意味 | 例文 |
「현」を含む例文一覧
該当件数 : 43件
현 단계에서
現段階で - 韓国語翻訳例文
그는 니가타 현 사람입니다.
彼は新潟県民です。 - 韓国語翻訳例文
그는 아키타 현 출신입니다.
彼は秋田県出身です。 - 韓国語翻訳例文
저는 아키타 현 출신입니다.
秋田県出身です。 - 韓国語翻訳例文
나는 시마네 현 출신이다.
島根県出身だ。 - 韓国語翻訳例文
저는 나가사키 현 출신입니다.
長崎県出身です。 - 韓国語翻訳例文
그는 아이치 현 출신이다.
彼は愛知県出身だ。 - 韓国語翻訳例文
그는 시가 현 출신입니다.
彼は滋賀県出身です。 - 韓国語翻訳例文
현 지점에서는 이상입니다.
現時点では以上です。 - 韓国語翻訳例文
저는 이바라키 현 미토 시 출신입니다.
茨城県水戸市の出身です。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 오이타 현 출신입니다.
彼女は大分県の出身です。 - 韓国語翻訳例文
나는 현 외의 대학에 가고 싶다.
県外の大学に行きたい。 - 韓国語翻訳例文
저는 현 대회에 출전했습니다.
県大会に出場しました。 - 韓国語翻訳例文
그는 돗토리 현 출신이다.
彼は鳥取県の出身だ。 - 韓国語翻訳例文
그는 야마가타 현 출신입니다.
彼は山形県出身です。 - 韓国語翻訳例文
에도시대는 시나 현 대신에 번이 많았습니다.
江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。 - 韓国語翻訳例文
도쿄도보다 아오모리 현 쪽이 춥습니다.
東京都より青森県の方が寒いです。 - 韓国語翻訳例文
나는 현 외에 갔을 때, 나가노 현의 장점을 알았다.
県外に行ったとき、長野県の良い所に気付いた。 - 韓国語翻訳例文
제 목표는 현 대회에서 우승하는 것입니다.
私の目標は県大会で優勝することです。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 취주악 콩쿠르의 현 대회가 있었습니다.
今日は、吹奏楽コンクールの県大会がありました。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 취주악 콩쿠르의 현 대회가 있었습니다.
今日は吹奏楽コンクールの県大会がありました。 - 韓国語翻訳例文
그는 미야기 현 출신 그리고 아키타에서 자람.
彼は宮城県出身そして秋田育ち。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 저의 고등학교의 현 교감입니다.
彼女は私の高校の今の教頭です。 - 韓国語翻訳例文
제가 살고 있는 곳은 가나가와 현 오다와라 시입니다.
私の住んでいる場所は神奈川県の小田原市です。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 한 걸음 앞에서, 현 대회 출전을 놓쳤다.
私たちは、あと一歩のところで、県大会出場を逃した。 - 韓国語翻訳例文
저는 이번 여름에, 수영 현 대회에 출전할 수 있었습니다.
この夏、水泳の県大会に出場することができました。 - 韓国語翻訳例文
내 팀은 현 대회에서 4위 안에 들지 못 했다.
私のチームは県大会でベスト4に入れなかった。 - 韓国語翻訳例文
저는 현 대회에 출전하게 되었습니다.
県大会に出場することになりました。 - 韓国語翻訳例文
저는 고등학교 때, 테니스로 가나가와 현 대표로 뽑혔습니다.
高校の時、テニスで神奈川県代表に選ばれました。 - 韓国語翻訳例文
그녀의 고향은 시즈오카 현 하마마쓰 시입니다.
彼女の出身地は静岡県浜松市です。 - 韓国語翻訳例文
현 외의 사람도 먹으러 와줬으면 좋겠다.
県外の人にも食べに来てもらいたい。 - 韓国語翻訳例文
나는 현 대회에 출장할 수 있어 기뻤다.
僕は県大会に出場できてうれしかった。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 미야기 현 출신으로, 그곳에 살고 있습니다.
彼女は宮城県出身で、そこに住んでいます。 - 韓国語翻訳例文
그녀의 고향은, 미야기 현, 센다이 시입니다.
彼女の出身地は、宮城県、仙台市です。 - 韓国語翻訳例文
우리가 목표로 하고 있던 현 대회에 나갈 수 없게 되었습니다.
私たちが目標にしていた県大会に行けなくなりました。 - 韓国語翻訳例文
야마가타 현 독자의 쌀 「츠야히메」로 빚은 산뜻한 맛의 술입니다.
山形県独自の米「つや姫」で醸した、スッキリとした軽い飲み口のお酒です。 - 韓国語翻訳例文
우리들의 현 상황을 보고 미래로 이어지는 생활 설계를 준비할 필요가 있을 것 같습니다.
私達の現状を見て将来に繋ぐ生活設計を準備する必要がありそうです。 - 韓国語翻訳例文
현 설비로 향후 10년 운용할 경우에 드는 유지비와 광열비로, 신형기를 살 수 있습니다.
現設備で今後10年運用した場合にかかる維持費や光熱費で、新型機が買えます。 - 韓国語翻訳例文
몇몇의 아야톨라는 현 체재에 대해서 다른 견해를 가지고 있는 것 같습니다.
何人かのアーヤトッラーは現体制に対して異なった見解を持っているようです。 - 韓国語翻訳例文
풍화를 방지하고, 시청자에게 조금이라도 많이 피해 지역의 현 상황을 알리는 것을 잊지 않고 싶다.
風化を防ぎ、視聴者に少しでも多くの被災地の現状を知らせることを忘れないでいたい。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 현 상황은 정상적으로 수출이 불가능하기 때문에 구체적으로 이야기를 진행시키는 것은 어려울 것 같습니다.
いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。 - 韓国語翻訳例文
현 정부가 무언가 근본적인 경제 회생 수단을 강구하지 않는 한, 초 인플레이션에 빠져들 위험이 적지 않다.
現政府が何か抜本的な経済再生手段を講じない限り、ハイパーインフレーションへ陥るリスクは否めない。 - 韓国語翻訳例文
야마가타 현 독자의 술쌀 「거북의 꼬리」로 빚은 준마이다이 긴죠로, 향기가 좋고 구수한 맛의 술입니다.
山形県独自の酒米「亀の尾」で醸した純米大吟醸酒で、芳醇な香りと味わい深い旨味のお酒です。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |