「C軸」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > C軸の意味・解説 > C軸に関連した韓国語例文


「C軸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1468



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 29 30 次へ>

ジェームス、あなたはいつも雄大と一緒にいてください。

제임스, 당신은 언제나 유다이와 같이 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

私は自家製トマトでクーリを作った。

나는 우리 집에서 키운 토마토로 쿨리를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

スミスさんの在留カードを事務所まで持って来てください。

스미스 씨의 재류 카드를 사무실까지 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文

お支払いの際にポイントカードをご提示ください。

지불하실 때에는 포인트 카드를 제시해 주세요. - 韓国語翻訳例文

到着する1時間前に軽食のサービスがある。

도착하기 한 시간 전에 간단한 식사 서비스가 있다. - 韓国語翻訳例文

データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。

데이터를 회수하려면 얼마나 시간이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

社内ではバックミュージックをかけてもよい。

사내에서는 배경 음악을 틀어도 좋다. - 韓国語翻訳例文

ニューモシスティス肺炎はエイズ患者によく見られる。

폐포자충 폐렴은 에이즈 환자에게서 자주 보인다. - 韓国語翻訳例文

専業主婦が作ることができるクレジットカード

전업주부가 만들 수 있는 신용카드 - 韓国語翻訳例文

よくシンガポール人に似てると言われます。

저는 자주 싱가포르 사람과 닮았다고 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

Fashion Outletグループの常勤社員になってください!

Fashion Outlet 그룹의 정규 사원이 되어 주세요! - 韓国語翻訳例文

配達スケジュールを早めてもいいかどうか教えてください。

배달 일정을 앞당겨도 될지 어떨지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私の分のミュージカルのチケットを買ってくれる?

내꺼 뮤지컬 표를 사줄 수 있어? - 韓国語翻訳例文

ルガーは第一次世界大戦以来よく知られてきた。

루거는 제1차 세계대전 이후 잘 알려져왔다. - 韓国語翻訳例文

私からのメールを受け取ったら返事をください。

제 메일을 받으면 답변을 주세요. - 韓国語翻訳例文

性的虐待によるダメージは深刻だ。

성적 학대로 인한 피해는 심각하다. - 韓国語翻訳例文

彼女がシャワーに入り終わったら、その後に入ってください。

그녀가 샤워가 끝나면, 그 후에 들어가 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご登録時のカスタマーIDをお知らせ下さい。

등록 시의 고객 ID를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは私たちをコテージに連れて行ってくれた。

그들은 우리를 별장에 데리고 가 주었다. - 韓国語翻訳例文

フォークとナイフをかちゃかちゃ言わせながら食事する。

포크와 나이프를 달그락거리며 식사한다. - 韓国語翻訳例文

私のメールが届いているか彼女に聞いてください。

제 메일이 도착했는지 그녀에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

アメリカシラカバの樹皮で作ったカヌーで川を下った。

미국 자작나무 껍질로 만든 카누로 강을 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

出発の30分以上前に、ゲートにいてください。

출발 30분 이상 전에, 게이트에 있어 주십시오. - 韓国語翻訳例文

あなたのクレジットカードの有効期限をお知らせ下さい。

당신의 신용카드의 유효기간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは私にその箱を運んでくれるように頼んだ。

제인은 나에게 그 상자를 옮겨달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

その湿地帯はラムサール条約に登録されている。

그 습지대는 람사르 협약에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文

工場見学では作りたてのビールを試飲できます。

공장 견학에서는 갓 만든 맥주를 시음할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ストラテジックバイヤーは幾つかの買収候補を挙げた。

일반 기업은 몇가지의 매수 후보를 꼽았다. - 韓国語翻訳例文

最終リハーサルは非常にうまくいった。

최종 리허설은 아주 잘 됐다. - 韓国語翻訳例文

トップマストの上部にある滑車装置にロープを巻く

톱마스트 상부에 있는 도르래 장치에 로프를 감다 - 韓国語翻訳例文

ビーチにいますので、部屋の準備ができたら教えてください。

저는 해변에 있으므로, 방 준비가 되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのロックミュージシャンは長い間麻薬に冒されていた。

그 록 뮤지션은 오랫동안 마약을 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

友人を空港の出発ゲートで見送った。

나는 친구를 공항 출발 게이트에서 배웅했다. - 韓国語翻訳例文

その婦人は緑色のベールをかぶっていた。

그 부인은 초록색 베일을 쓰고 있었다. - 韓国語翻訳例文

カウボーイは朝早くから仕事を始める。

카우보이는 아침 일찍부터 일을 시작한다. - 韓国語翻訳例文

私はノートルダム寺院に行く予定です。

저는 노트르담 사원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

全国に散逸した資料をまとめてアーカイブ化し、順次公開しています。

전국에 흩어져있었던 자료를 정리해서 아카이브화 하고, 순차적으로 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ポートフォリオセレクションの考え方はマーケティング戦略上のほかの局面にも応用がきく。

포트폴리오 선택의 방식은 마케팅 전략상의 다른 국면에도 응용이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

あいにくの雨の中、私たちは10キロの市内コースを約3時間で完歩しました。

공교롭게도 빗속에서, 우리는 10킬로의 시내 코스를 약 3시간에 완보했습니다. - 韓国語翻訳例文

いっそう主導的な役割を果たしていくというメッセージを発信したい。

더욱 주도적인 역할을 해나가고 싶다는 메시지를 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その配送状況を確認したくて、あなたにメールをしました。

그 배송 상황을 확인하고 싶어서, 당신에게 메일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

組合員と非組合員の間の公平性の確立が、エージェンシーショップ制の目的だ。

조합원과 비조합원 사이의 형평성의 확립이 에이전시 숍 제도의 목적이다. - 韓国語翻訳例文

企業がクリエイターの人材不足に悩まされている一方で、なかなか就職できないクリエイターが多い。

기업이 창작자의 인재부족에 고민하는 반면, 좀처럼 취직할 수 없는 창작자들이 많다. - 韓国語翻訳例文

市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。

시장의 급속한 변화 때문에, 제조 메이커는 제조 개발 공정의 단축을 할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。

시장의 급격한 변화로 인해, 제조 업체는 제품 개발 공정을 단축할 수밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

どうも山田さん、返事が遅くなりすみません。今までしばらくEメールを確認していませんでした。

참 야마다씨, 답장이 늦어서 죄송합니다. 지금까지 이메일을 확인 안했습니다. - 韓国語翻訳例文

私のプロフィールを検索結果に表示しなさい。

나의 프로필을 검색 결과에 표시하시오. - 韓国語翻訳例文

その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。

그 여배우는 섹시하지 않다는 말을 듣고 분개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。

그는 그 처리를 원래의 속도의 5배 이상으로 고속화했다. - 韓国語翻訳例文

私はブラジルの10,000クルザード札を記念にとっておきました。

저는 브라질의 10,000크루제이로를 기념으로 남겨두었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS