「E面」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > E面の意味・解説 > E面に関連した韓国語例文


「E面」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 270



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

この技術は他のメンバーの役に立っています。

이 기술은 다른 멤버에게 도움이 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおすすめのラーメンを私にご馳走してください。

당신의 추천 라면을 나에게 대접해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのメンバーのうち、何人がそこにいますか?

당신들 멤버중에, 몇명이 그곳에 있습니까? - 韓国語翻訳例文

創業時のメンバーは皆、他の事業を始めています。

창업 멤버는 모두, 다른 사업을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

およそ三分の一のメンバーが出席しました。

대략 3분의 1의 멤버가 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

以上のような2画へページを切り換えます

이상과 같은 2 화면에 페이지를 바꿉니다 - 韓国語翻訳例文

たまに家の前のラーメン屋でお昼を食べる。

나는 가끔 집 앞 라면집에서 점심을 먹는다. - 韓国語翻訳例文

私の姉はその研究会のメンバーとして登録された。

나의 언니는 그 연구회의 멤버로 등록됐다. - 韓国語翻訳例文

我が家では、インスタントラーメンは、常備してある。

우리 집에서는, 인스턴트 라면은, 늘 준비되어 있다. - 韓国語翻訳例文

貴機構のメンバーに入ることを健闘する。

귀하 기구의 멤버로 들어가는 것을 건투하다. - 韓国語翻訳例文

貴機構のメンバーに入ることも検討する。

귀하 기구의 멤버로 들어가는 것도 검토해서. - 韓国語翻訳例文

ストレプトキナーゼに対する免疫ができる

스트렙토키나아제에 대해 면역력이 생기다 - 韓国語翻訳例文

私にとって、英語でメールする事は倒だ。

나에게있어서, 영어로 메일을 하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文

彼は政治局の指導的メンバーだった。

그는 정치국의 지도적 멤버였다. - 韓国語翻訳例文

私はビジネスマネジメントコースの卒業生である。

나는 비즈니스 매니지먼트 코스의 졸업생이다. - 韓国語翻訳例文

その映画はまるでドキュメンタリーのようです。

그 영화는 마치 다큐멘터리 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家の斜め前にはラーメン屋さんがある。

내 집의 경사 앞에는 라면집이 있다. - 韓国語翻訳例文

父親の仕事は冷凍設備のセールスとメンテナンスです。

아버지의 직업은 냉동설비의 판매와 관리, 유지입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。

저희는 당신을 멤버로서 흔쾌히 받아들입니다. - 韓国語翻訳例文

最近日本では、ラーメンが人気あります。

최근에 일본에서는, 라면이 인기 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はラーメンを食べた後に博物館に行きます。

우리는 라면을 먹은 뒤에 박물관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。

우리는 당신을 멤버로 기쁘게 받아줍니다. - 韓国語翻訳例文

会社の主要メンバーとして尽力する。

회사의 주요 멤버로서 힘쓰다. - 韓国語翻訳例文

ICカード登録ソフトのメイン画が表示されます。

IC카드 등록 소프트웨어의 메인 화면이 표시됩니다. - 韓国語翻訳例文

日本にはたくさんの種類のラーメンがある。

일본에는 많은 종류의 라면이 있다. - 韓国語翻訳例文

新規でのセールススタッフ採用のための談を行う。

신규 판매 스태프 채용을 위한 면담을 한다. - 韓国語翻訳例文

春の七鳥狩りシーズンが来週始まる。

봄의 칠면조 사냥 시즌이 다음 주에 시작된다. - 韓国語翻訳例文

新規でのセールススタッフ採用のための談を行う。

신규 판매 사원 채용을 위한 면담을 한다. - 韓国語翻訳例文

最近日本では、ラーメンが人気あります。

최근 일본에서는, 라멘이 인기 있습니다. - 韓国語翻訳例文

エンパワーメントリーダーシップによって、更なる創造性や生産性が期待されうる。

임파워먼트 리더십에 의해서, 한층 더 창조성이나 생산성이 기대될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

マーケットセグメンテーションとは言いかえれば、目標の消費者グループに製品を売り込む方法である。

마켓 세그먼테이션이란 다시 말하면 목표 소비자 그룹에 제품을 파는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

英語で文章を書くのに時間がかかるので、直ぐにメールが出来ずにごめんなさい。

저는 영어로 문장을 쓰는 데 시간이 걸려서, 바로 메일을 못 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

新しいメンバーの知らせを聞いて大変嬉しく思っています。

저는 새로운 멤버의 소식을 듣고 아주 기쁘게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

委員会メンバーに現在の開発状況について報告する。

나는 위원회 멤버에게 현재의 개발 상황에 대해서 보고한다. - 韓国語翻訳例文

日吉に美味しいラーメン屋があるらしいが、彼は場所を教えてくれない。

히요시마루에 맛있는 라면집이 있다고 하는데, 그는 장소를 알려주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。

먹고 난 컵라면은, 책상 위에 그대로 놔둬주세요. - 韓国語翻訳例文

近年、いろいろな方で省エネルギー化の動きが活発になってきている。

최근, 여러 방면에서 에너지 절약의 움직임이 활발해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

どの程度非対的なコミュニケーションが用いられていますか?

어느 정도의 비대면적인 커뮤니케이션이 이용되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

掃除を始める前に、ラボのメンバーに掃除をしてよいかどうか聞いてください。

청소를 시작하기 전에, 라보의 멤버에게 청소해도 되는지 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

当日参加するメンバーについては添付ファイルから確認してください。

당일 참가하는 멤버에 관해서는 첨부 파일에서 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。

신규 부서 멤버는 모두 영업직과 기술직의 정예들입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は青少年ギャングのメンバーだったが今は更生している。

그는 청소년 갱 멤버였으나 지금은 갱생중이다. - 韓国語翻訳例文

サービスの中断によって、私達はまだ何も問題に直していない。

서비스의 중단으로 인해서, 우리는 아직 아무것도 문제에 면하지않았다. - 韓国語翻訳例文

横浜に美味しいラーメン屋があるようだが、彼は場所を教えてくれない。

요코하마에 맛있는 라면집이 있다고 하는데, 그는 장소를 알려주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その若いコメンテーターはとても人気があるが、十分な博識がないと誰もが思っている。

그 젊은 해설 위원은 아주 인기가 있지만, 충분한 박식이 없다고 누구라도 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

工事が完了するまで、正とVine通りの入口からしかセンターに入れない。

공사가 완료되기까지, 정면과 Vine 거리의 입구에서만 센터로 들어갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この本はショービジネスの暗黒を仮借なく描いている。

이 책은 쇼 비지니스의 어두운 면을 가차없이 그려내고 있다. - 韓国語翻訳例文

財布の中に入っていたのはパスポートではなく運転免許証だ。

지갑 속에 든 것은 여권이 아니라 운전 면허증이다. - 韓国語翻訳例文

貯金をするため、彼は毎日インスタントラーメンを食べている。

저금을 하기 위해, 그는 매일 인스턴트 라면을 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文

ケースメソッドでは、生徒は問題に直し、決断を下さなければならない。

케이스 메서드에서는 학생은 문제에 직면하고, 결단을 내려야 한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS