「Cデ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > Cデの意味・解説 > Cデに関連した韓国語例文


「Cデ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4042



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 80 81 次へ>

電気製品が安全性を満たしていることを示すマークをPSEマークと言う。

전기 제품이 안전성을 충족시키고 있음을 나타내는 마크를 PSE마크라고 한다. - 韓国語翻訳例文

あの背の高い男性はートの後ガールフレンドの処女を犯した。

그 키 큰 남자는 데이트 후 여자 친구의 순결을 앗았다. - 韓国語翻訳例文

彼女はお気に入りの歌手のィスコグラフィーをダウンロードした。

그녀는 마음에 드는 가수의 디스코그래피를 다운로드했다. - 韓国語翻訳例文

原稿を送るときは次のページを参照し、必要なータをお送りください。

원고를 보낼 때는 다음 페이지를 참조하고, 필요한 데이터를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

メールを紛失してしまったようなの、再送信していただけますしょうか?

메일을 분실해 버린 듯하오니, 재발송해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この保険カードは、7月の末ま有効す。来月から、その新しいカードが有効す。

이 보험카드는, 7월 말까지 유효합니다. 다음 달부터, 그 새로운 카드가 유효합니다. - 韓国語翻訳例文

授業が終わった後は新宿のパート買い物をした。

수업이 끝난 후에는 신주쿠에 있는 백화점에서 쇼핑을 했다. - 韓国語翻訳例文

今日友達と自転車パートに行きました。

저는 오늘 친구와 자전거로 백화점에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品の詳細を電子メール送ってもらえますか?

이 상품의 자세한 내용을 전자메일로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

そのメールの返信が出来ませんした。

그 메일의 답장을 하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

このータは小数点第二位四捨五入されている。

이 데이터는 소수점 둘째 자리에서 반올림되고 있다. - 韓国語翻訳例文

ボーイフレンドと電話話をしている。

남자 친구와 전화로 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

授業が終わった後は新宿のパート買い物をした。

수업이 끝난 후에는 신주쿠 백화점에서 쇼핑했다. - 韓国語翻訳例文

そのパート食料品を買いました。

저는 그 백화점에서 식료품을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

それの今ま以上に詳細なータが欲しい。

그것의 지금까지 이상으로 상세한 데이터를 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックの試合日本はスウェーンに勝ちました。

올림픽 시합에서 일본은 스웨덴에 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文

これらのータは圧縮されず、ただそこにあるだけした。

이 데이터들은 압축되어있지 않고, 그저 그곳에 있을 뿐이었습니다. - 韓国語翻訳例文

会議室の予約ータを確認したいのすが。

회의실 예약 자료를 확인하고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文

電車の中インターネットをするのが私の習慣だ。

전차 안에서 인터넷을 하는 것이 내 습관이다. - 韓国語翻訳例文

今日、仕事中に携帯電話サッカーを見ていました。

저는 오늘, 업무 중에 휴대 전화로 축구를 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのータを何の目的使用しますか?

그 데이터를 당신은 어떤 목적으로 사용합니까? - 韓国語翻訳例文

直ぐに貴方にメールの返信が出来ませんした。

바로 당신에게 메일 답장을 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

こんな安い国際電話カードがあるなんて、知りませんした。

이런 싼 국제 전화 카드가 있다니, 저는 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

私の将来の夢はファッションザイナーになることす。

제 장래의 꿈은 펜션 디자이너가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

最終的なータを送る締め切りがいつか知りたいす。

최종적인 데이터를 전송하는 마감일이 언젠지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それは、明日リリースすることが出来るしょう。

그것은, 내일 공개하는 것이 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

彼は忙しかったの、サッカーの試合を見ることがきませんした。

그는 바빴으므로, 축구 시합을 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は忙しかったの、サッカーの試合を見ることがきませんした。

그는 바빴어서, 축구 경기를 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカード決済後にお取消しの場合、カード手数料の返金は致しかねますのご了承下さい。

신용카드로 결제한 후 취소하실 경우, 카드 수수료는 환불하지 않으므로 양해바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ジムのプール水泳をしたり、ゴルフ練習場、ボールをたくさん打ったりします。

체육관 풀에서 수영하거나, 골프 연습장에서, 볼을 많이 치거나 합니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがローフードだけを食べるのなら、身体に負担なく生活きるしょう。

만약 당신이 날음식만을 먹는 것이라면, 신체에 부담 없이 생활할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

空港から自宅まの間、彼はバンクーバーの生活の話をたくさん話してくれました。

공항에서 집까지 오는 동안, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

家路に着くま、彼はバンクーバーの生活の話をたくさん話してくれました。

집에 도착할 때까지, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

ジムのプール水泳をしたり、ゴルフ練習場、ボールをたくさん打ったりします。

체육관 수영장에서 수영하거나, 골프 연습장에서, 볼을 많이 치거나 합니다. - 韓国語翻訳例文

この論文は「ヒューマニゼーション」を、人間の身体感覚をもっと重要視しようという意味用います。

이 논문에서는 "휴머니제이션"을 인간의 신체 감각을 더 중요시한다는 의미로 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

「ナイキ」はコーポレートブランドある以外に、様々な種類のスポーツウェアや用具に冠されるファミリーブランドもある。

"나이키"는 기업 브랜드인 이외에, 스포츠 웨어와 용구에 나타나는 패밀리 브랜드이기도 하다. - 韓国語翻訳例文

一般的に「株式市場」と言うと、プライマリーマーケットはなく、セカンダリーマーケットを指している場合が多い。

일반적으로 「주식 시장」이라고 하면, 1순위 시장이 아니라 2순위 시장을 가리키고 있는 경우가 많다. - 韓国語翻訳例文

そのファーストフードレストランはリレーションシップマーケティングの一環として会員増強に力を入れている。

그 패스트 푸드 레스토랑에서는 relationship 마케팅의 일환으로 회원 증강에 힘을 쏟고 있다. - 韓国語翻訳例文

精進料理のお店へ4,000円のコース予約しました。

사찰요리 가게에 4,000엔 코스로 예약했어요. - 韓国語翻訳例文

昨日ま、私はピアノのコンクールの運営をしていました。

어제까지, 저는 피아노 콩쿠르의 운영을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は空きスペースがたくさんある場所練習します。

저는 빈 공간이 많이 있는 장소에서 연습합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はレースの途中足首を捻挫してしまった。

그는 레이스 도중에 발목을 삐고 말았다. - 韓国語翻訳例文

私は男性すが、女性のキャラクターを選択しました。

저는 남자인데, 여성 캐릭터를 선택했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本入国日から出国日ま、しっかりサポートします。

일본 입국에서 출국 날짜까지, 제대로 후원합니다. - 韓国語翻訳例文

私はテレビゲームをして遊びたくなるしょう。

나는 티비게임을 하고 싶어질 것입니다. - 韓国語翻訳例文

車のバンパーを擦ったの修理をしました。

저는 차의 범퍼가 긁혀서 수리했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは社交ダンスのサークル知り合いました。

우리는 사교댄스 동아리에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

先日、セミナー司会をして緊張した。

얼마 전, 나는 세미나에서 사회를 봐서 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

その後セールスに対し見積書を請求します。

저는 그 후에 판매에 대한 견적서를 청구하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その通信会社マーケティングの仕事をしています。

저는 그 통신 회사에서 마케팅 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 80 81 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS