「(名)」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > (名)の意味・解説 > (名)に関連した韓国語例文


「(名)」を含む例文一覧

該当件数 : 1179



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 23 24 次へ>

私は書類の表面に署した。

나는 서류의 표면에 서명했다. - 韓国語翻訳例文

彼は少し有になりました。

그는 조금 유명해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

前と住所が貴社と違います。

이름과 주소가 귀사와 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

前はなんとおっしゃいますか?

성함은 어떻게 되십니까? - 韓国語翻訳例文

それは誉に関わる問題だった。

그것은 명예에 관한 문제였다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、有なサックス奏者です。

그녀는, 유명한 색소폰 연주자입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はクレヨン画家として有だ。

그녀는 크레용 화가로서 유명하다. - 韓国語翻訳例文

村では彼はけちん坊として有だ。

마을에서 그는 구두쇠로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

やあ、仲間たち!僕の前は山田だよ。

야, 동료들! 내 이름은 야마다야. - 韓国語翻訳例文

ファイルを付けて保存してください。

파일명을 달아서 보존해주세요. - 韓国語翻訳例文

その前はそれでいいと思う。

그 이름은 그것으로 괜찮다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

鳥取で有な果物は何ですか。

톳토리에서 유명한 과일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

どんな果物が有ですか。

어떤 과일이 유명합니까? - 韓国語翻訳例文

ここにあなたの前を書きなさい。

이곳에 당신의 이름을 적으세요. - 韓国語翻訳例文

彼の前がどうしても思い出せない。

그의 이름이 아무래도 기억나지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その前を久し振りに聞きました。

그 이름을 오랜만에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は有なファゴット奏者だ。

그는 유명한 바순 연주자이다. - 韓国語翻訳例文

欄には、押印と共にご本人様の自筆署をご記入下さい。

서명란에는, 날인과 함께 본인의 자필 서명을 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

に記載された氏の者は弊社に在籍しておりません。

주소에 기재된 이름의 사람은 폐사에 재적하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

申し込み書類は義人ご本人様の署が必要となります。

신청 서류는 명의자 본인의 서명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

墜落した飛行機の乗客簿に日本人とみられる2人の前があった。

추락한 비행기의 승객 명부에 일본인으로 보이는 2명의 이름이 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが言っていた有な日本人男性の前を教えてください。

당신이 말한 유명한 일본인 남자의 이름을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

外国送金をするなら受取人の銀行と支店が必要です。

외국 송금을 하면 수취인의 은행명과 지점 명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

出席者は3とお伝えしましたが、2に変更させていただきます。

참석자는 3명으로 전했습니다만, 2명으로 변경하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ブランドは長いより短い方が再生知度が高いようだ。

브랜드 이름은 긴것 보다 짧은게 재생 지명도가 높다고 한다. - 韓国語翻訳例文

口座は普通預金です。義は社を略さずご入力下さい。

계좌는 보통 예금입니다. 명의는 회사명을 생략하지 말고 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

候補者の前を平仮に変えるように提案したところ、昔からの支持者に強く反対された。

후보자의 이름을 히라가나로 바꾸도록 제안했더니, 옛날의 지지자로부터 강하게 반대당하였다. - 韓国語翻訳例文

普通称がそのまま製品に用いられている商品は、商標登録することができない。

보통 명칭이 그대로 제품명에 이용되고 있는 상품은 상표 등록할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

会社は合併前の2社が融合して進化させた感じが出るようにしたい。

회사명은 합병 전의 2개의 회사명이 융합되고 진화된 느낌이 나도록 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

山頂から噴煙を上げるダイナミックな姿は日本百山のに恥じない秀峰です。

산꼭대기에서 연기를 올리는 역동적인 모습은 일본의 백 개 명산의 이름에 부끄럽지 않은 빼어난 봉우리입니다. - 韓国語翻訳例文

小切手に署するということは、チェックの裏側に自分の前のサインをするということだ。

수표에 서명한다는 것은, 수표의 뒷면에 자신의 서명을 한다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼が有人のを挙げて知人のように言いふらすことに私はうんざりしている。

그가 유명인의 이름을 들어 마치 아는 사람처럼 말을 퍼뜨리는 것에 나는 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文

詞は他の詞を描写したり修飾したりする時には、形容詞としても機能することがある。

명사는 다른 명사를 묘사하거나 수식할때에는 형용사로서도 기능할 때가 있다. - 韓国語翻訳例文

印鑑です。上に個人や会社が彫ってあり、朱肉につけてから書類に押し付けます。

인감입니다. 위에 개인 이름과 회사명이 새겨져 있어, 인주에 찍고 나서 서류에 찍습니다. - 韓国語翻訳例文

ダンスには三つの有なジャンルがあります。

댄스에는 3가지 유명한 장르가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの先生のお前は何とおっしゃるんですか。

저 선생님의 성함은 어떻게 되시나요? - 韓国語翻訳例文

簿を送らないといけないので、早くお願いします。

명부를 보내야 하므로 조속히 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

私は知らなかったが、その土地は全国的に有だそうだ。

나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文

全国的産地で、鹿児島が特に有です。

전국적인 산지로 가고시마가 특히 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

予約された方のの前を教えて頂けませんか?

예약된 분의 성함을 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

初めて加入する2分の加入申込書です。

처음 가입한 2명분의 가입 신청서입니다. - 韓国語翻訳例文

孫娘とお母さんの前を教えてください。

손녀와 어머니의 이름을 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼らは有な日本アニメのクリエーターだ。

그들은 유명한 일본 애니매이션의 창작자들이다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの前を何とお呼びすれば良いですか?

저는 당신의 이름을 뭐라고 부르면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

東京には有な大学がありますね。

도쿄에는 유명한 대학이 있네요. - 韓国語翻訳例文

どうかこのチームを使用してくれませんか?

부디 이 팀명을 사용해 주시지 않겠어요? - 韓国語翻訳例文

信託銀行はしばしば株主簿管理人を任されている。

신탁 은행은 종종 주주 명단 관리인을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の推すグループだからもっと有になってほしい。

내가 미는 그룹이니까 더 유명해지면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

ここにあなたの前を入力して下さい。

이곳에 당신의 이름을 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

中国で有な料理は四川料理です。

중국에서 유명한 요리는 사천요리입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 23 24 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS