意味 | 例文 |
「사전에」を含む例文一覧
該当件数 : 50件
사전에 의하면
辞書によると - 韓国語翻訳例文
사전에 알아봤기 때문에
事前に調べていたので - 韓国語翻訳例文
정보를 사전에 얻다.
情報を事前に得る。 - 韓国語翻訳例文
사전에 도와주셔서, 도움이 되었습니다.
事前に手伝って下さり、助かりました。 - 韓国語翻訳例文
나는 당신에게 사전에 상의했어야 했다.
あなたに事前に相談するべきだった。 - 韓国語翻訳例文
나에게 사전에 연락해야 한다.
私に事前に連絡すべきである。 - 韓国語翻訳例文
나는 그 자료를 사전에 준비한다.
その資料を事前に用意する。 - 韓国語翻訳例文
사전에 확인 부탁합니다.
事前にチェックをお願いします。 - 韓国語翻訳例文
질문은 사전에 말해주시겠어요?
質問は事前にしてもらえますか? - 韓国語翻訳例文
사전에 온라인 예약이 필요합니다.
事前にオンライン予約が必要です。 - 韓国語翻訳例文
사전에 협의할 수 있도록, 조정을 부탁드립니다.
事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。 - 韓国語翻訳例文
미래의 위기를 사전에 확인하기 위해 존재한다.
将来の危機を事前に確認するために存在する。 - 韓国語翻訳例文
사전에 연락 주셔서, 진심으로 감사합니다.
事前にご連絡頂き、まことにありがとうございました。 - 韓国語翻訳例文
내 사전에 불가능이라는 단어는 없다.
私の辞書に不可能という文字はない。 - 韓国語翻訳例文
저는 뭔가 사전에 준비할 것이 있습니까?
何か事前に準備することがありますか? - 韓国語翻訳例文
사전에 그것들의 요금을 지불하도록 주의해주세요.
事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。 - 韓国語翻訳例文
1달 이상 부재중일 때는, 사전에 주인집에 알린다.
1ヶ月以上留守にする時は、事前に大家さんに伝える。 - 韓国語翻訳例文
사전에 그것을 파악해 두는 것이 바람직합니다.
事前にそれを把握しておくことが望ましいです。 - 韓国語翻訳例文
사전에 FAX로 연락한 후에, 우송으로 원본을 보내 주세요.
事前にFAXでご連絡の上、郵送にて原本をお送り下さい。 - 韓国語翻訳例文
배열을 변경할 경우에는 사전에 승인을 얻을 것.
レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。 - 韓国語翻訳例文
나는 사전에 그 일을 확실히는 말하지 않았다.
私は事前にそのことをはっきりとは述べなかった。 - 韓国語翻訳例文
그것을 사전에 확인해 두는 것이 좋을 것입니다.
それを事前に確認しておいた方が良いでしょう。 - 韓国語翻訳例文
일정이 늦어지는 경우는 사전에 연락해주세요.
スケジュ-ルが遅れる場合は、前もってご連絡ください。 - 韓国語翻訳例文
그것에 관해서 사전에 해야 할 것이 있습니까?
それに関して事前にすべきことはありますか? - 韓国語翻訳例文
저는 무언가 사전에 준비할 것이 있습니까?
私は何か事前に準備することがありますか? - 韓国語翻訳例文
당신은 뭔가 사전에 진척에 대한 보고가 있습니까?
あなたは何か進捗についての報告がありますか? - 韓国語翻訳例文
식순에 관해서, 사전에 훑어보세요.
式次第について、事前に目を通しておいて下さい。 - 韓国語翻訳例文
배열을 변경할 경우는 사전에 승낙을 받을 것.
レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。 - 韓国語翻訳例文
사전에 이해해 주셔서 감사합니다.
事前にご理解いただきましてありがとうございます。 - 韓国語翻訳例文
계약금으로서 사전에 일부 지불해주세요.
手付けとして事前に一部お支払い下さい。 - 韓国語翻訳例文
저는 자살을 사전에 방지하는 방법에 대해서 생각했습니다.
自殺を事前に防ぐ方法について考えました。 - 韓国語翻訳例文
제출 지연은 사전에 연락해주세요.
提出の遅延は事前に連絡ください。 - 韓国語翻訳例文
매표소에서 사전에 티켓을 살 수 있을지도 모른다.
チケット売り場で事前にチケットが買えるかもしれない。 - 韓国語翻訳例文
그것에 관해서 사전에 연락하도록 존에게 의뢰받았다.
それについて事前に連絡するようジョンに依頼された。 - 韓国語翻訳例文
사전에 전화로 예약을 해주시면 일요일에도 창구를 열 수 있습니다.
事前に電話でご予約を頂ければ日曜でも窓口を開くことが可能です。 - 韓国語翻訳例文
매도 청구는 상속에 따라 주주의 분열을 사전에 막을 수 있다.
売渡請求は相続による株主の分裂を事前に防ぐことができる。 - 韓国語翻訳例文
20명 이상 단체의 내관은 사전에 신청해주세요.
20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。 - 韓国語翻訳例文
단체 할인은 사전에 내관을 신청해 주신 단체 손님께 적용됩니다.
団体割引は事前に来館をお申し込み頂いた団体様へ適用されます。 - 韓国語翻訳例文
앞으로는 사전에 제 휴가를 당신에게 알려 주는 게 좋습니까?
今後は事前に私の休みをあなたに知らせたほうがいいですか? - 韓国語翻訳例文
사전에 따르면, 이 꽃들은 오키나와 등에서는 볼 수 있다고 합니다.
事典によると、これらの花は沖縄などでは見ることができるそうです。 - 韓国語翻訳例文
도착시각에 따라서는, 사전에 자물쇠 여는 방법을 알리겠습니다.
到着時間によっては、事前に開錠方法をお知らせします。 - 韓国語翻訳例文
사전에 연락주시면 가게 앞에서 기다리는 일 없이 받으실 수 있습니다.
事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。 - 韓国語翻訳例文
다음 달 연구에 관해서, 만약 사전에 준비할 것이 있다면 알려주세요.
来月の研修について、もし事前に準備するものがあればお知らせ下さい。 - 韓国語翻訳例文
이용 지역의 전원 주파수를 사전에 확인한 후, 상품을 고르세요.
ご利用地域の電源周波数を事前にご確認の上、商品をお選び下さい。 - 韓国語翻訳例文
그것은 인기있는 리조트이기 때문에 당신은 제법 사전에 숙박예약을 해야합니다.
それは人気のあるリゾートなので、あなたはかなり事前に宿泊先を予約しないといけません。 - 韓国語翻訳例文
귀사와의 거래를 개시하며, 사전에 NDA를 맺어두고 싶다고 생각합니다.
貴社との取引を開始するに当たり、事前にNDAを結んでおきたいと考えております。 - 韓国語翻訳例文
다른 약제와 병용할 경우는 사전에 의사나 약사에게 상담하는 것이 좋다고 생각됩니다.
ほかの薬剤と併用する場合は事前に医師または薬剤師に相談するのが望ましいとされています。 - 韓国語翻訳例文
사전에 연락이 없이 취소한 경우, 호텔에서 취소 요금이 청구됩니다.
事前に連絡がなくキャンセルした場合、ホテルよりキャンセル料が請求されます。 - 韓国語翻訳例文
앞으로 사전에 상담하지 않고 다신 이런 사태가 일어났을 경우는, 그 연수생과의 계약을 취소하고, 귀국시키겠습니다.
今後事前に相談せず再びこの様な事態になった場合は、その研修生との契約を解除し、帰国してもらう。 - 韓国語翻訳例文
겉잠으로 준비 가능합니다만, 침대 폭 85cm가 2대의 방타입이므로, 비좁은 점을 사전에 양해 부탁드립니다.
添寝にてご用意可能でございますが、ベッド幅85㎝が2台のお部屋タイプとなりますので、手狭な旨を予めご了承頂ければと思います。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |