意味 | 例文 |
「어쨌든」を含む例文一覧
該当件数 : 36件
어쨌든 모두
どっちにしろ全て - 韓国語翻訳例文
어쨌든 서두르지 않았다.
ともかく焦らなかった。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 그것은 정말 즐거웠습니다.
とにかくそれはとても楽しかったです。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 낡은 방법을 폐지합니다.
いずれにせよ古い方法を廃止します。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 그는 ...하지 않으면 안됐다.
とにかく、彼は…なければならなかった。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 저는 당신을 사랑하고 있습니다
とにかく、私はあなたを愛しています。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 앞으로 나가세요.
とにかく前進してください。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 저는 당신을 사랑하고 있습니다.
とにかく、私はあなたを愛しています。 - 韓国語翻訳例文
당신은 어쨌든 푹 쉬세요.
とにかくよく休んで下さい。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 나는 그 쇼를 즐기고 싶다.
とにかく、そのショーを楽しみたい。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 그것은 우리들은 어쩔 수 없는 일입니다.
とにかく、それは私たちにはどうしようもないことです。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 계속 컨디션이 좋지 않아서, 어쨌든 힘들었다.
今日はずっと体調が良くなくて、とにかくしんどかった。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 우리는 의논해야만 합니다.
いずれにせよ、私たちは話し合わなくてはいけません。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 문제가 해결돼서 다행이라 생각합니다.
いずれにせよ、問題が解決出来て良かったと思います。 - 韓国語翻訳例文
우리는 어쨌든 공평하지 않으면 안된다.
私たちはとにかく公平でなければならない。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 저는 이 세상에서 사라지고 싶지는 않습니다.
とにかく私はこの世から消えたくはありません。 - 韓国語翻訳例文
이 나라의 말에는 남을 헐뜯는 말이 어쨌든 많다.
この国の言葉には人をけなす言葉がとにかく多い。 - 韓国語翻訳例文
그것은 어쨌든 위독한 사태이다.
それはいずれにしても重篤な事態である。 - 韓国語翻訳例文
우리는 어쨌든 속을 좀 들여다보아야 한다.
私たちはとにかく中を少しのぞいて見るべきだ。 - 韓国語翻訳例文
그들은 어쨌든, 도로 규제를 싫어한다.
彼らはとにかく、道路規制が嫌いである。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 당신은 그것을 선택할지도 모른다.
どちらにしてもあなたはそれを選ぶかもしれない。 - 韓国語翻訳例文
우리는 어쨌든 도움을 청합시다.
私たちはとにかく助けを呼びましょう。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 저 재생품을 어떻게든 손에 넣고 싶습니다.
いずれにしても、その再生品を何とか手に入れたいです。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 그녀의 주소를 받아주세요.
とにかく彼女のアドレスをゲットして下さい。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 지점장과 잘 논의해서 진행해주세요.
いずれにしても、支店長とよく話し合って進めてください。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 어쨌든 오너같은 느낌입니다.
彼女はどのみちオーナーみたいなかんじです。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 남은 작품이 인류의 보물임에 변함이 없다.
いずれにしても残された作品が人類の宝であることに変わりはない。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 이번 주 모여서 무언가 생각이 떠오르는지 확인합시다.
どちらにせよ、今週集まって何が思い付けるか確認しましょう。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 아이들이 레슨을 받을 수 있는 것은 일요일이 되겠죠.
どちらにしても子供たちがレッスンできるのは日曜になるでしょう。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 현재의 고객에 대한 관리는 물론 필요하다고 나는 생각한다.
いずれにせよ現在の顧客に対するケアはもちろん必要だと私は考える。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 국내의 개발팀과도 연휴 하며 진행해갑니다.
いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 국내의 개발팀과도 연휴를 취해 진행해갑니다.
いずれにしても国内の開発チームとも連携を取って進めていきます。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 이대로 상황은 좋지 않다고 생각했기 때문에, 저는 당신에게 상담하고 싶다고 말했습니다.
とにかく、このままの状況は良くないと思ったので、あなたに相談したいと言いました。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든 현 상황은 정상적으로 수출이 불가능하기 때문에 구체적으로 이야기를 진행시키는 것은 어려울 것 같습니다.
いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。 - 韓国語翻訳例文
어떻게 그것이 일어났는지 정확히는 모르겠지만 어쨌든 너희 둘은 보충할 필요가 있다.
どのようにそれが起きたのか正確には知らないけれど、どちらにせよ君たち二人は埋め合わせをする必要がある。 - 韓国語翻訳例文
어쨌든, 현상은 정상으로 수출할 수 없는 상황이므로, 구체적으로 이야기를 진행하는 것이 어렵다고 생각합니다.
いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |