意味 | 例文 |
「Cデ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4042件
私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。
내가 회장에 도착했을 때 이미 콘서트는 시작되어있었다. - 韓国語翻訳例文
大統領はABCのインタビューで、同性婚を支持すると言った。
대통령은 ABC인터뷰에서, 동성혼을 지지한다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその列車のスピードアップのせいで酔った。
그는 그 열차가 속력을 올린 것 때문에 멀미했다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本で最も有名なサッカー選手だと思う。
나는 그는 일본에서 가장 유명한 축구 선수라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は自家製トマトでクーリを作った。
나는 우리 집에서 키운 토마토로 쿨리를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。
컴퓨터화는 우리 사회에 급속히 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
どのような種類のカレーを作ったのですか?
당신은 어떤 종류의 카레를 만든 것입니까? - 韓国語翻訳例文
食品アレルギーで、食べられないものはありますか?
식품 알레르기로 먹지 못하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
東京駅 からタクシーで10分(3Km)
도쿄 역에서 택시로 10분(3km) - 韓国語翻訳例文
私のためにケーキを作ってくれるのですか。
당신은 저를 위해 케이크를 만들어주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はとてもすぐれたサッカー選手です。
그녀는 아주 뛰어난 축구 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
メハリズシは、ソフトボールぐらいの大きさです。
메하리스시는, 소프트볼 정도의 크기입니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんの在留カードを事務所まで持って来てください。
스미스 씨의 재류 카드를 사무실까지 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
メールを送ったのですが返信が来ません。
메일을 보냈지만 답장이 오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はXXXというNPOの幹部です。
저는 XXX라는 NPO의 간부입니다. - 韓国語翻訳例文
夏場はクリームの質が落ちるので長期休業する。
여름철에는 크림의 질이 떨어지므로 장기 휴업한다. - 韓国語翻訳例文
そのドレスはまばゆいシークインで飾られていた。
그 드레스는 눈부신 금박 장식으로 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
私と友達は流水プールで泳いだ。
나와 친구는 물이 흐르는 수영장에서 수영했다. - 韓国語翻訳例文
私の大切なジェーンへ、誕生日おめでとう。
나의 소중한 제인에게, 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文
職場は女性も多くアットホームな雰囲気です。
직장은 여성도 많아 가정적인 분위기입니다. - 韓国語翻訳例文
それはこの商品ページから買えば良いですか。
그것은 이 상품 페이지에서 사면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はとてもすぐれたサッカー選手です。
그녀는 매우 우수한 축구선수입니다. - 韓国語翻訳例文
エネルギーは、様々な方法で採取されるだろう。
에너지는, 다양한 방법으로 채취될 것이다. - 韓国語翻訳例文
膨大な数の書籍はカード索引で分類される。
방대한 양의 서적은 카드 색인으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文
このチーズの原材料が知りたいです。
저는 이 치즈의 원재료를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなに速いスピードで走ってはいけません。
그렇게 빠른 스피드로 뛰어서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼が何の目的でハンガリーに行ったのか知ってますか?
당신은 그가 어떤 목적으로 헝가리에 갔는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
全員の前でプレゼンテーションを行う。
나는 모두의 앞에서 발표를 한다. - 韓国語翻訳例文
私のボーイフレンドになりたいですか?
당신은 제 남자 친구가 되고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
毎日、友人と一緒にホテルのバーで酒を飲む。
매일, 나는 친구와 함께 호텔 바에서 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文
上にスペースがあっても、品物を積めきれないからです。
위에 공간이 있어도, 물건을 다 쌓을 수 없기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
何か質問があれば、Eメールでご連絡ください。
뭔가 질문이 있으면, 이메일로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
明日は紺のロングスカートで来て下さい。
내일은 감색 롱스커트를 입고 와주세요. - 韓国語翻訳例文
彼のカーアクションを早く見たいです。
저는 그의 자동차 액션을 빨리 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ベルが鳴ったら、品物をカウンターまで取りに来てください。
벨이 울리면, 물건을 카운터까지 가지러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
汗をかいたので、シャワーを浴び、サッパリする。
땀을 흘렸으므로, 샤워해서, 산뜻하다. - 韓国語翻訳例文
沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。
당신은 많은 메일을 해 주었는데, 답장을 못 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
社内ではバックミュージックをかけてもよい。
사내에서는 배경 음악을 틀어도 좋다. - 韓国語翻訳例文
普段はビールと焼酎を飲んでいます。
평소에는 맥주와 소주를 마시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような上手なサッカーの選手になりたいです。
저는 당신과 같은 능숙한 축구 선수가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ゲーム以外に何か趣味をお持ちですか?
게임 이외에 무엇인가 흥미를 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
飛行機はスケジュール通り出発予定です。
비행기는 스케줄대로 출발 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この会社の強みはマーケティングです。
이 회사의 강점은 마케팅입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのインスピレーションはどこから湧いてくるのですか。
당신의 영감은 어디에서 샘솟아오는 건가요? - 韓国語翻訳例文
ミュージカルに出演するのは二回目です。
저는 뮤지컬에 출연하는 것은 두 번째입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのビルの前でタクシーを降りる。
그녀는 그 빌딩 앞에서 택시를 내린다. - 韓国語翻訳例文
コミニュケーションをとることが苦手です。
소통을 하는 것에 약합니다. - 韓国語翻訳例文
ホールの中でフラッシュを使ってはいけない。
홀 안에서 플래시를 사용하면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私のメールであなたを混乱させたことを謝ります。
저는 제 메일로 당신을 혼란시킨 것을 사과합니다. - 韓国語翻訳例文
私のメールであなたを混乱させてごめんさなさい。
저는 제 메일로 당신을 혼란시켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |