意味 | 例文 |
「ストレッチャー」を含む例文一覧
該当件数 : 46451件
何だっけ、昨日のカタログで見つけたあれって?
뭐였더라, 어제 카탈로그에서 찾아낸 그거? - 韓国語翻訳例文
ビデオテープがキネスコープに取って代わった。
비디오 테이프가 키네스코프을 대신했다. - 韓国語翻訳例文
私に嘘を言ったら、ひっぱたくからね。
나한테 거짓말을 한다면, 냅다 때릴 거니까. - 韓国語翻訳例文
あれからはずっと調子良かったんですね。
저것은 계속 상태가 좋았었네요. - 韓国語翻訳例文
昔飼っていた愛犬の墓参りへ行った。
나는 예전에 키우던 애견의 성묘에 갔다. - 韓国語翻訳例文
出社する
출사하다 - 韓国語翻訳例文
理想のクローゼットがたった数クリックで実現!
이상적인 옷장을 단 몇 개의 클릭으로 실현! - 韓国語翻訳例文
ヨム・キプルはショファーの音とともに終わってしまった。
욤 키푸르는 각적 소리와 함께 끝나 버렸다. - 韓国語翻訳例文
「離れていても、ずっと仲間だよ」って手紙に書かれていました。
“떨어져 있어도, 계속 친구야”라고 편지에 적혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
人口の半数が武士という偏った人口構成であった。
인구의 절반이 무사라는 치우친 인구 구성이었다. - 韓国語翻訳例文
少年たちは底の知れない洞窟の中で迷ってしまった。
소년들은 깊이를 모를 동굴 속에서 헤매고 말았다. - 韓国語翻訳例文
少年は教師の前で恥じ入っているようだった。
소년은 교사의 앞에서 크게 부끄러워하는 듯했다. - 韓国語翻訳例文
女優は初舞台でせりふのきっかけを受けそこなった。
여배우는 첫 무대에서 대사의 큐를 받지 못했다. - 韓国語翻訳例文
そこでキャッキャッいっている猿はとてもかわいいと思う。
거기에서 끽끽 대고 있는 원숭이는 무척 귀엽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は足載せ台に足をのせたまま眠ってしまった。
그녀는 발 거치대에 발을 얹은 채 잠들어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私は娘に皮膚科医に行ってにきびを消すように言った。
나는 딸에게 피부과 의사에 가서 여드름을 제거하라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
切手あります。
우표 있습니다. - 韓国語翻訳例文
クッション素材が中に入ったマットの革
쿠션 소재가 속에 들어간 매트의 가죽 - 韓国語翻訳例文
月間報告書
월간서 - 韓国語翻訳例文
私は先生の授業を受講して良かったと思っています。
저는 선생님의 수업을 수강하길 잘했다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
決定しました。
결정했습니다. - 韓国語翻訳例文
結果がでる。
결과가 나오다. - 韓国語翻訳例文
結婚したい。
결혼하고 싶다 - 韓国語翻訳例文
結婚しよう。
결혼하자. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?
조금 전에 제이미는 거기에 들어가지 않았나요? - 韓国語翻訳例文
Windows 7、64ビット用
Windows 7, 64비트용 - 韓国語翻訳例文
彼は私が欲しがっていた物を買ってくれました。
그는 내가 갖고 싶어한 것을 사주었습니다. - 韓国語翻訳例文
出張費
출장비 - 韓国語翻訳例文
我々は水平型M&Aによって市場シェアの拡大を図った。
우리는 수평형 M&A으로 시장 점유율 확대를 노렸다. - 韓国語翻訳例文
音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。
음악의 편안한 기분에 잠시 젖어있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この蝶はクモの糸に引っ掛かっていました。
이 나비는 거미줄에 걸려있었습니다. - 韓国語翻訳例文
まったく! 今度はなんのことでめそめそ言っているんだ。
아이구! 이번에는 뭐 때문에 훌쩍훌쩍 하고 있어? - 韓国語翻訳例文
彼らはよく世の中は変わってしまったと、めそめそ不平を言う。
그들은 자주 세상은 변해버렸다고 훌쩍훌쩍 불평한다. - 韓国語翻訳例文
それはたった一つしか手に入らなかった。
그것은 딱 하나밖에 구하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってはよかったのかもしれない。
그것은 나에게는 좋았는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって忘れられない経験となった。
그것은 나에게 잊히지 않는 경험이 되었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたを待って毎日死にそうな気分だった。
나는 당신을 기다리고 매일 죽는 것 같은 기분이었다. - 韓国語翻訳例文
誤って別の人に返事してしまった。
나는 실수로 다른 사람에게 답변을 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。
이 일에 관해서만은, 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。
이 일에 관해서만은 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。
이 일은, 제가 제대로 전하고 싶었던 진실입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその問題をちょっと見て、簡単だとわかった。
그는 그 문제를 잠깐 보고, 간단하다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
どっちの道を行っても、大通りに出ます。
어떤 길을 가도, 큰길이 나옵니다. - 韓国語翻訳例文
彼はお金は手に入らなかったと言った。
그는 돈은 손에 들어오지 않았다고 한다. - 韓国語翻訳例文
その店に行ってみましたが、閉まっていました。
그 가게에 가보았지만, 닫혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がこの旅によって自信を持つことを願っている。
나는 그녀가 이 여행으로 자신감을 갖기를 기도하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の熱がすぐ下がって良かったですね。
그녀의 열이 바로 내려서 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
今年の売上は上がったり下がったりを繰り返している。
올해 매출은 올라갔다 내려갔다를 반복하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私があんなに夢中になったのは生まれて初めてだった。
내가 그렇게 빠진 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
出資を募る
출자를 모으다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |