「ストレッチャー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ストレッチャーの意味・解説 > ストレッチャーに関連した韓国語例文


「ストレッチャー」を含む例文一覧

該当件数 : 46451



<前へ 1 2 .... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 .... 929 930 次へ>

絶食系男子

절식계 남자 - 韓国語翻訳例文

ジェーンはその駅まで走たが、残念ながらその電車に乗れなかた。

제인은 그 역까지 달렸지만, 안타깝게도 그 전차에 타지 못했다. - 韓国語翻訳例文

変更があた場合、最新情報に書き換えられる仕組みになているか。

변경이 있었을 경우, 최신 정보로 고쳐 쓸 수 있는 구조로 되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

山田さんが、電話があたことをあなたに伝えてほしいと言ていました。

야마다 씨가, 전화가 있었던 것을 당신에게 전해 달라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

金メダルが取れなくて残念だたけど、彼女たちはよくがんばた。

금메달을 따지 못해서 아쉬웠지만, 그녀들은 잘했다. - 韓国語翻訳例文

そのデータを送るのが遅くなてしまて申し訳ありません。

저는 그 데이터를 보내는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この新鮮なジュースは甘たるさで有名で、私にとては甘すぎる。

이 신선한 주스는 달콤함으로 유명한데, 나에게는 너무 달다. - 韓国語翻訳例文

彼女は演技を抑えたのではなく、よい加減につてみせたのだ。

그녀는 연기를 억누른 것이 아니라, 좋은 정도에 우뚝 서서 보여준 것이다. - 韓国語翻訳例文

それを消費して無くなた時には、アメリカ製のそれを買てみようと思います。

그것을 소비해서 없어졌을 때는, 미제를 사 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ドリルで掘削する。

드릴로 굴착한다. - 韓国語翻訳例文

ノズルの先端を無理に引たり回したりしないようにします。

파이프의 끝을 무리하게 끌거나 두르지 않도록 합니다. - 韓国語翻訳例文

私が言たことについて特別な意味があると思たのですか。

당신은 제가 말한 것에 대해서 특별한 의미가 있다고 생각한 건가요? - 韓国語翻訳例文

日本へようこそ。

일본에 오신 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文

一生を捧げる

일생을 바치다 - 韓国語翻訳例文

何かしらの物質

무엇인지 모르는 물질 - 韓国語翻訳例文

彼は母親がどれほど彼を愛しているかちとも分かていない。

그는 어머니가 얼마나 그를 사랑하고 있는지 조금도 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文

この問題を解決したのは、私が彼に送た要約のメールだた。

이 문제를 해결한 것은, 내가 그에게 보낸 요약 메일이었다. - 韓国語翻訳例文

この問題を解決したのは私が彼に送た要約のメールだた。

이 문제를 해결한 것은 내가 그에게 보낸 요약 메일이었다. - 韓国語翻訳例文

だから、あなたが今日誘てくれて私たちはとても嬉しかたのです。

그러니까 당신이 오늘 초대해줘서 우리는 너무 기뻤던 겁니다. - 韓国語翻訳例文

完璧に達する

완벽하게 달한다 - 韓国語翻訳例文

基準を設定する。

기준을 설정하다. - 韓国語翻訳例文

かくイタリアに行てきたので、イタリア語を使いたいと思う。

모처럼 이탈리아에 갔다 와서, 이탈리아어를 쓰고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その地方の料理は味が少し濃かたが、とてもおいしかた。

그 지방의 요리는 맛이 조금 진했지만, 아주 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

パイロトになる。

파일럿이 된다. - 韓国語翻訳例文

クしてください。

노크해 주세요. - 韓国語翻訳例文

クリしました。

놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

一生はもたない

평생은 가지 않는다 - 韓国語翻訳例文

試合をスタジアムで観戦いたけれど、迫力が違てすごく楽しかた。

시합을 경기장에서 봤는데, 박력이 달라 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

私はあまりお酒を飲みませんが、それを味わてみたかたです。

저는 별로 술을 마시지 않지만, 그것을 맛보고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文

百円ショ

100엔 가게 - 韓国語翻訳例文

火災を発見する。

화재를 발견한다. - 韓国語翻訳例文

星を好きになた理由は、プラネタリウムを見たことがきかけです。

별을 좋아하게 된 이유는, 플라네타륨을 본 것이 계기입니다. - 韓国語翻訳例文

この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取た作品となている。

이 작품은 제작자의 약점을 잘 역이용한 작품이다. - 韓国語翻訳例文

この絵は私たちにとて、すべての中で断然もとも重要なものだ。

이 그림은 내게 있어서, 모든 것들 중 단연 가장 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

その旅館の裏手にあた古くてクモだらけの納屋はなくなた。

그 여관 뒤쪽에 있던 낡고 거미 투성이의 헛간은 없어졌다. - 韓国語翻訳例文

買い手の業種によて、買収資産のバイヤーズバリューは変わてくる。

구매자의 업종에 의해서, 매수 자산의 구매자의 가치는 달라진다. - 韓国語翻訳例文

もしあの日の雨がやんでいたならきと二人が出会う事はなかた。

만약 그날의 비가 그쳤었다면 분명히 두 사람이 만나는 일은 없었다. - 韓国語翻訳例文

雨が降りそうであたが、涼しくなたのでウォーキングに出かける。

비가 내릴 것 같았지만, 시원해져서 산책을 간다. - 韓国語翻訳例文

卓球をしよう。

탁구를 하자. - 韓国語翻訳例文

ダンスの発表会

댄스 발표회 - 韓国語翻訳例文

チェクをはずす。

체크를 떼다. - 韓国語翻訳例文

そしてその時私は何がケンカのきかけになたのか思い出した。

그리고 그 때 나는 무엇이 싸움의 동기인지 생각이 났다. - 韓国語翻訳例文

オリンピクの星

올림픽의 별 - 韓国語翻訳例文

オリンピク観戦

올림픽 관전 - 韓国語翻訳例文

ラジオで彼らの音楽がかかてたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまた。

라디오로 그들의 음악을 틀었는데, 밴드 이름을 깜빡 놓쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文

最近体力が無くなてきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなたりするんです。

최근에 체력이 떨어져서, 금방 열이 나거나, 목이 아프거나 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の妹は、交通事故により重い後遺障害が残てしまた。

나의 여동생은, 교통사고보다 무거운 후유 장애가 남아 버렸다. - 韓国語翻訳例文

シャターを閉める

셔터를 닫는다 - 韓国語翻訳例文

彼女は私に、彼女が重病を抱えていると言たことはなかた。

그녀는 나에게 그녀가 중병을 앓고 있다고 말한 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文

試合は負けてしまいましたが、バレーボールをやていてよかたと思いました。

시합은 져버렸지만, 저는 배구를 하고 있어서 다행이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 .... 929 930 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS