意味 | 例文 |
「サフラワー油」を含む例文一覧
該当件数 : 5100件
友人たちとおしゃべりするのが好きです。
저는 친구들과 수다 떠는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその功績を称えられ、有名になりました。
그는 그 공적을 찬양받고, 유명해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友人のほとんどが喫煙しない。
내 친구의 대부분이 흡연하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
そのような理由であなたを嫌いになりません。
저는 그런 이유로 당신이 싫지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その女優が出演している作品を観ています。
저는 그 여배우가 출연하고 있는 작품을 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その女優に似ているとよく言われます。
저는 그 여배우와 닮았다고 자주 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのかわいい浴衣姿を見られますか?
당신의 귀여운 유카타 차림을 볼 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
私には、あなたを怒る理由は何もない。
나에게는, 당신을 화나게 할 이유는 아무것도 없다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は、恐竜学者になることです。
제 꿈은, 공룡 학자가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私には本が好きな理由がもう一つあります。
제게는 책을 좋아하는 이유가 한 가지 더 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが請求書を郵送してくれることを願う。
나는 당신이 청구서를 우송해 주기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
私の友人は今月インドに行きます。
제 친구는 이번 달 인도에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼を愛している理由は彼が正直だからです。
제가 그를 사랑하는 이유는 그가 정직하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
この特別価格は限定期間のみ有効です。
이 특별 가격은 한정 기간만 유효합니다. - 韓国語翻訳例文
温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。
온천수는 피부를 매끄럽게 하고, 요통을 줄여 줍니다. - 韓国語翻訳例文
その時に行動力と勇気が足りなかった。
그때 나는 행동력과 용기가 부족했다. - 韓国語翻訳例文
それから彼は、有名な狩人となりました。
그 뒤 그는, 유명한 사냥꾼이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。
왜냐하면, 저는 자기 자신을 지키는 것이 최우선이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助言は私に勇気を与えました。
당신의 조언은 저에게 용기를 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。
이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は友人たちになんと呼ばれていますか。
그는 친구들에게 뭐라고 불립니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは、その情報を共有できていますか?
그들은, 그 정보를 공유하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。
수출 증가만 보면, 2년간 8배가 되었다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで優秀賞をとることができました。
덕분에 우수상을 받을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今回のトレーニングは大変有意義でした。
이번 훈련은 매우 뜻있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。
이번 훈련은 매우 뜻있는 커리큘럼이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。
이번 훈련은 매우 뜻있는 내용이었습니다. - 韓国語翻訳例文
フラダンスがもっと有名になって欲しいと思っています。
저는 훌라 댄스가 더 유명해지면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。
저와 비슷한 나이의 사람이, 왕따를 이유로 자살했습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行でお金をおろし、郵便局に貯金した。
은행에서 돈을 뽑고, 우체국에 저금했다. - 韓国語翻訳例文
それが宿題を終わらせれなかった理由です。
완성되지 못한 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに自由時間があったら私に教えてください。
당신에게 자유시간이 있으면 제게 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文
この大会に優勝するのはそんなに難しくない。
이 대회에서 우승하는 것은 그렇게 어렵지 않다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの子供の頃の夢ですよね。
그것은 당신의 아이 때의 꿈이네요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの目標や夢の達成のために役立ちますか。
그것은 당신의 목표나 꿈의 달성을 위해 도움이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
今日はかなり寒いので冬のコートを着て行きました。
오늘은 꽤 추워서 겨울 코트를 입고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして私達と一緒に夕食をとらないのですか?
왜 우리와 함께 저녁을 먹지 않나요? - 韓国語翻訳例文
どうして、毎年冬に香港に行くのですか?
왜, 매년 겨울에 홍콩에 가는 건가요? - 韓国語翻訳例文
実際にあの有名人に会ったことがある。
실제로 그 유명인을 만난적이 있다 - 韓国語翻訳例文
航空貨物便には燃油サーチャージが適用されます。
항공 화물 편에는 유류 할증료가 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
燃料としては市販の灯油をご利用頂けます。
연료로는 시판의 등유를 이용하시면 됩니다. - 韓国語翻訳例文
灯油以外の、ガソリンなどの燃料はご利用頂けません。
등유 이외의, 휘발유 등의 연료는 사용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちは冬になるとスキーに行きます。
제 아이들은 겨울이 되면 스키를 타러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分が夢を見ていることに気づいている。
당신은 스스로가 꿈을 꾸고 있다는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
クラスメート達と一緒に雪山へ行きました。
저는 반 친구들과 함께 설산에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。
겨울이 되면, 이 호수의 한 면에 얼음이 언다. - 韓国語翻訳例文
彼はしばらくの間、働かないでいる余裕ができた。
그는 잠시동안, 일하지 않고 있는 여유가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
夢を見ているのではないかと不安なんだね。
꿈을 꾸는 것은 아닐까 불안하구나. - 韓国語翻訳例文
彼は、高カロリーで量が多い、夕飯をとった。
그는, 고칼로리이고 양이 많은, 저녁을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
彼には、譲ることのできるスペースがまったくない。
그에게는, 양보할 수 있는 공간이 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |