「E値」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > E値の意味・解説 > E値に関連した韓国語例文


「E値」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2483



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 49 50 次へ>

私はサドルバッグにスペアのチューブを入れている。

나는 안장에 다는 주머니에 여분의 튜브를 넣고 있다. - 韓国語翻訳例文

その湿地帯はラムサール条約に登録されている。

그 습지대는 람사르 협약에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文

なので、一度はホームランを打ってみたいです。

그래서, 한 번은 홈런을 쳐보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は英語を話せないからジェスチャーで話すそうです。

그녀는 영어를 할 수 없어서 제스처로 이야기하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日あなたのサポートに感謝しています。

저는 매일 당신의 서포트에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。

다른 면허증의 복사본은 갈색 봉투에 들어있습니다. - 韓国語翻訳例文

今間違えてEメールを送ってしまいました。すみません。

지금 실수하여 E메일을 보내버렸습니다. 죄송합니다 - 韓国語翻訳例文

あなたのEメールを毎日楽しみにしています。

당신의 E메일을 매일 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは3人の中で一番若いです。

제인은 3명 중에서 가장 젊습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールの中で一部読めない所があります。

저는 당신의 메일에서 일부 읽을 수 없는 곳이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は週末にビーチへ行くのを楽しみにしています。

그녀는 주말에 해변에 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

データ分布の歪みは対数を用いて緩和できる。

데이터 분포의 왜곡은 로그를 사용하여 완화시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュールは彼に調整してもらっている。

그 스케줄은 그에게 조정을 부탁하고 있다. - 韓国語翻訳例文

開会にあたって、理事長からメッセージを頂きます。

개회를 맞아, 이사장에게 메시지를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

消費電力15Wになるように、抵抗3000Ωにしています。

소비전력 15w가 되도록, 저항치 3000Ω으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで一度もそのコンサートに行ったことがありません。

저는 지금까지 한 번도 그 콘서트에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そのメールを作成途中で送信してしまいました。

저는 그 메일을 작성 도중에 발송해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

統計図表を用いてデータを表示する

통계 도표를 이용하여 데이터를 표시하다. - 韓国語翻訳例文

オペレーションが規定どおりに行われているか調査する。

오퍼레이션이 규정대로 실시되고 있는지 조사한다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはあっという間に成長したんですね。

제인은 순식간에 성장했군요. - 韓国語翻訳例文

私達はお客様がご満足のいくサービスを提供する。

우리는 손님이 만족하실 서비스를 제공한다. - 韓国語翻訳例文

彼はクラスで一番のスポーツマンだとみなされている。

나는 반에서 최고의 스포츠맨으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

近年サラリーマンの生涯賃金は大きく減少している。

최근 직장인의 생애 임금은 크게 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

友達からバイクのツーリングに誘われている。

나는 친구가 오토바이 여행에 꼬시고 있다. - 韓国語翻訳例文

来年もそのチームを応援したいです。

저는 내년에도 그 팀을 응원하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ロープウェイの往復チケットを入手したい。

나는 케이블카 왕복 티켓을 구하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

サッカーと競泳に注目しています。

축구와 수영 경기에 주목하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

地方教育局は教育サービスの運営に責任を持つ。

지방 교육국은 교육 서비스 운영에 책임을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

その選手はシュートアラウンドの間中ずっと目立っていた。

그 선수는 슛어라운드 내내 눈에 띄었다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチの内容は、決して感じが良いものではなかった。

그의 연설은, 결코 분위기가 좋은 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文

今日のスピーディな運輸網によって、自分がどこにいようと、インターネットで購入した商品はものの一、二日でドアツードア配送される。

오늘의 빠른 교통망으로 인해 자신이 어디에 있으면 인터넷에서 구입한 상품은 불과 하루 이틀만에 도어투도어로 배송된다. - 韓国語翻訳例文

私たちの政府は省エネルギーを主張し、技術利用の重視をやめます。

우리 정부는 에너지 절약을 주장해, 기술 이용의 중시를 그만두겠습니다. - 韓国語翻訳例文

現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。

현재 출장 중이라, 직접 만나는 대신 메일 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のダンスパフォーマンスは一瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。

그녀의 댄스 퍼포먼스는 순식간에 청중을 도취시켰다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちにとって今回が初めての地上波テレビ番組でのパフォーマンスだ。

그녀들에게 있어서 이번이 첫 지상파 텔레비전 프로에서의 공연이다. - 韓国語翻訳例文

君が我々のプロジェクトチームに加わりたいのなら情報リテラシーのスキルを磨いた方がいいね。

너가 우리의 프로젝트 팀에 합류하고 싶다면 정보 활용력 기술을 닦는게 좋아. - 韓国語翻訳例文

上記税込価格に別途サービス料を10%頂戴致します。

상기 세금 포함 가격에 별도 서비스 요금을 10% 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

일본에 오시는 일정에 대하여 사장님께서도 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

TSが何のことを指すのか我々はいまいちわからなかった。

ETS가 무엇을 가리키는지 우리는 잘 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

アスリートからの信頼を勝ち得る最先端の製品を作り続けていく。

운동선수의 신뢰를 얻는 최첨단 제품을 계속 만들어 간다. - 韓国語翻訳例文

メールアドレスをお間違えにならないよう、十分ご注意下さい。

메일 주소를 틀리지 않도록, 충분히 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

내일 스케줄에 대해, 사장도 포함해 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません。

이 중 1개라도 빠져 있으면 좋은 음식 서비스가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた達の誕生日に小さなケーキを用意してお祝いするつもりです。

저는 당신들의 생일에 작은 케이크를 준비해서 축하할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは8月に開催されたワークショップについて会議をします。

우리는 8월에 개최된 워크숍에 대해서 회의를 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが家に着いた時、ジョンはケーキを全て食べてしまっていた。

우리가 집에 도착했을 때, 존은 케이크를 전부 먹어버렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私にちょうどいいタイミングでメールを送ってくれました。

당신은 제게 딱 좋은 타이밍에 메일을 보내 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのシートに基づきこの内容を確認したいと思います。

저희는 그 시트에 의거하여 이 내용을 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたか山本先生にこのレポートを埋めてもらいたい。

우리는 당신이나 야마모토 선생님에게 이 리포트를 메워주기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

ただいま20%割引き中です。

지금 20% 할인 중입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 49 50 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS