「읽기」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 읽기の意味・解説 > 읽기に関連した韓国語例文


「읽기」を含む例文一覧

該当件数 : 30



읽기 시간

読み込み時間 - 韓国語翻訳例文

당신의 글씨는 읽기 힘들다.

あなたの字は読みにくい。 - 韓国語翻訳例文

타로의 글자는 읽기 어렵다.

太郎の字は読みにくい。 - 韓国語翻訳例文

읽기 위해 개량된

読むために改良された - 韓国語翻訳例文

글씨가 더러워서 읽기 어렵습니다.

字が汚いので読むのが困難です。 - 韓国語翻訳例文

그녀는 그 책을 읽기 시작했다.

彼女はその本を読み始めた。 - 韓国語翻訳例文

그는 어머니의 책을 읽기 어럽게 만들어놔서 야단맞았다.

彼は母親の本を読みづらくしてしかられた。 - 韓国語翻訳例文

오늘부터 그 책을 읽기 시작하려고 합니다.

今日からその本を読み始めようと思っています。 - 韓国語翻訳例文

저는 열차에서 읽기 위한 책이 필요합니다.

列車の中で読むための本がほしいです。 - 韓国語翻訳例文

제 영어가 서툴고 읽기 어려워서 죄송합니다.

私の英語が下手で読みにくくてすいません。 - 韓国語翻訳例文

저는 이 편지를 급하게 써서, 읽기 힘들다면, 죄송합니다.

この手紙を急いで書いたので、読みにくかったら、ごめんなさい。 - 韓国語翻訳例文

그에 관해서 쓰인 책을 읽기 시작하고 있었다.

彼について書かれた本を読み始めていた。 - 韓国語翻訳例文

우리는 책을 읽기 위해 도서관에 갑니다.

私たちは本を読むために図書館に行きます。 - 韓国語翻訳例文

제인은 재미있는 책을 읽기 위해 자주 도서관에 옵니다.

ジェーンはおもしろい本を読むためによく図書館に来ます。 - 韓国語翻訳例文

제 글이 읽기 힘들다면 죄송합니다.

私の文章が読みづらかったらごめんなさい。 - 韓国語翻訳例文

제 아버지는 신문을 읽기 위해 일찍 일어납니다.

私の父は新聞を読むために早く起きます。 - 韓国語翻訳例文

그녀는 책을 몇 권 읽기 위해, 도서관에 갔습니다.

彼女は本を何冊か読むために、図書館へ行きました。 - 韓国語翻訳例文

초보자도 읽기 쉬운 소설을 알려주세요.

初心者にも読みやすい小説を教えてください。 - 韓国語翻訳例文

저는 악보를 읽기 위한 연습 책을 샀습니다.

楽譜を読むためのドリル本を買いました。 - 韓国語翻訳例文

저는, 책을 읽기 위해 도서관에 갔습니다.

本を読むために図書館へ行きました。 - 韓国語翻訳例文

오늘은 여름 방학 중에 읽기 위한 책을 사러 갔다.

今日は夏休み中に読むための本を買いに行った。 - 韓国語翻訳例文

그 책을 읽기 전에 결말에 관해서 들어버렸다.

その本を読む前に結末について聞いてしまっていた。 - 韓国語翻訳例文

읽기 쓰기 교육을 일상생활 지원의 연장에 둔다.

読み書きの教育を、日常生活の支援の延長に位置づける。 - 韓国語翻訳例文

하나코는 인터넷 뉴스를 읽기 위해 컴퓨터를 사용합니다.

花子はインターネットニュースを読むためにコンピューターを使います。 - 韓国語翻訳例文

일본의 영어교육은 읽기 쓰기에 중점을 맞출 때가 많다.

日本の英語教育では読み書きに重点が置かれることが多い。 - 韓国語翻訳例文

난독증 환자가 읽기 쉽게 디자인된 서체가 있다고 들었습니다.

失読症患者が読みやすいようにデザインされた書体があると聞きました。 - 韓国語翻訳例文

내가 고민하는 것은 이른바 영어회화와 읽기 어느 쪽을 우선해서 공부하는가의 점입니다.

私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。 - 韓国語翻訳例文

다만, 영어 읽기 쓰기는 어느 정도 할 수 있어도, 회화는 완벽하다고 말해도 좋을 정도는 아닙니다.

ただ、英語の読み書きはある程度できても、会話の方は全くと言っていいほどできません。 - 韓国語翻訳例文

선생님이 읽기 쉽다고 말했기 때문에 이 책을 샀지만, 읽어 봤더니 매우 알기 어려운 책이었다.

先生が読みやすいと言っていたからこの本を買ったのだが、読んでみたらとても分かりづらい本だった。 - 韓国語翻訳例文

이 책은, 각각의 테마를 가지고, 몇 개의 부문으로 나뉘어져 있으며, 읽기 쉽고 유익해, Kate Hersey라는 인물의 특징인, 영향력 있는 표현력과 유머가 넘쳐있다.

この本は、それぞれにテーマを持つ、いくつかのセクションに分かれており、読みやすく有益で、Kate Herseyという人物の特徴である、影響力のある表現力とユーモアにあふれている。 - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS