語翻訳例文
お母さんにとって素敵な1年でありますように。
어머니에게 멋진 일 년이 되기를. - 韓国語翻訳例文
兄とは違って、彼は英語をうまく話せません。
형과는 다르게, 그는 영어를 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日仕事が終わったら飲みに行きませんか?
오늘 일이 끝나면 한잔하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私がそれを気に入っていることは間違いない。
내가 그것을 마음에 들어 한 것은 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは危険物を持って搭乗できません。
우리는 위험물을 가지고 승선할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になることを私たちは祈っています。
당신이 빨리 건강해지기를 우리는 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その患者は医師によって一日中寝かされていた。
그 환자는 의사가 하루 종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文
どういった情報が欲しいのか教えて下さい。
어떤 정보를 원하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ロンドンの新聞でこのことが話題になった。
런던 신문에서 이 일이 화제였다 - 韓国語翻訳例文
わたしはカナダに行ったことがありません。
저는 캐나다에 간 적이 없습니다 - 韓国語翻訳例文
むやみな移動はかえって危険な場合があります。
과도한 이동은 오히려 위험한 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ベルが鳴ったら、品物をカウンターまで取りに来てください。
벨이 울리면, 물건을 카운터까지 가지러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。
회사원에게 휴가를 받는 것은 기쁜 일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はきっとこの世に未練があるに違いない。
그녀는 분명 이 세상에 미련이 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
この書類を本日付けで送ってください。
이 서류를 오늘부로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
そんなに早く集合するのはちょっと無理があるかな。
그렇게 빨리 집합하는 건 좀 무리가 있지 않을까. - 韓国語翻訳例文
嘘がばれそうになってゴクリと唾を飲む。
거짓말이 들통날 것 같아서 꿀꺽하고 침을 삼킨다. - 韓国語翻訳例文
君はまさかサボっているんじゃないだろうね。
너는 설마 게으름 피우고 있는 건 아니지? - 韓国語翻訳例文
兄の部屋を覗くと、真剣に机に向かっていた。
형의 방을 들여다보니, 진지하게 책상에 앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文
悲しかったけれど、でもそれ以上に困惑した。
슬펐지만, 그래도 그 이상으로 당황했다. - 韓国語翻訳例文
口座を持っていれば口座の情報を記入してください。
계좌를 갖고 있다면 계좌 정보를 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
花子のお父さんが先生だということを知っていますか?
당신은 하나코의 아버지가 선생님이라는 것을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までにその遊園地に何回行ったことがありますか?
당신은 지금까지 그 놀이공원에 몇 번 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今度誰かにそこに連れて行ってもらうといいと思います。
당신은 다음번에 누군가가 그곳에 데려가 주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
昨年の3月1日にあったことを覚えていますか。
당신은 작년 3월 1일에 있었던 일을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私どもにとってより良い提案をくれました。
당신은 우리에게 더욱 좋은 제안을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
私に今月の支払い明細を送ってもらえますか。
당신은 저에게 이번 달 지불 명세서를 보내주시겠습니까. - 韓国語翻訳例文
私のために歌を歌ってくれませんか。
당신은 저를 위해 노래를 불러주지 않겠습니까. - 韓国語翻訳例文
私のために時間を作ってくれてありがとう。
당신은 나를 위해 시간을 만들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
秋田県に1年間住んでいたと言っていました。
당신은 아키타 현에 1년 동안 살았다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは2人の子どもを持っていましたか?
그들은 두 명의 아이를 가지고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は一番年下ですが、しっかり者です。
그녀는 막내이지만, 견실한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
友達からレモンソルトをもらってそれを知りました。
저는 친구로부터 레몬 소금을 받고 그것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、彼を友人のように思っている。
우리는, 그를 친구처럼 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
レンタルビデオ店によって、子供向けのDVDを借りました。
렌탈비디오 가게에 들러서, 아동용 DVD를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文
家庭では英語とフランス語のどちらを使っていますか?
가정에서는 영어와 프랑스어 어느 쪽을 사용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
強くなるために毎日練習を頑張っています。
저는 강해지기 위해 매일 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃、彼の小説が好きになった。
나는 고등학생 때, 그의 소설이 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
今までこの瞬間が来るのを楽しみに待っていた。
나는 지금까지 이 순간이 오기를 기대하며 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日はやらなければならない家事がたくさんあった。
나는 오늘은 해야 할 집안일이 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日はやらなければならない用事がたくさんあった。
나는 오늘은 해야 할 일이 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日は以前から読みたかった本を借りることができた。
나는 오늘은 예전부터 읽고 싶었던 책을 빌릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |