「C因子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > C因子の意味・解説 > C因子に関連した韓国語例文


「C因子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4905



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 98 99 次へ>

非ネイティブスピーカーでも貴社の求人に応募できますでしょうか。

비원어민도 귀사의 구인에 응모할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。

그 여배우는 섹시하지 않다는 말을 듣고 분개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

アスペルガー症候群についてあなたに話してもいいですか?

아스퍼거 증후군에 대해서 당신에게 말해도 되나요? - 韓国語翻訳例文

アパートの契約について心配していた。

나는 아파트 계약에 대해서 걱정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードを決済手段に採用していない。

신용 카드 결제 수단으로 채용하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

これらのイボがパピローマではないかと心配していたの。

이 사마귀가 파필로마인건 아닐까 걱정했었어. - 韓国語翻訳例文

以下のような出荷スケジュールを提案したいと思います。

다음과 같이 출하 일정을 제안하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

イノベータ理論に基づいた報告書を作成して下さい。

혁신이론에 근거한 보고서를 작성하세요. - 韓国語翻訳例文

彼が一番いいムール貝を市場に調達してくる。

그가 가장 좋은 홍합을 시장에 조달해온다. - 韓国語翻訳例文

彼以外にも素晴らしいサッカー選手がいる。

그 이외에도 훌륭한 축구 선수가 있다. - 韓国語翻訳例文

ルーシーが、あなたが何冊か面白い本を持っていると私に教えてくれました。

루시가, 당신이 몇 권의 재미있는 책을 가지고 있다고 저에게 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。

만약 스위트룸에 관심이 있으시다면 82000엔의 특별 요금을 제시하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。

만약 스위트룸에 관심이 있으시다면 82,000엔의 특별 요금을 제시해드립니다. - 韓国語翻訳例文

ハーバード大学は会衆派教会の信者によって設立された。

하버드 대학은 회중 교회의 신도들에 의해서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

リゾートの中は家族連れや学生のグループで混雑しています。

리조트 안에는 가족과 학생 그룹으로 혼잡해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢はいつの日か社会に貢献出来るリーダーになる事です。

제 꿈은 언젠가 사회에 공헌할 수 있는 리더가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ほどよくバターがしみ込んだ生地にグラニュー糖を加えた、飽きのこないオーソドックスなお味です。

적당히 버터가 배어 있는 반죽에 그래뉴당을 첨가한, 싫증 나지 않는 정통의 맛입니다. - 韓国語翻訳例文

リバースモーゲージは融資金を一括ではなく分割で受け取る点を除いては、通常の住宅ローンと変わりないという主張がある。

리버스모기지는 대출금을 일괄이 아닌 분할로 받는 점을 제외하고는 보통의 부택 담보 대출과 변하는 것이 없다는 주장이 있다. - 韓国語翻訳例文

「あのレストランには9,000円のAコースと6,000円のBコースという2つのメニューがあったんだけど、最近あらたに20,000円のSコースを始めたんだ」「そのレストランの経営者は“アンカリング”というマーケティング手法を完全に理解しているね」

“그 레스토랑에는 9,000엔의 A코스와 6,000엔의 B코스라는 2개의 메뉴가 있었는데, 최근 새롭게 20,000엔의 S코스를 시작했어” “그 레스토랑의 경영자는 '앵커링'이라는 마케팅 수법을 완전히 이해하고 있네” - 韓国語翻訳例文

このスーパーマーケットでは一年を通してどんな野菜も手に入るので、私は季節間格差という感覚をほとんど忘れてしまった。

이 슈퍼 마켓에서는 연중 내내 어떤 채소도 쉽게 살 수 있기 때문에, 나는 계절 간 격차라는 감각을 거의 잊어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

最終スケジュールは確定次第連絡します。

최종 일정은 확정되는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

明朝、正式な請求書を再度メールに添付します。

내일 아침, 정식 청구서를 다시 메일로 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

タクシー会社に連絡した方が良い。

당신은 택시 회사에 연락하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

ハムスターの門歯は一生発達し続けている。

햄스터의 앞니는 평생 발달하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新しいパスポートには問題がありましたか?

새로운 여권에는 문제가 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

毎日、わたしは友人といっしょにホテルのバーで酒をのむ。

매일, 저는 친구와 함께 호텔 바에서 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文

もう少しウェブデザインをグレードアップしたい。

조금 더 웹 디자인을 업그레이드 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

次回のコンサートが楽しみでしかたがない。

다음번 콘서트가 기대된다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたにインターネット上で知り合いました。

나는 당신을 인터넷상에서 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文

電話代は高いので、メールでやり取りしましょう。

전화비는 비싸므로, 메일로 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文

来週水曜日の英語のセッションのテーマを決めました。

저는 다음 주 수요일의 영어 세션 테마를 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

一日中、ネットサーフィンをしていました。

저는 하루종일, 인터넷 서핑을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

4月1日までに電子メールで提出してください。

4월 1일까지 이메일로 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は毎日仕事の後、トレーニングをしている。

나는 매일 일한 후, 트레이닝을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

チームメイトと野球をして楽しいと感じます。

저는 동료들과 야구를 해서 즐겁다고 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を残した。

그것은 콩쿠르 등에서 수많은 빛나는 성적을 남겼다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンにこの内容をチェックして欲しい。

나는 제인이 이 내용을 체크해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

そのフランチャイジー(加盟者)はビジネスに失敗した。

그 프랜체이져 (가맹자)는 비지니스에 실패했다. - 韓国語翻訳例文

わたしの従姉妹は、ビート板を使って泳いでました。

제 사촌은, 키판을 써서 헤엄치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

新しいスケジュールが分かったら再度連絡します。

새 일정을 알게 되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

タクシーよりはむしろ電車でそこへ行きたい。

나는 택시보다는 오히려 전철로 그곳에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

これらの要求は以前メールでお願いしました。

이 요구들은 저는 예전에 메일로 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

データ検証時の結果について修正した。

데이터 검증 시의 결과에 대해 수정했다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日あなたのサポートに感謝しています。

저는 매일 당신의 서포트에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ステーキの焼き加減は如何いたしましょうか?

스테이크는 어떻게 구워드릴까요? - 韓国語翻訳例文

彼はガールフレンドと同棲していました。

그는 여자 친구와 동거하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

英語が苦手なので、メールで返答して欲しいです。

저는 영어를 못해서, 메일로 답변해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

しっとりとした餡をカステラ生地に包み、ホワイトチョコレートでコーティングしました。

촉촉한 팥소를 카스텔라 빵에 싸서, 화이트 초콜릿으로 코팅했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのメールを読むのを毎日楽しんでいます。

저는 당신의 메일을 읽는 것을 매일 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。

지급은 카드나 현금, 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 98 99 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS