「순식간에」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 순식간에の意味・解説 > 순식간에に関連した韓国語例文


「순식간에」を含む例文一覧

該当件数 : 34



순식간에

みるみるうちに - 韓国語翻訳例文

순식간에, 2개월 남았다!

あっという間に、あと2カ月! - 韓国語翻訳例文

시간이 순식간에 지나가 버렸다.

時間があっという間に過ぎてしまった。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 시간이 지났습니다.

あっという間に時間がすぎました。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 큰비가 내린다.

みるみるうちに大雨になった。 - 韓国語翻訳例文

그것은 순식간에 지나간 6일이었습니다.

それはあっという間の6日間でした。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 20년이 지났습니다.

あっというまに20年が過ぎました。 - 韓国語翻訳例文

올해는 순식간에 지나간다.

今年はあっという間に過ぎていく。 - 韓国語翻訳例文

그것은 순식간에 지나간 3일간이었습니다.

それはあっという間の3日間でした。 - 韓国語翻訳例文

그것은 순식간에 지나간 3일이었습니다.

それはあっという間の3日間でした。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 4달이 지났습니다.

あっという間に4ヶ月が過ぎました。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 시간은 지나갔습니다.

あっという間に時間は過ぎました。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 그의 표정이 변했다.

一瞬にして彼の形相が変わった。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 돌아갈 시간이 되어버렸습니다.

あっという間に帰る時間になってしまいました。 - 韓国語翻訳例文

그것은 너무 재미있어서 순식간에 시간이 지나갔다.

それはとっても楽しかったのであっという間に時間が経った。 - 韓国語翻訳例文

노예선에 순식간에 300명 가까운 남자들이 가득 탔다.

奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。 - 韓国語翻訳例文

그녀는 순식간에 갈등을 풀었다.

彼女はあっという間にもつれをほどいた。 - 韓国語翻訳例文

성은 순식간에 용기병들에 함락했다.

城はあっというまに竜騎兵たちで陥落した。 - 韓国語翻訳例文

더위로 인해, 플라야의 물은 순식간에 증발했다.

暑さのせいで、プラヤの水はあっという間に蒸発した。 - 韓国語翻訳例文

줄은 순식간에 다시 만들어지고 행진이 시작됐다.

列はあっという間に再び作られ、行進が始まった。 - 韓国語翻訳例文

정상은 순식간에 짙은 구름에 덮이고 말았다.

頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。 - 韓国語翻訳例文

순식간에 여름방학은 끝날 것입니다.

あっという間に夏休みは終わりそうです。 - 韓国語翻訳例文

신칸센은 순식간에 목적지에 도달하는 것 같다.

新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。 - 韓国語翻訳例文

제인은 순식간에 성장했군요.

ジェーンはあっという間に成長したんですね。 - 韓国語翻訳例文

당연한 듯한 하루하루가, 순식간에 지나가 버렸다.

当たり前の様な毎日が、あっという間に過ぎて行った。 - 韓国語翻訳例文

그것은 순식간에 당신을 행복하게 합니다.

それは一瞬であなたを幸せにします。 - 韓国語翻訳例文

인간에게는 복잡한 현상을 순식간에 분석적으로 이해하는 능력이 없다.

人間には複雑な現象を一瞬で分析的に理解する能力がない。 - 韓国語翻訳例文

그 빌딩은 순식간에 높아져, 그들의 집은 그 빌딩에 의해 가려졌다.

そのビルはみるみるうちに高くなり、彼らの家はそのビルにより影になった。 - 韓国語翻訳例文

이 합숙은 정말 순식간에 끝났지만, 정말 즐거웠습니다.

この合宿は本当にあっという間に終わりましたが、とても楽しかったです。 - 韓国語翻訳例文

그녀의 댄스 퍼포먼스는 순식간에 청중을 도취시켰다.

彼女のダンスパフォーマンスは一瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。 - 韓国語翻訳例文

고난이나 역경 등으로, 그 사람을 지지했던 의지가 순식간에 없어져 버린다.

苦難や逆境などで,その人を支えていたよりどころがあっという間になくなってしまう。 - 韓国語翻訳例文

그 스포츠 음료는 대대적인 선전에 나왔지만, 순식간에 시장에서 사라졌다.

そのスポーツドリンクは鳴り物入りの宣伝で世に出たが、あっという間に市場から消え去った。 - 韓国語翻訳例文

당신의 인생을 긍정적으로 움직이게 해줄 친구들을 찾아냄으로써 당신의 예술적 재능이나 직감력은 순식간에 개화할 것입니다.

あなたの人生を前向きに動かしてくれる友だちを見つけることで、あなたの芸術的な才能や直感力は一気に開花するでしょう。 - 韓国語翻訳例文

내셔널 브랜드가 오랜 세월 획득한 소비자의 신용을 몇가지의 하우스 브랜드는 순식간에 모으고 있다.

ナショナルブランドが長年に獲得した消費者の信用をいくつかのハウスブランドは瞬く間に集めている。 - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS