「2進法」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 2進法の意味・解説 > 2進法に関連した韓国語例文


「2進法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 148



1 2 3 次へ>

会社の方針により

회사의 방침으로 인해 - 韓国語翻訳例文

彼は御神木に放火した。

그는 신목에 불을 질렀다. - 韓国語翻訳例文

社内の方針に従う。

사내 방침에 따르다. - 韓国語翻訳例文

砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。

포이는 포신의 양측면에 붙어있고, 포가 위에 놓여져 있다. - 韓国語翻訳例文

ご両親の忠告に従うほうがよい。

당신은 부모님의 충고에 따르는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたにX線写真を見せたほうがよいと思う。

나는 당신에게 X선 사진을 보여주는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

精神病院に行った方がいい。

정신병원에 가는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

前回のの侵害についての講義

전회의 법의 침해에 대한 강의 - 韓国語翻訳例文

ホームページによる情報発信

홈페이지에 의한 정보 발신 - 韓国語翻訳例文

その情報を世界に発信する。

나는 그 정보를 전 세계에 퍼트린다. - 韓国語翻訳例文

この方針に変更はないですよね?

이 방침에 변경은 없지요? - 韓国語翻訳例文

乳幼児のための誤飲予防と心肺蘇生・AED操作方

영유아를 위한 이물질 삼킴 예방과 심폐소생, AED 조작법 - 韓国語翻訳例文

中絶性交は妊娠を防ぐ方だ。

중절 성교는 임신을 막는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

その一日を放心状態で過ごした。

그 하루를 방심 상태로 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文

金沢に行くのに、飛行機のほうが新幹線よりも早く着きますか。

가나자와에 가는 데, 비행기가 신칸센보다 더 일찍 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

ツアーにもどるより、自由行動を楽しんだ方が良い。

투어에 돌아가는 것 보다, 자유 여행을 즐기는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

それについて私も何か捗あればあなたに報告します。

그것에 대해서 나도 무엇인가 진보가 있다면 당신에게 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この家にいると、あなたは不侵入者になります。

이 집에 있으면, 당신은 불법 침입자가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私は今にも精神的に崩壊寸前だった。

나는 당장이라도 정신적으로 파괴되기 직전이었다. - 韓国語翻訳例文

私は今にも精神的に崩壊寸前です。

저는 당장이라도 정신적으로 파괴되기 직전입니다. - 韓国語翻訳例文

そのことに関心を持っている人に、情報提供しなさい。

그것에 관심을 갖고 있는 사람에게, 정보 공유하세요. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの捗状況を忘れずに報告するように。

프로젝트의 진척 상황을 잊지 말고 보고하도록. - 韓国語翻訳例文

流行に遅れないように最新の情報をチェックする。

유행에 늦지 않도록 최신 정보를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

その顧客について信用情報機関に照会した。

그 고객에 대해서 신용 정보 기관에서 조회했다. - 韓国語翻訳例文

特定金外信託は、顧客がその運用方について指図を行う信託である。

특정금 외 신탁은, 고객이 그 운용 방법에 대해서 지시하는 신탁이다. - 韓国語翻訳例文

妊娠中絶合化に反対するデモが昨日行われた。

임신 중절 합법화를 반대하는 시위가 어제 열렸다. - 韓国語翻訳例文

ニュース報道担当の記者キャップに昇する

뉴스 보도 담당 기자 주임으로 승진하다 - 韓国語翻訳例文

指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。

지명 수배 중인 범인은 동거인의 친척에 통보됐다. - 韓国語翻訳例文

この企業に対する営業方針を確認してください。

당신은 이 기업에 대한 영업 방침을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたは何か捗についての報告がありますか?

당신은 뭔가 사전에 진척에 대한 보고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

労働審判制度は、2006年に労働審判によって導入されました。

노동 심판 제도는 2006년에 노동 심판법에 의해 도입되었습니다. - 韓国語翻訳例文

JALは裁判所に会社更生の適用を申請した。

JAL은 재판소에 회사 갱생법의 적용을 신청했다. - 韓国語翻訳例文

その人物は数学教師から養蜂家に転身した。

그 사람은 수학 교수로에서 양봉가로 변신했다. - 韓国語翻訳例文

職場の仕事の方針に自分の意見を反映できる。

직장의 작업 방침에 자신의 의견을 반영할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私自身にも最低限の律知識が必要です。

그러나, 제 자신에게도 최소한의 법률 지식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

いつ、その更新情報を見れるようになるか?

언제, 그 갱신 정보를 볼 수 있을까? - 韓国語翻訳例文

私のビジネスの手に全く自信がなくなりました。

제 비즈니스 수법에 완전히 자신감이 사라졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その後の捗状況についてご報告いたします。

이후의 진척 상황에 대해서 보고 드립니다. - 韓国語翻訳例文

その時に彼と撮った写真は僕の宝物だ。

그때 그와 찍은 사진은 내 보물이다. - 韓国語翻訳例文

あなたに更新した情報をお知らせしたいと思います。

당신에게 갱신한 정보를 알리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

12時に、作業捗を報告してください。

12시에, 작업 진척을 보고해주세요. - 韓国語翻訳例文

今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。

관계자 이외는 수상한 사람으로 간주해, 경찰에 통보합니다. - 韓国語翻訳例文

このように方針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。

이러한 방침을 정한 후는, 이제는 고민 없이 하는 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文

斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。

척후로부터의 정보에 기초한 이 계획은 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

出身は福岡だと言うがその割に全く方言が出ない。

출신은 후쿠오카라고 하는데 비교적 전혀 사투리가 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文

最新情報は随時ホームページにてご案内いたします。

최신 정보는 수시로 홈페이지에서 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文

その理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。

이 법리학자는 안락사에 관한 자신의 견해를 말했다. - 韓国語翻訳例文

お歳暮に真空包装されたハムをいただきました。

연말 선물로 진공 포장된 햄을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

その情報を私に返信してくれてありがとう。

그 정보를 나에게 답장해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS