意味 | 例文 |
「가게」を含む例文一覧
該当件数 : 91件
오늘 나는 친구와 노래방에 가게 되었다.
今日友達とカラオケに行くことになった。 - 韓国語翻訳例文
가게 사람에게 재고가 있는지를 물어본다.
お店の人に在庫があるか調べてもらう。 - 韓国語翻訳例文
점포 앞 거래는 가게 앞에서 판매하는 방법이다.
店頭取引は店先で売り買いする方法である。 - 韓国語翻訳例文
센다이로 출장을 가게 됐습니다.
仙台へ出張に行くことになりました。 - 韓国語翻訳例文
저는 제 자동차를, 전기 가게 주차장 기둥에 부딪혔습니다.
車を、電器屋の駐車場の柱にぶつけました。 - 韓国語翻訳例文
조만간, 혼자 현장에 가게 된다.
そのうちに、1人で現場に行くことになる。 - 韓国語翻訳例文
제가 그 현장에 가게 되었습니다.
私がその現場に行くことになりました。 - 韓国語翻訳例文
저는 가게 안을 돌았지만 마음에 드는 옷이 없었습니다.
店の中を回りましたが気に入った服がありませんでした。 - 韓国語翻訳例文
19시에 그 가게 앞에서 만납시다.
19時にそのお店の前で待ち合わせしましょう。 - 韓国語翻訳例文
협의의 결과, 제가 그 현장에 가게 되었습니다.
協議の結果、私がその現場に行くことになりました。 - 韓国語翻訳例文
그는 자신의 개를 그 가게 밖에서 기다리게 했다.
彼は自分の犬をその店の外で待たせた。 - 韓国語翻訳例文
가게 내의 모든 좌석은 금연인데 괜찮으시겠습니까?
店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか? - 韓国語翻訳例文
가게 개점 첫날에, 많은 고객이 줄을 섰습니다.
お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。 - 韓国語翻訳例文
사실은 저는 10월에 미국에 가게 되었습니다.
実は10月にアメリカに行くことになっています。 - 韓国語翻訳例文
그는 버스와 전철을 갈아타고 회사에 가게 되었습니다.
彼はバスと電車を乗り継いで会社に行くことになりました。 - 韓国語翻訳例文
아쉽게도 약속 시간에 못 가게 됐습니다.
残念ながら約束の時間に行けなくなりました。 - 韓国語翻訳例文
인기 있는 가게 앞에 긴 줄이 있었습니다.
人気のある店の前に長い行列がありました。 - 韓国語翻訳例文
나는 당신을 이곳보다 앞에는 가게 할 수 없다.
あなたをここから先には行かせない。 - 韓国語翻訳例文
이것은 가게 내의 다른 어떤 인형보다도 귀엽다.
これは店内の他のどの人形よりもかわいい。 - 韓国語翻訳例文
오후 5시 반에 저 가게 앞에서 만납시다.
午後5時半にあの店の前で待ち合わせをしましょう。 - 韓国語翻訳例文
우리는 일본에 가게 될지도 모른다.
私たちは日本に行くことになるかもしれない。 - 韓国語翻訳例文
가게 안에서의 휴대 전화 통화는 금지하고 있습니다.
店内での携帯電話での通話は禁止しております。 - 韓国語翻訳例文
우리는 다음 수요일에 당신의 사무소에 가게 되어 있습니다.
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。 - 韓国語翻訳例文
가게 위치는 조금 멀지만 저는 다시 햄버거를 사러 갑니다.
店の場所は少し遠いが再びハンバーガーを買いに行きます。 - 韓国語翻訳例文
수많은 가게 중에서 저희 가게를 골라 주셔서, 대단히 감사합니다.
数あるお店の中から当店をお選びいただき、誠にありがとうございます。 - 韓国語翻訳例文
우리는 다음 수요일에 당신의 사무소로 가게 되어 있습니다.
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。 - 韓国語翻訳例文
갑작스럽지만, 8월 20일부터 8월 30일까지 필리핀에 가게 해주실 수 없습니까?
急なんですが、8月20日から8月30日までフィリピンへ帰らせていただけませんか。 - 韓国語翻訳例文
이 가게 빵은, 프랑스 직수입의 밀가루를 사용하고 있습니다.
ここのお店のパンは、フランス直輸入の粉を使っています。 - 韓国語翻訳例文
사전에 연락주시면 가게 앞에서 기다리는 일 없이 받으실 수 있습니다.
事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。 - 韓国語翻訳例文
이 무지의 캐시미어 스웨터는, 우리 가게 잘 팔리는 상품 중 하나입니다.
この無地のカシミアセーターは、当店の定番商品の1つです。 - 韓国語翻訳例文
이 기계에서 식권을 사서, 그것을 가게 직원에게 주는 것입니다.
この機械で食券を買って、それをお店の人に渡すんですよ。 - 韓国語翻訳例文
그는 매일 아침, 버스와 기차를 갈아타고 회사에 가게 되었습니다.
彼は毎朝、バスと電車を乗り継いで会社に行くことになりました。 - 韓国語翻訳例文
한국에 언제 돌아가? 가게 그만두고 나서 한국에 돌아가기 전에 한번 만나지 않을래요?
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか? - 韓国語翻訳例文
기술부의 Phil Powers가 지난주 후반에 이동 발령을 받아, 다음 달 말에 Dunkrik 공장으로 전근을 가게 되었습니다.
技術部のPhil Powersが、先週後半に異動の辞令を受け、来月末にDunkirk工場へ転勤することになりました。 - 韓国語翻訳例文
가게 안은 넓고, 천장이 높고, 그리고 조금 어둡고, 테이블과 의자가 가득 놓여있었습니다.
店の中は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと置かれていました。 - 韓国語翻訳例文
가게 안은 넓고, 천장이 높고, 그리고 조금 어둡고, 테이블과 의자가 가득 나란히 놓여있었습니다.
店の中は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと並んでいました。 - 韓国語翻訳例文
가게 안은 넓고 천장이 높고, 그리고 조금 어둡고, 테이블과 의자가 가득 놓여있었습니다.
店の中は広く天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと並んでいました。 - 韓国語翻訳例文
좌석이 적으므로, 가게 안에서 드시는 것은, 한사람 당 한 개씩의 이용을 부탁드리고 있습니다.
席数が少ない為、店内でのお召し上がりは、お一人様一点ずつのご利用をお願いしております。 - 韓国語翻訳例文
한국에 언제 돌아가? 가게 일 그만두고, 한국 돌아가기 전에 한 번 만나지 않을래요?
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか? - 韓国語翻訳例文
프로젝트 리더가 급하게 출장을 가게 되었으므로, 모레 회의는, 다음 주로 연기되었습니다.
プロジェクトリーダーが急遽出張することになったため、明後日の打ち合わせは、来週に延期になりました。 - 韓国語翻訳例文
일본 점원은, 가게 이미지를 좋게 하려고 자주 그렇게 말합니다. 물건을 사는 손님이 또 가게에 오기를 기대하며 그렇게 말합니다.
日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |