意味 | 例文 |
「가득」を含む例文一覧
該当件数 : 58件
미소 가득
笑顔いっぱい - 韓国語翻訳例文
가득 채울까요?
満タンですか? - 韓国語翻訳例文
남국 분위기가 가득
南国ムードがいっぱい。 - 韓国語翻訳例文
그곳은 자연으로 가득 차 있다.
そこは自然に溢ている。 - 韓国語翻訳例文
저는 눈물이 가득 차서 넘쳤습니다.
涙があふれました。 - 韓国語翻訳例文
욕조가 뜨거운 물로 가득 찬다.
浴槽がお湯でいっぱいになる。 - 韓国語翻訳例文
시인은 자기혐오에 가득 차서 자살했다.
詩人は自己嫌悪に満ちて自殺した。 - 韓国語翻訳例文
그 방은 오래된 것으로 가득 차 있습니다.
その部屋は古いものでいっぱいです。 - 韓国語翻訳例文
그 상냥함이 세계에 가득 찬다.
その優しさが世界に満ちていく。 - 韓国語翻訳例文
그곳은 자연으로 가득 차 있다.
そこは自然にあふれている。 - 韓国語翻訳例文
욕조가 따듯한 물로 가득 찬다.
浴槽がお湯でいっぱいになる。 - 韓国語翻訳例文
필터가 쓰레기로 가득 차 있습니다.
フィルターがごみで詰まっています。 - 韓国語翻訳例文
복음으로 마음이 가득 차는 시간
ゴスペルで心が満たされる時間 - 韓国語翻訳例文
입 가득 음식을 넣고 말하지 마라.
口いっぱいにほおばったまま話すな。 - 韓国語翻訳例文
물을 컵 한 잔에 가득 채운다.
水をコップ一杯に満たす。 - 韓国語翻訳例文
우리는 사랑으로 가득 차 있다.
私たちは愛で満たされている。 - 韓国語翻訳例文
봄베에 가득 찬 가스
ボンベに充満されたガス - 韓国語翻訳例文
창고 속이 물건으로 가득 차있다.
倉庫の中が物で溢れかえっている。 - 韓国語翻訳例文
야심으로 가득 찬 청년입니다.
野心に満ち溢れた青年です。 - 韓国語翻訳例文
그의 어롱에는 물고기로 가득 차 있었다.
彼の魚籠は魚でいっぱいだった。 - 韓国語翻訳例文
흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아?
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか? - 韓国語翻訳例文
사랑을 가득 담아서 메시지를 썼다.
たくさんの愛を込めてメッセージを書いた。 - 韓国語翻訳例文
당신은 차를 반납할 때 기름을 가득 채워주세요.
車を返す時ガソリンを満タンにしてください。 - 韓国語翻訳例文
빌라봉 주위의 삼림이 홍수의 물로 가득 채워졌다.
ビラボンの周囲の森林が洪水の水で満たされる。 - 韓国語翻訳例文
노예선에 순식간에 300명 가까운 남자들이 가득 탔다.
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。 - 韓国語翻訳例文
나는 자기 상실감으로 가득 차 있다.
私は自己喪失感で満たされている。 - 韓国語翻訳例文
당신과 같은 호텔은 이미 예약이 가득 찼습니다.
あなたと同じホテルは既に予約がいっぱいでした。 - 韓国語翻訳例文
그 컵에는 물이 가득 들어 있습니다.
そのコップには水がいっぱい入っています。 - 韓国語翻訳例文
예약으로 가득 차서 렌터카를 빌려줄 수는 없다.
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。 - 韓国語翻訳例文
그들은 물이 가득 든 컵을 가지고 있다.
彼らは水がいっぱい入ったコップを持っている。 - 韓国語翻訳例文
나는 그에 대해서 미안한 마음으로 가득 찼습니다.
私は彼に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。 - 韓国語翻訳例文
토르텔리니에는 치즈와 살이 가득 차 있었다.
トルテッリーニにはチーズと肉が詰まっていた。 - 韓国語翻訳例文
매일, 저는 당신으로 머릿속이 가득 찹니다.
毎日、あなたのことで頭がいっぱいです。 - 韓国語翻訳例文
익은 복숭아에서 단물이 가득 넘친다.
熟したモモからたっぷりの甘い汁があふれる。 - 韓国語翻訳例文
아침 이 시간 그 도로는 고등학생으로 가득 찬다.
朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。 - 韓国語翻訳例文
예약으로 가득 차 있어서 렌터카를 빌릴 수 없다.
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。 - 韓国語翻訳例文
이 사진은 약동감이 가득 넘치고 있다.
この写真は躍動感にあふれている。 - 韓国語翻訳例文
망고의 달콤 새콤한 향기가 주방을 가득 채웠다.
マンゴの甘酸っぱい香りがキッチンを満たした。 - 韓国語翻訳例文
하늘이 희어지고, 사람들의 아침이 움직여가는 기색이 가득 찼다.
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。 - 韓国語翻訳例文
버스에 가득 탄 팬들이 도착했다.
バスいっぱいのサポーターが到着した。 - 韓国語翻訳例文
부인은 눈물로 가득 찬 눈으로 사제에게 고백했다.
夫人は涙でいっぱいの目で司祭に告白した。 - 韓国語翻訳例文
그럴 때, 그는 슬픈 마음으로 가득 찹니다.
そんな時、彼は悲しい気持ちでいっぱいになります。 - 韓国語翻訳例文
내 방을 식물로 가득 채우고 싶다.
私の部屋を植物で埋め尽くしたい。 - 韓国語翻訳例文
당신의 레슨은 언제나 예약으로 가득 차 있네요.
あなたのレッスンはいつも予約で埋まっていますね。 - 韓国語翻訳例文
그것에는 그리운 추억이 가득 차 있습니다.
それには懐かしい思い出が一杯詰まっています。 - 韓国語翻訳例文
그는 입 안을 가득 채우고 이야기하고 있다.
彼は口の中をいっぱいにして話している。 - 韓国語翻訳例文
나는 매우 기뻐졌고, 감사의 마음으로 가득 찼다.
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。 - 韓国語翻訳例文
저는 초콜릿을 먹을 때, 항상 마음이 가득 찹니다.
チョコレートを食べる時、いつも心が満たされます。 - 韓国語翻訳例文
하늘이 하얘지고 인간들의 아침이 움직여 가는 낌새가 가득 찼다.
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。 - 韓国語翻訳例文
매일 정해진 일과의 변화 없음에 그녀는 절망으로 가득 찼다.
毎日の決まり切った日課の変化のなさに彼女は絶望でいっぱいになった。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |